Página inicial > Sophia Perennis > Ananda Coomaraswamy > Coomaraswamy Combatedor de Serpentes

Coomaraswamy Combatedor de Serpentes

quarta-feira 27 de dezembro de 2023, por Cardoso de Castro

  

Ananda Coomaraswamy   — ARTIGOS SELETOS DE METAFÍSICA

ATMAYAJNA: O SACRIFÍCIO DE SI MESMO
Apéndice 3: Nakula: Ophiomakhes
En Rigveda VI.139.6, encontramos un encantamiento de amor, «como la mangosta habiendo despedazado a una serpiente, la junta de nuevo, así tú, hierba de virilidad, junta de nuevo lo que por amor fue despedazado (yatha nakulo vichidya samdadhati ahim punah, eva,). La mangosta es, ciertamente, un matador de serpientes, un ahihan, pero no ha sido registrado por los naturalistas que pueda juntarlas de nuevo. Quizás deberíamos haber dicho «como la Mangosta, habiendo despedazado a Ahi(-Vrtra), le junta de nuevo». A fin de resolver este enigma, haremos una disgresión antes de volver a él.

En Levítico 11.22, la palabra hargal, una de las cuatro criaturas supuestamente insectos y que se permiten usar como alimento, se traduce en la Versión Revisada por «escarabajo» y en la versión de los Setenta por ophiomakhes, literalmente «combatedor-de-serpientes». Filón   (De opifício mundi I.39) dice que «este es un animal (erpeton) [1] que tiene piernas sobre sus pies, con las que salta desde el suelo y se eleva por el aire como un saltamontes». Esta es una descripción justa del comportamiento de una mangosta o Ichneumon_(medieval_zoology) en la presencia de una culebra, y se justifica también por la derivación de hargal de la √ harag, saltar repentinamente; eso es lo que hace una mangosta cuando es atacada por una serpiente, evitando así el golpe; en cualquier caso los hebreos no comían escarabajos, pero podían comer cuadrúpedos «los cuales tienen piernas sobre sus pies, para saltar con ellas sobre la tierra» (Levítico 11.21), es decir, tienen piernas lo suficientemente largas como para hacerlo así, y no hay nada en el texto de los versículos 21, 22 que muestre que las cuatro criaturas mencionadas en el versículo 22 deban haber sido insectos. Sin embargo, no diremos nada más sobre hargal, pues es suficiente para nuestro propósito que sea traducido en la de los Setenta, la cual sigue Filón, por ophiomakhes, y en la Vulgata   por ophiomachus.

Según a Hesychius, ophiomakhes (ofiomacos) es Ichneumon_(medieval_zoology), y también un tipo de langosta sin alas. Esta ambiguedad puede explicarse por el hecho de que hay una «mosca-Ichneumon_(medieval_zoology)», una especie de avispa, llamada así sin duda a causa de que pone sus huevos en orugas y así las mata [2], y de ahí que pueda llamarse un «matador de serpientes» si tenemos presente que las serpientes son tradicionalmente «gusanos». Pero tales avispas ni son comestibles ni sin alas, y no puede haber duda de que nuestro ophiomakhes (ofíomacos) es un Ichneumon_(medieval_zoology), es decir, la mangosta egipcia, el Herpes Ichneumon_(medieval_zoology), un animal que «rastrea» (como implica la palabra Ichneumon_(medieval_zoology)) [3] cocodrilos y come sus huevos, y que también mata y come serpientes (como implica la palabra ouomacos). Plutarco  , Moralia 380F, dice acertadamente que los egipcios «veneraban» (etimesan) al Ichneumon_(medieval_zoology). Pues como nos cuenta Adolf Erman, en un informe de los animales divinos de Egipto, «entre estos está la rata Ichneumon_(medieval_zoology) en la cual se cambió Atum (el dios Sol) cuando combatió contra Apep» (Die Religion der Agypter, Berlín y Leipzig, 1934, p. 46), es decir, Apep-Seth, el dios Serpiente o Dragón egipcio, el enemigo constante del Sol, en una palabra el «Vrtra Egipcio». Así Daressy, analizando una inscripción sobre la estatua del Faraón «Zedher el Salvador» (siglo IV a. C.), lee, «Iusaat, el ojo de Ra, devino un animal de 46 codos para combatir a Apep en su furia...», y el texto prosigue diciendo que puede ser invocado en los casos de envenenamiento por serpiente (Annales du Service des Antiquités de l’Egipte, XVIII, 116, 117). Sethe toma de nuevo el tema en «Atum als Ichneumon» en Aegyptische Sprache und Altertumskunde, LXIII (1928), 50: «Re’ se cambió en un ’d animal de 46 anas, para matar a la serpiente Apep entrada en furia». Además cita e ilustra una representación escultórica de la mangosta egipcia, llevando la inscripción «Atum, el Dios Guardián de Heliópolis», y concluye que el Ichneumon_(medieval_zoology) y el dios Sol «comparten un nombre (’nd) común debido a que ambos son vencedores en la peligrosa batalla con la serpiente». Un informe más detallado de «Das Ichneumon in der agyptischen Religion und Kunst» lo da Gunther Roeder en Egyptian Religion, IV (1936): en varias estatuillas del tipo erecto, el Sol y Uraeus están representados sobre la cabeza del Ichneumon_(medieval_zoology).

¿Podemos suponer pues que la mangosta india (nakula) había sido también un símbolo y tipo del Indra solar como Ahihan (matador de Ahi_(Hinduism) o la Serpiente)? No tenemos ninguna evidencia directa de esto, más allá de las implicaciones de Rigveda VI.139.5 ya citado. Pero hay suficiente evidencia indirecta en el hecho de que la mangosta hembra (nakuli), igualada con la lengua, era ciertamente un tipo del principio femenino en el cosmos, a saber, √ ac (Sarasvati, la Tierra, etc.). En Rigveda I.126.6, Svanaya (a quien Indra ha ayudado, probablemente el Sol) dice que «La que esta cenida y rapada, al igual que la mangosta hembra (kasika, Sayana nakuli) se oculta (jangahe), esa húmeda me da los cien gozos del bramido; ella, que en su réplica se llama a sí misma Romasa (cabelluda) y que dice que está esquilada como una cordera de Gandharan, es, según Sayana, la «hija de Brhaspati». De hecho, ella debe ser la «lengua» (juhu, es decir, Vac), la esposa de Brhaspati en Rigveda X.109.5 y la mangosta hembra de Aranyaka III.2.5, «la senora de todo habla, cerrada por los dos labios, encerrada por los dientes» (osta apinaddha nakuli dantaih parivrta sarvasyai vaca isana), pues apinaddha y parivrta corresponden a agadhita y parigadhita en Aranyaka I.126.6 y explican jangahe (intensiva media de la √ gah «ocultarse») [4]. El punto de todo esto es que siendo nakuli Vac, etc., su homólogo masculino debe haber sido considerado como nakula, la mangosta macho, y así puede haberse registrado en algún texto perdido (como en el caso de otros pares con nombres correspondientes, tales como Surya y Surya, Vasa y Vasi, Rukma y Rukma, Mahisa y Mahisi, etc.). La «mangosta» (macho) habría sido así un tipo (Rupa) de Indrabrhaspati, o bien de Brhaspati, o de Indra como «matador de la serpiente». Brhaspati e Indra son preeminentemente sacrificadores. ¿Y qué es lo esencial en el Sacrificio? En primer lugar dividir, y en segundo lugar reunir. Siendo Él Uno, deviene o es convertido en Muchos, y siendo Muchos deviene nuevamente o es juntado nuevamente como Uno. La fracción del pan es una división del cuerpo de Cristo hecha a fin de que nosotros podamos ser «edificados todos juntos en él». Dios es Uno como Él es en Mesmo, pero Muchos como Él es en Sus hijos (Satapatha_Brahmana X.5.2.16). «Las junturas de Prajapati están disjuntadas» por la emanación de sus hijos, y «él, cuyas junturas fueron disjuntadas, no podía juntarlas de nuevo» (sa visrastaih parvabhih na sasaka samhatum, Satapatha_Brahmana I.6.3.36 = prajah. tabhyah punah sambhavitum msaknoti, Taittiriya_Samhita V.5.2.1) [5]; el propósito final del Sacrificio es juntarle de nuevo y es esto lo que se hace en el Sacrificio por sí mismo (sa chandobhir atmanam samadadhat [6], Aranyaka III.2.6, etc.) o por los dioses o por todo sacrificador, que se reintegran a sí mismos con Él a uno y el mismo tiempo (Satapatha_Brahmana, passim). Prajapati es, por supuesto, el Ano (samvatsara, passim); como tal, su partición es la distinción de los tiempos desde el principio del Tiempo; sus «juntas» (parvani) son las junturas del día y la noche, de las dos mitades del mes, y de las estaciones (por ejemplo, Invierno y Primavera, ver Resto para las «puntas unidas del Ano sin fin»), Satapatha_Brahmana I.6.3.35, 36. De la misma manera Vrtra, a quien Indra corta por las «juntas» (parvani, Rigveda IV.19.3, VIII.6.13, VIII.7.23, etc.) era originalmente «sin juntas» o «inarticulado» [7] (aparvah, Rigveda IV.19.3), es decir, «sin fin» (anantah). De la misma manera, Indra divide a Magha-Vala_(Vedic) (Rigveda III.34.10, Taittiriya Brahmana II.6.13.1), es decir, a Makha (el Sacrificio, Pancavimsa Brahmana VII.5.6, y saumya, cf. Rigveda IX.20.7 makho na. soma) «a quien mientras él era Uno los Muchos no podían vencer» (Taittiriya Aranyaka V.1.3).

Hemos visto ya que los textos indios interpretan la matanza de Vrtra metafísicamente y que identifican a Vrtra con el «sí mismo elemental», emocional, pasible y estético que tiene su sede en los «intestinos». No puedo citar textos egipcios a este mismo efecto, pero no cabe ninguna duda de que para los egipcios el conflicto del Sol con Apep-Seth era un conflicto de la luz contra la obscuridad, del bien contra el mal. Para los hebreos, la Serpiente que persuadió a la madre de todos los hombres a comer del fruto del árbol es, ciertamente, el tipo del mal y el enemigo sobre todos los demás; en tanto que «la palabra (nefes = anima), traducida muy a menudo por "alma", significa. para todos los hebreos, la naturaleza física más baja, los apetitos, la psique de Apostolo. También se usaba para expresar "sí mismo", pero siempre con ese significado inferior detrás de ella» (D. B. Macdonald, The Hebrew Philosophical Genius, Princenton, 1934, p. 139, cf. p. 99) [8]. La serpiente es explícitamente esta «alma» para Filón y Plutarco. Filón dice que «el combatedor-de-serpientes (ophiomakhes, ofiomacos) no es, pienso yo, nada sino una representación simbólica del control de sí mismo (enkrateia), en lucha inacabable y en guerra sin tregua contra la incontinencia y el placer. Pues si el placer serpentino es una cosa danina y que no nutre, la cordura, la naturaleza que está en guerra con el placer, debe ser un poder muy nutricio y salvador. Por lo tanto levanta el espíritu (gnome), el combatedor-de-serpientes, contra él, y contiende hasta el fin en esta nobilísima contienda» (Legum allegoriae, I.39, 85, 86); Y Plutarco dice que «Typhon (Seth) es esa parte del alma que es pasible y titánica (pathetikon kai titanikon), irracional (alogon) e impulsiva, y, de la parte corporal, lo que es perecedero, mórbido y desordenado, como se muestra en las estaciones y temperaturas anormales, y por los eclipses del sol y las desapariciones de la luna, que son, por así decir, erupciones y actos sin ley por parte del Typhon. cuyo nombre significa "restricción" u "obstrucción"» (Moralia 371BC) [9]. En el cristianismo, la «Serpiente» es siempre el «Tentador».

Los indios pueden haber considerado que la mangosta no solo despedaza a la serpiente sino que también la junta de nuevo, algo así como la comadreja del folklore la cual se supone que revive a su pareja muerta por medio de una hierba dadora de vida. Puede ser, y probablemente es, con una «hierba de virilidad» como la mangosta de Rigveda 139.6 junta de nuevo a la «serpiente» y así la «cura» (bhesajati) como ellos «curan» al Ano dividido en Satapatha_Brahmana I.6.3.35, 36; y nosotros podemos decir incluso que el Ahi_(Hinduism) identificado con el «alma» (la Aditi «doblemente lenguada» de Satapatha_Brahmana III.2.4.16) es la «pareja» del Nakula identificado con el que, ciertamente, «junta de nuevo lo que por amor está dividido». Pero teniendo presente que sobrenatural no significa innatural y que sobreesencial no significa no esencial, decimos que no es como historia natural, sino como mito, como han de comprenderse los actos de la mangosta. El nakula-ofiomacos es un tipo o ejemplo del sacrificador divino o humano; la serpiente «un símbolo de la cura mágica» [10].



[1La traducción de erpeton por «reptil» (Colson y Whitaker en LCL) es imposible. Filón no puede haber querido decir esto, pues él debía saber muy bien que los hebreos no comían reptiles; el sentido original de erpeton, a despecho de la etimología, idéntica a la de «serpiente», es meramente el de «cuadrúpedo» en tanto que distinguido de «bípedo» (H. G. Liddell y R. Scott, A Greek-English Lexicon), y es ciertamente en este sentido como Filón usó la palabra.

[2Los indios eran conscientes de esto, y aunque no comprendían enteramente lo que tiene lugar en la naturaleza, usaban el símil, «como el gusano deviene la avispa» (perdiendo su propia naturaleza y tomando la de su matador), como un ejemplo de deificación, de lo que tiene lugar cuando el sí mismo liberado debo bhutva devan apyeti (Upanixade IV.1.2); implicando esta theosis, en las palabras de Nicolás de Cusa, una oblatio omnis alteritatis et diversitatis.

[3El sánscrito mrg y el griego ikhneuo se usan igualmente en los textos védicos y por Platón con referencia al «rastreo» de la Luz o la Verdad Oculta.
El latín calcatrix = Basilisco_(criatura_mitológica) es también propiamente el «Rastreador», y, según Webster, «originalmente un Ichneumon_(medieval_zoology)», pero también una «serpiente de agua», a veces confundido con el cocodrilo aunque un enemigo de los cocodrilos. El Basilisco_(criatura_mitológica) heráldico, un Grifo alado con una cola de serpiente, se considera a veces como un áspid, y a veces como un pájaro. El tsefar hebreo (Isaías 11.8, regulus en la Vulgata) parece haber sido un pájaro, y como enemigo de los reptiles debe considerarse como un Pájaro-Sol, quizás un buitre, el cual pisa efectivamente a su presa ofidiana. El Basilisco_(criatura_mitológica) heráldico, con su combinación de los caracteres volátiles y ofidianos, debe ser un tipo de la Identidad Suprema de los dos principios contrastados, divino y titánico, que solo pueden caracterizarse como «bien y mal» cuando están en oposición, es decir, en el mundo con sus «pares de opuestos», los cuales opuestos son, hablando propiamente, contrarios más bien que contradictorios.

[4Son posibles e incluso plausibles otras interpretaciones de jangahe. Nuestro propósito ha sido mostrar que la nakuli es, de hecho, un tipo de la mitad femenina de la sicigia divina, y que el nakula es, por implicación, un tipo de la mitad masculina. Si el nakula puede igualarse con Indra en tanto que Ahihan, como ello es intrínsecamente plausible, esto serviría también para explicar el nakula de kubera como su bolsa, la inagotable fuente de su riqueza, puesto que Indra es siempre el gran dispensador.

[5Habiéndose aprisionado a sí mismo por sí mismo, como un pájaro en la red Maitri_Upanishad II.2, VI.30.

[6Deviniendo así nuevamente samahita, «en samadhi», lo contrario de hita, prahita, prativihita, nihita, etc.

[7«Inarticulado», aquí «continuo», «indiviso»; pero también, como en otro sentido, el Brahma silente (asabda) es inarticulado (anirukta, etc.), y como el Brahma expresivo (sabda) es articulado (nirukta, etc.).

[8Uno de los principales defectos de este interesante libro es que el autor habla de la «psyche de Platón» como si esta hubiera sido un principio único y enteramente divino (pp. 99, 139). Platón habla siempre, de hecho, de dos almas, apetitiva y racional, correspondiendo la primera a la nefes hebrea y a la psyque de Apostolo, y la segunda al ruah hebreo y al pneuma de Apostolo (como también al sarira y asarira atman, y al bhutatman y antah purusa indios). Macdonald no ve que si el hebreo podía «hablar consigo mismo y razonar consigo mismo» (p. 139), esto implica dos «sí mismos», como fue demostrado de una vez por todas por Platón (República 430EF, 436B, 604B; etc.), y que estos dos son respectivamente nefes y ruah. Este último, que viene de Dios y se reabsorbe en Él (de lo cual el Eclesiastés «se goza de corazón, pues ello significa un escape final para el hombre» (p. 128), es decir, si sabe quién es y en cuál sí mismo estará partiendo a la muerte) es el «único y solo Samsarin (Transmigrante)» del Vedanta.

[9«Gobierno de Sí mismo» (Swaraj), es decir, «el gobierno interior de la parte peor por la parte naturalmente mejor» de nosotros (Platón, República, 431 Aitareya_Brahmana, etc.).

[10Cf. Grimm, «Cuentos», 16 «Die drei Schlangenblatter», y la serpiente que Asklepios era, sobrevive posteriormente enrollada alrededor de su báculo.