Página inicial > Oriente > Tradição hindu
Tradição hindu
La literatura sagrada de la India solo es asequible a la mayor parte de nosotros en traducciones hechas por eruditos expertos en lingüística en vez de en metafísica; y ha sido expuesta y explicada —o como yo diría más bien, explicada desde afuera— principalmente por eruditos provistos de las suposiciones de los naturalistas y de los antropólogos , eruditos cuyas capacidades intelectuales se han inhibido tanto por sus propios poderes de observación que ya no pueden distinguir la realidad de la apariencia, el Sol Supernal de la metafísica del sol físico de su propia experiencia. Aparte de éstos, la literatura india ha sido estudiada y explicada por propagandistas cristianos cuyo interés principal era demostrar la falsedad y absurdidad de las doctrinas implícitas, o por teosofistas por quienes las doctrinas han sido caricaturizadas con la mejor de las intenciones y quizás con peores resultados aún.
Por otra parte, el hombre educado de hoy día está completamente fuera de contacto con esos modos del pensamiento europeo y con esos aspectos intelectuales de la doctrina cristiana que más se acercan a los de las tradiciones Védicas. Un conocimiento del cristianismo moderno será de escasa utilidad a causa de que la sentimentalidad fundamental de nuestros tiempos ha reducido lo que una vez fuera una doctrina intelectual a una mera moralidad que apenas puede distinguirse de un humanismo pragmático. De un europeo difícilmente puede decirse que esté adecuadamente preparado para el estudio del Vedanta a menos de que haya adquirido algún conocimiento y comprensión como mínimo de Platón , Filon, Hermes , Plotino , los Evangelios (especialmente el de San Juan), San Dionisio y finalmente del Maestro Eckhart quien, con la posible excepción de Dante , puede ser considerado desde un punto de vista indio como el más grande de todos los europeos. [AKCMeta ]
-
John Lévy: Qui suis-je?
1º de abril de 2018, por Cardoso de Castro
Français
Nous devons commencer par l’homme parce que c’est en tant qu’hommes que nous posons ces questions. C’est donc en rapport avec nous-mêmes que ces problèmes se posent; nous devons savoir aussi d’où ils viennent. Le premier était "Qu’est-ce que je suis?" les autres étaient «Quel est le but de cette existence?» «Qu’est-ce que la vie?» et «Que se passe-t-il après la mort?» On verra que si la première question «Qu’est-ce que je suis? est répondu de façon satisfaisante les autres seront également expliqués. (...)
-
Reymond: La Divine Shakti
30 de março de 2018, por Cardoso de Castro
La Shakti est le mystère des mystères. C’est ainsi qu’on devrait y penser. Elle est le Centre unique, le « vide » de toutes les religions. Tous les avatars, incarnations, prophètes, initiés, libérés-vivants ont bu à cette source et y boivent constamment. Ils ont connu ou connaissent l’identification, l’unicité et nous font partager — quand ils reviennent — ce qu’ils peuvent exprimer de leur félicité. Leur récit, leur enseignement ne varient guère, bien que leurs disciples, après avoir analysé ces « (...)
-
Lacombe: La bhakti de Râmânoudja
30 de março de 2018, por Cardoso de Castro
Responsable des destinées philosophiques de la bhakti qui vient d’entrer, avec lui dans son âge de maturité conceptuelle et systématique, assuré d’autre part qu’il n’est sur la terre sacrée de l’Inde, demeure spirituelle mieux fondée que celle de l’orthodoxie védântique, Ramânoudja ne peut laisser s’y établir définitivement la suprématie de l’interprétation çankarienne, qui sape par la base ses convictions les plus chères. Bien qu’il eût connu d’emblée un prodigieux succès, l’enseignement de Çankara était sans (...)
-
Esnoul: les propositions du SÂMKHYA
30 de março de 2018, por Cardoso de Castro
Extrait de « Approches de l’Inde - Tradition et incidences, » dir. Jacques Masui, Cahiers du Sud, 1949.
Schématiquement parlant, dans les textes classiques il [le Sâmkhya] nous offre, d’une part, une multitude d’esprits mais dont chacun ne possède qu’une individualité numérique ; d’autre part, une Nature unique qui tantôt se déploie dans la multiplicité de la création, tantôt, aux périodes de pralaya (c’est-à-dire de repos cosmique), reploie sa création pli à pli, dans l’ordre même où elle l’avait (...)
-
Lavastine: Moksha - Délivrance
29 de março de 2018, por Cardoso de Castro
Tri-Varga désignait donc le groupement harmonieux de trois valeurs faites pour se heurter et créer un Feu. Elles sont naturellement divergentes. Car une soif excessive de richesses nous entraîne forcément loin de toute vie plaisante et honnête. Un intérêt fanatique pour la vertu peut anéantir à la fois prospérité matérielle et plaisir de vivre. Enfin le débauché ne peut éviter de se ruiner économiquement et moralement. Comment donc pourrons-nous réunir ces trois purushârtha ?
La réponse de l’Inde n’a (...)
-
Lavastine: Le monachisme
29 de março de 2018, por Cardoso de Castro
VOIR AUSSI: TRI - VARGA (Les Trois Valeurs)
L’homme est un être social, aussi longtemps qu’il n’est pas en état de péché mortel. Voyons donc le paradoxe de ces hommes, qui prétendent être spécifiquement des religieux : les moines, dont l’entreprise suppose une asocialité, dont ils ne veulent pas se départir en allant dans le monde. Ce retrait, s’il n’est pas temporaire, en fait des hommes de péché qu’ils devront propager partout, puisqu’ils en vivent.
Certains moines l’admettaient, ceux que l’on appelait (...)
-
Bugault: philosophie indienne?
28 de março de 2018, por Cardoso de Castro
Il n’existe pas de décalque sanskrit du grec φιλοσοφία, mais plutôt une constellation sémantique où brille tantôt la forme tantôt le contenu. Distinguons trois groupes. Le premier comprend des [23] termes dont la connotation est surtout méthodologique et logique : ānvīksiki, du verbe anu-īks-, « inspection, investigation, enquête » ; parīksā « examen exhaustif et critique », du verbe pari-īks- (faire le tour d’une chose ou d’une question, par le regard) ; tarka, « argumentation », contient l’idée d’une procédure (...)
-
Watts: Le Seigneur et la maya
14 de março de 2018, por Cardoso de Castro
Le Seigneur s’est hypnotisé dans sa propre maya, mais étant, le Seigneur, ne peut pas s’attraper lui-même. Car de la manière la plus experte, la plus subtile, son asservissement et les moyens de s’en libérer sont une seule et même chose. Il projette sa propre Divinité loin à l’extérieur, en en faisant quelque chose d’à la fois au-dessus et au-delà de lui. En ce sens, il doit subir le risque de se perdre, projeté très loin de son propre centre, et prisonnier dans les dédales du plus complexe des labyrinthes (...)
-
Burgi-Kyriazi – Ramana: enseignement et méthode
14 de fevereiro de 2018, por Cardoso de Castro
Com efeito, é-nos impossível viver, sentir ou agir sem pronunciar a palavra “eu”. Todo mundo diz ’eu penso, eu desejo, eu sou...’. O que o termo "eu" denota é, portanto, uma existência auto-evidente. Mas já nos perguntamos o que esta palavra contém? O conselho invariável de Ramana Maharshi é que todos devem se perguntar: ’Quem é este "eu"?’ e assim descobrir por si mesmo o verdadeiro "eu". Todo mundo diz ’eu vou, eu vim’ etc. É uma experiência cotidiana que nos torna fácil pensar que a consciência do "eu" (...)
-
Gordon : Comment l’Inde a faussé les conceptions initiatiques primordiales
8 de junho de 2015, por Cardoso de Castro
Dans le Veda, nous rencontrons Yama, le premier homme, qui fut aussi le premier mort, et qui montra le chemin du ciel, le chemin qui ne peut plus être enlevé à ses descendants. C’est lui qui règne sur les morts. Ceux-ci le rejoignent dans une contrée de lumière, où tous les vouloirs trouvent leur satisfaction immédiate. L’Atharvaveda (4, 34, 2) représente ainsi le retour des hommes pieux à cet univers du surhomme : « Dépourvus d’os, purifiés par le feu purificateur, épurés, ils rentrent dans le monde (...)