Página inicial > Sophia Perennis > Ananda Coomaraswamy > Coomaraswamy Dante

Coomaraswamy Dante

quarta-feira 27 de dezembro de 2023, por Cardoso de Castro

  

Ananda Coomaraswamy   — ARTIGOS SELETOS DE METAFÍSICA

VIDE: PARADISO
DUAS PASSAGENS NO "PARADISO" DE DANTE  
’’(Este ensayo se publicó por primera vez en Speculum, XI (1936).—ED.)’’

Desde hace algún tiempo se ha reconocido plenamente que las analogías islámicas son de singular valor para una comprensión de la Divina Commedia de Alighieri, no solo en conexión con la forma básica de la narrativa [1] sino en lo que concierne a los métodos por los que se comunican las tesis [2]. Y esto sería igualmente válido, enteramente aparte de la consideración de cualesquiera problemas de «influencia» que pudieran considerarse desde el punto de vista más restringido de la historia literaria. H. A. Wolfson ha senalado justamente que las «literaturas filosóficas» medievales, árabe, hebrea y latina, «eran de hecho una única filosofía expresada en lenguas diferentes, traducibles casi literalmente una a otra» [3]. Si esto es verdad, ello no es meramente un resultado de la proximidad e influencia, ni, por otra parte, de un desarrollo paralelo, sino que se debe a que «La cultura humana es un todo unificado, y en las diversas culturas uno encuentra los dialectos de un único lenguaje espiritual» [4], debido a que «es evidente entre todos los pueblos una gran línea de metafísica universal» [5]. Sin ir demasiado lejos en el tiempo o el espacio —y uno podría ir al menos tan lejos como Sumeria y China— bastará decir, para los propósitos presentes, que lo que Wolfson afirma del árabe, el hebreo y el latín será de igual validez si se agrega a la lista el sánscrito.

En anos recientes he llamado repetidamente la atención sobre los notables equivalentes doctrinales, incluso verbales, que pueden demostrarse en la literatura tradicional, medieval latina e india védica, respecto a los cuales, si hubieran de asumirse traspasos, la prioridad habría de ser concedida al lado védico; pero no ha de asumirse ningún traspaso. Como no es probable que estas equivalencias sean familiares a mis presentes lectores, aquí se citarán unas pocas; y por llamativas que sean, solo son ejemplos de incontables otras del mismo tipo.

  •  Geração
  •  INÍCIO E FIM
  •  Animal
  •  O QUE É
  •  IMACULADA CONCEIÇÃO
  •  Criação
  •  Pecado
  •  PARALELOS ORIENTE-OCIDENTE
  •  PELE BRANCA NEGRA
  •  Ninho

  • [1Ver Miguel Asín Palacios, La Escatología musulmana en la Divina Comedia (Madrid, 1919), y la traducción abreviada por H. Sunderland, Islam and the Divine Comedy (Londres, 1926).

    [2Luigi_Valli, Il Languaggio segreto di Dante e dei «Fedeli d’Amore» (Roma, 1928); René Guénon, El Esoterismo de Dante (París, 1925); ídem, «El Lenguaje secreto de Dante y de los Fieles de Amor», y «"Fieles de Amor" y "Cortes de Amor"». Se han hecho comparaciones indias y zoroástricas en Angelo de Gubernatis, «Dante e l’India», Giornale della Societá Asiatica Italiana, III (1889), y «Le Type indien de Lucifer chez Dante», Actes du Xe Congrés des Orientalistes»; y J. J. Modi, Dante Papers: Viraf, Adamnan, and Dante, and Other Papers (Londres, 1914). Muchos de los problemas están ligados con los de la historia de los templarios y rosacruces.

    [3The Philosophy of Spinoza, Cambridge, Mass. (1934), I, 10.

    [4Alfred Jeremías, Handbuch der altorientalischen Geisteskultur (Berlín, 1929), p. X.

    [5J. Sauter, Die altchinesische Metaphysik und ihre Verbundenheit mit der abendlandischen, Archiv fur Rechts- und Sozial-philosophie, XXVIII (1934), 90.