Página inicial > Antiguidade > Platonismo > Jowett - Platão > Jowett: my soul

Jowett: my soul

quinta-feira 1º de fevereiro de 2024, por Cardoso de Castro

  

Theages   : Yes, on my soul, I do — that, if it be your pleasure, I too shall be able to become such as those others are. THEAGES

Socrates   : "Cleitomachus," he said, "I tell you I am going to my death now, because I would not take Socrates’ advice." Now, why on earth did Timarchus say that ? I will tell you. When Timarchus and Philemon, [129b] son of Philemonides, got up from the wine-party to kill Nicias, son of Heroscamandrus, those two alone had knowledge of the plot ; and Timarchus, as he got up, said to me : "What say you, Socrates ? Go on drinking, all of you ; I have to get up and go somewhere, but I will join you a little later, if I get the chance." Then occurred that voice of mine, and I said to him : "No, no, do not get up ; for my accustomed spiritual sign has occurred to me." [129c] So he stopped. Then after an interval of time he again started to go, and said : "Well, I am going, Socrates." Again the voice occurred, and so again I constrained him to stop. The third time, wishing to give me the slip, he got up without saying another word to me ; he gave me the slip by watching until my attention was turned elsewhere. Thus it was that he went right off and committed the deed which was the cause of his going then to his death. And hence it was that he spoke those words to his brother which I quoted to you just now, that he was going to his death because he had not taken my advice. [129d] And moreover, in regard to the Sicilian business, many will tell you what I said about the destruction of the army. As to bygones, you may hear from those who know : but there is an opportunity now of testing the worth of what the sign says. For as the handsome Sannio was setting out on campaign, the sign occurred to me, and he has gone now with Thrasyllus on an expedition bound for Ephesus and Ionia. I accordingly expect him to be either killed or brought very near it, and I have great fears for our force as a whole. [129e] Now I have told you all this, because this spiritual power that attends me also exerts itself to the full in my intercourse with those who spend their time with me. To many, indeed, it is adverse, and it is not possible for these to get any good by conversing with me, and I am therefore unable to spend my time in conversing with them. And there are many with whom it does not prohibit my intercourse, yet the intercourse does them no good. But those who are assisted in their intercourse by that spiritual power are the persons whom you have noticed ; for they make rapid progress there and then. And of these, again, who make progress some find the benefit [130a] both solid and enduring ; while there are many who, for as long a time as they are with me, make wonderful progress, but when they are parted from me relapse, and are no different from anybody else. This once befell Aristeides, son of Lysimachus, son of Aristeides. For by conversing with me he had made immense progress in a little time ; and then he had to go on an expedition, and he went and sailed away. On his return he found that Thucydides, son of Melesias, son of Thucydides, had been conversing with me. Now Thucydides, the day before, had quarrelled with me [130b] over some arguments we had had. So when Aristeides saw me, after greeting me and talking of other affairs, he said : "But Thucydides, I hear, Socrates, is somewhat on his dignity with you, and is annoyed as though he were somebody." "Yes, that is so," I replied. "Well, but does he not know," he said, "what a sad slave he was, before he associated with you ?" "It seems not," I replied, "upon my soul." "But indeed I myself also," he said, "am in a ridiculous position, [130c] Socrates." "How exactly ?" I asked. "Because," he replied, "before I sailed away, I was able to discuss things with anybody, and show myself inferior to none in argument, so that I even sought out the debates of the most accomplished people : but now, on the contrary, I shun them, wherever I notice there is anyone of education, so ashamed I am of my own ineptitude." "Tell me," I said, "did this power forsake you of a sudden, or little by little ?" "Little by little," he replied. "And when it was present with you," I asked, [130d] "was it present through your having learnt something from me, or in some other way ?" "I will tell you, Socrates," he said, "what is incredible, upon my soul, yet true. For I never yet learnt anything from you, as you know yourself : but I made progress, whenever I was with you, if I was merely in the same house, without being in the same room, but more progress, when I was in the same room. And it seemed to me to be much more when I was in the same room and looked at you as you were speaking, than when [130e] I turned my eyes elsewhere : but my progress was far the greatest and most marked whenever I sat beside you and held and touched you. Now, however," he said, "that condition has all oozed away." Such then, Theages, is the intercourse you would have with me : if God so wills, you will make very great and rapid progress, but otherwise, you will not. Consider, therefore, if it is not safer for you to be educated by one of those persons who have command themselves of the benefit which they bestow on mankind, rather than follow the course on which you may chance with me. THEAGES

Socrates : Do you see, Hippias, that I speak the truth [372b] when I say that I am persistent in questioning wise men ? And this is probably the only good thing about me, as I am otherwise quite worthless ; for I am all wrong about facts, and do not know the truth about them. And it is to me sufficient proof of the truth of this, that when I come into contact with one of you who are famous for wisdom, and to whose wisdom all the Greeks bear witness, I am found to know nothing ; [372c] for there is hardly a single thing about which you and I have the same opinion ; and yet what greater proof of ignorance is there than when one disagrees with a wise man ? But I have this one remarkable good quality, which is my salvation ; for I am not afraid to learn, but I inquire and ask questions and am very grateful to him who answers, and I never failed in gratitude to anyone ; for when I have learned anything I have never denied it, pretending that the information was a discovery of my own ; but I praise the wisdom of him who instructed me and proclaim what I learned from him. And so now I do not agree with what you say, [372d] but disagree very strongly ; and I know very well that this is my own fault, because I am the sort of man I am — not to give myself any greater title. For my opinion, Hippias, is the exact opposite of what you say ; I think that those who injure people and do wrong and speak falsehood and cheat and err voluntarily, not involuntarily, are better than those who do so involuntarily. Sometimes, however, the opposite of this seems to me to be the case, and I am all astray about these matters, [372e] evidently because I am ignorant ; but now at the present moment a sort of paroxysm of my disease has come upon me, and those who err in respect to anything voluntarily appear to me better than those who err involuntarily. And I lay the blame for my present condition upon our previous argument, which causes those who do any of these things involuntarily to appear to me at this moment worse than those who do them voluntarily. So please do me a favour and do not refuse to cure my soul ; for you will be doing me much more good if you cure my soul of ignorance, than if you were to cure my body of disease. [373a] Now if you choose to deliver a long speech, I tell you beforehand that you would not cure me — for I could not follow you — but if you are willing to answer me, as you did just now, you will do me a great deal of good, and I think you yourself will not be injured, either. And I might fairly call upon you also, son of Apemantus, for help ; for you stirred me up to converse with Hippias ; so now, if Hippias is unwilling to answer me, ask him in my behalf to do so. LESSER HIPPIAS

Ion  . Yes, indeed, Socrates, I feel that you are ; for your words touch my soul, and I am persuaded that good poets by a divine inspiration interpret the things of the Gods to us. ION

Soc. If my soul, Callicles, were made of gold, should I not rejoice to discover one of those stones with which they test gold, and the very best possible one to which I might bring my soul ; and if the stone and I agreed in approving of her training, then I should know that I was in a satisfactory state, and that no other test was needed by me. GORGIAS

Soc. Because I am sure that if you agree with me in any of the opinions which my soul forms, I have at last found the truth indeed. For I consider that if a man is to make a complete trial of the good or evil of the soul, he ought to have three qualities — knowledge, good-will, outspokenness, which are all possessed by you. Many whom I meet are unable to make trial of me, because they are not wise as you are ; others are wise, but they will not tell me the truth, because they have not the same interest in me which you have ; and these two strangers, Gorgias and Polus, are undoubtedly wise men and my very good friends, but they are not outspoken enough, and they are too modest. Why, their modesty is so great that they are driven to contradict themselves, first one and then the other of them, in the face of a large company, on matters of the highest moment. But you have all the qualities in which these others are deficient, having received an excellent education ; to this many Athenians can testify. And are my friend. Shall I tell you why I think so ? I know that you, Callicles, and Tisander of Aphidnae, and Andron the son of Androtion, and Nausicydes of the deme of Cholarges, studied together : there were four of you, and I once heard you advising with one another as to the extent to which the pursuit of philosophy should be carried, and, as I know, you came to the conclusion that the study should not be pushed too much into detail. You were cautioning one another not to be overwise ; you were afraid that too much wisdom might unconsciously to yourselves be the ruin of you. And now when I hear you giving the same advice to me which you then gave to your most intimate friends, I have a sufficient evidence of your real goodwill to me. And of the frankness of your nature and freedom from modesty I am assured by yourself, and the assurance is confirmed by your last speech. Well then, the inference in the present case clearly is, that if you agree with me in an argument about any point, that point will have been sufficiently tested by us, and will not require to be submitted to any further test. For you could not have agreed with me, either from lack of knowledge or from superfluity of modesty, nor yet from a desire to deceive me, for you are my friend, as you tell me yourself. And therefore when you and I are agreed, the result will be the attainment of perfect truth. Now there is no nobler enquiry, Callicles, than that which you censure me for making, — What ought the character of a man to be, and what his pursuits, and how far is he to go, both in maturer years and in youth ? For be assured that if I err in my own conduct I do not err intentionally, but from ignorance. Do not then desist from advising me, now that you have begun, until I have learned clearly what this is which I am to practise, and how I may acquire it. And if you find me assenting to your words, and hereafter not doing that to which I assented, call me "dolt," and deem me unworthy of receiving further instruction. Once more, then, tell me what you and Pindar   mean by natural justice : Do you not mean that the superior should take the property of the inferior by force ; that the better should rule the worse, the noble have more than the mean ? Am I not right in my recollection ? GORGIAS

Soc. I too, Gorgias, should have liked to continue the argument with Callicles, and then I might have given him an "Amphion" in return for his "Zethus" ; but since you, Callicles, are unwilling to continue, I hope that you will listen, and interrupt me if I seem to you to be in error. And if you refute me, I shall not be angry with you as you are with me, but I shall inscribe you as the greatest of benefactors on the tablets of my soul. GORGIAS

Now I, Callicles, am persuaded of the truth of these things, and I consider how I shall present my soul whole and undefiled before the judge in that day. Renouncing the honours at which the world aims, I desire only to know the truth, and to live as well as I can, and, when I die, to die as well as I can. And, to the utmost of my power, I exhort all other men to do the same. And, in return for your exhortation of me, I exhort you also to take part in the great combat, which is the combat of life, and greater than every other earthly conflict. And I retort your reproach of me, and say, that you will not be able to help yourself when the day of trial and judgment, of which I was speaking, comes upon you ; you will go before the judge, the son of Aegina, and, when he has got you in his grip and is carrying you off, you will gape and your head will swim round, just as mine would in the courts of this world, and very likely some one will shamefully box you on the ears, and put upon you any sort of insult. GORGIAS

Men. O Socrates, I used to be told, before I knew you, that you were always doubting yourself and making others doubt ; and now you are casting your spells over me, and I am simply getting bewitched and enchanted, and am at my wits’ end. And if I may venture to make a jest upon you, you seem to me both in your appearance and in your power over others to be very like the flat torpedo fish, who torpifies those who come near him and touch him, as you have now torpified me, I think. For my soul and my tongue are really torpid, and I do not know how to answer you ; and though I have been delivered of an infinite variety of speeches about virtue before now, and to many persons — and very good ones they were, as I thought — at this moment I cannot even say what virtue is. And I think that. you are very wise in not voyaging and going away from home, for if you did in other places as do in Athens, you would be cast into prison as a magician. MENO

With what I know ; and I suppose that you mean with my soul ? EUTHYDEMUS  

Yes, I said ; I know with my soul. EUTHYDEMUS

Soc. Yes, Hermogenes, and I believe that I caught the inspiration from the great Euthyphro   of the Prospaltian deme, who gave me a long lecture which commenced at dawn : he talked and I listened, and his wisdom and enchanting ravishment has not only filled my ears but taken possession of my soul,and to-day I shall let his superhuman power work and finish the investigation of names — that will be the way ; but to-morrow, if you are so disposed, we will conjure him away, and make a purgation of him, if we can only find some priest or sophist who is skilled in purifications of this sort. CRATYLUS  

And now, my boys, I shall praise Socrates in a figure which will appear to him to be a caricature, and yet I speak, not to make fun of him, but only for the truth’s sake. I say, that he is exactly like the busts of Silenus, which are set up in the statuaries, shops, holding pipes and flutes in their mouths ; and they are made to open in the middle, and have images of gods inside them. I say also that hit is like Marsyas the satyr. You yourself will not deny, Socrates, that your face is like that of a satyr. Aye, and there is a resemblance in other points too. For example, you are a bully, as I can prove by witnesses, if you will not confess. And are you not a flute-player ? That you are, and a performer far more wonderful than Marsyas. He indeed with instruments used to charm the souls of men by the powers of his breath, and the players of his music do so still : for the melodies of Olympus are derived from Marsyas who taught them, and these, whether they are played by a great master or by a miserable flute-girl, have a power which no others have ; they alone possess the soul and reveal the wants of those who have need of gods and mysteries, because they are divine. But you produce the same effect with your words only, and do not require the flute ; that is the difference between you and him. When we hear any other speaker, even very good one, he produces absolutely no effect upon us, or not much, whereas the mere fragments of you and your words, even at second-hand, and however imperfectly repeated, amaze and possess the souls of every man, woman, and child who comes within hearing of them. And if I were not, afraid that you would think me hopelessly drunk, I would have sworn as well as spoken to the influence which they have always had and still have over me. For my heart leaps within me more than that of any Corybantian reveller, and my eyes rain tears when I hear them. And I observe that many others are affected in the same manner. I have heard Pericles and other great orators, and I thought that they spoke well, but I never had any similar feeling ; my soul was not stirred by them, nor was I angry at the thought of my own slavish state. But this Marsyas has often brought me to such pass, that I have felt as if I could hardly endure the life which I am leading (this, Socrates, you will admit) ; and I am conscious that if I did not shut my ears against him, and fly as from the voice of the siren, my fate would be like that of others, — he would transfix me, and I should grow old sitting at his feet. For he makes me confess that I ought not to live as I do, neglecting the wants of my own soul, and busying myself with the concerns of the Athenians ; therefore I hold my ears and tear myself away from him. And he is the only person who ever made me ashamed, which you might think not to be in my nature, and there is no one else who does the same. For I know that I cannot answer him or say that I ought not to do as he bids, but when I leave his presence the love of popularity gets the better of me. And therefore I run away and fly from him, and when I see him I am ashamed of what I have confessed to him. Many a time have I wished that he were dead, and yet I know that I should be much more sorry than glad, if he were to die : so that am at my wit’s end. SYMPOSIUM  

And this is what I and many others have suffered, from the flute-playing of this satyr. Yet hear me once more while I show you how exact the image is, and. how marvellous his power. For let me tell you ; none of you know him ; but I will reveal him to you ; having begun, I must go on. See you how fond he is of the fair ? He is always with them and is always being smitten by them, and then again he knows nothing and is ignorant of all thing such is the appearance which he puts on. Is he not like a Silenus in this ? To be sure he is : his outer mask is the carved head of the Silenus ; but, O my companions in drink, when he is opened, what temperance there is residing within ! Know you that beauty and wealth and honour, at which the many wonder, are of no account with him, and are utterly despised by him : he regards not at all the persons who are gifted with them ; mankind are nothing to him ; all his life is spent in mocking and flouting at them. But when I opened him, and looked within at his serious purpose, I saw in him divine and golden images of such fascinating beauty that I was ready to do in a moment whatever Socrates commanded : they may have escaped the observation of others, but I saw them. Now I fancied that he was seriously enamoured of my beauty, and I thought that I should therefore have a grand opportunity of hearing him tell what he knew, for I had a wonderful opinion of the attractions of my youth. In the prosecution of this design, when I next went to him, I sent away the attendant who usually accompanied me (I will confess the whole truth, and beg you to listen ; and if I speak falsely, do you, Socrates, expose the falsehood). Well, he and I were alone together, and I thought that when there was nobody with us, I should hear him speak the language which lovers   use to their loves when they are by themselves, and I was delighted. Nothing of the sort ; he conversed as usual, and spent the day with me and then went away. Afterwards I challenged him to the palaestra ; and he wrestled and closed with me, several times when there was no one present ; I fancied that I might succeed in this manner. Not a bit ; I made no way with him. Lastly, as I had failed hitherto, I thought that I must take stronger measures and attack him boldly, and, as I had begun, not give him up, but see how matters stood between him and me. So I invited him to sup with me, just as if he were a fair youth, and I a designing lover. He was not easily persuaded to come ; he did, however, after a while accept the invitation, and when he came the first time, he wanted to go away at once as soon as supper was over, and I had not the face to detain him. The second time, still in pursuance of my design, after we had supped, I went on conversing far into the night, and when he wanted to go away, I pretended that the hour was late and that he had much better remain. So he lay down on the couch next to me, the same on which he had supped, and there was no one but ourselves sleeping in the apartment. All this may be told without shame to any one. But what follows I could hardly tell you if I were sober. Yet as the proverb says, "In vino veritas," whether with boys, or without them ; and therefore I must speak. Nor, again, should I be justified in concealing the lofty actions of Socrates when I come to praise him. Moreover I have felt the serpent’s sting ; and he who has suffered, as they say, is willing to tell his fellow-sufferers only, as they alone will be likely to understand him, and will not be extreme in judging of the sayings or doings which have been wrung from his agony. For I have been bitten by a more than viper’s tooth ; I have known in my soul, or in my heart, or in some other part, that worst of pangs, more violent in ingenuous youth than any serpent’s tooth, the pang of philosophy, which will make a man say or do anything. And you whom I see around me, Phaedrus   and Agathon and Eryximachus and Pausanias and Aristodemus and Aristophanes, all of you, and I need not say Socrates himself, have had experience of the same madness and passion in your longing after wisdom. Therefore listen and excuse my doings then and my sayings now. But let the attendants and other profane and unmannered persons close up the doors of their ears. SYMPOSIUM

And are we to suppose that the soul, which is invisible, in passing to the true Hades, which like her is invisible, and pure, and noble, and on her way to the good and wise God, whither, if God will, my soul is also soon to go — that the soul, I repeat, if this be her nature and origin, is blown away and perishes immediately on quitting the body as the many say ? That can never be, dear Simmias and Cebes. The truth rather is that the soul which is pure at departing draws after her no bodily taint, having never voluntarily had connection with the body, which she is ever avoiding, herself gathered into herself (for such abstraction has been the study of her life). And what does this mean but that she has been a true disciple of philosophy and has practised how to die easily ? And is not philosophy the practice of death ? PHAEDO  

Socrates proceeded : I thought that as I had failed in the contemplation of true existence, I ought to be careful that I did not lose the eye of my soul ; as people may injure their bodily eye by observing and gazing on the sun during an eclipse, unless they take the precaution of only looking at the image reflected in the water, or in some similar medium. That occurred to me, and I was afraid that my soul might be blinded altogether if I looked at things with my eyes or tried by the help of the senses to apprehend them. And I thought that I had better have recourse to ideas, and seek in them the truth of existence. I dare say that the simile is not perfect — for I am very far from admitting that he who contemplates existence through the medium of ideas, sees them only "through a glass darkly," any more than he who sees them in their working and effects. However, this was the method which I adopted : I first assumed some principle which I judged to be the strongest, and then I affirmed as true whatever seemed to agree with this, whether relating to the cause or to anything else ; and that which disagreed I regarded as untrue. But I should like to explain my meaning clearly, as I do not think that you understand me. PHAEDO

Phi. True enough. Nevertheless I would dear myself and deliver my soul of you ; and I call the goddess herself to witness that I now do so. PHILEBUS  

"was celebrating in song her fair progeny whose days were to be long, and to know no sickness. And when he had spoken of my lot as in all things blessed of heaven, he raised a note of triumph and cheered my soul. And I thought that the word of Phoebus, being divine and full of prophecy, would not fail. And now he himself who uttered the strain, he who was present at the banquet, and who said this — he it is who has slain my son." THE REPUBLIC   BOOK II