The One Identical Essence is Everywhere Entirely Present.
UNITY MUST BE SOUGHT FOR IN ESSENCE.
1. It is a common conception of human thought that a principle single in number and identical is everywhere present in its entirety; for it is an instinctive and universal truism that the divinity which dwells within each of us is single and identical in all. It cannot be expected that the men who will use this expression should be able to explain how God is present in us, and without (…)
Página inicial > Antiguidade > Neoplatonismo > Plotino (séc. III) > Enéada VI > Enéada VI, 5 (23)
Enéada VI, 5 (23)
-
Guthrie-Plotinus: Ennead VI,5
1º de fevereiro, por Cardoso de Castro -
MacKenna-Plotinus: Enneads VI,5
1º de fevereiro, por Cardoso de CastroTractate 23 Sixth Ennead. Fifth tractate On the integral omnipresence of the authentic existent (2).
1. The integral omnipresence of a unity numerically identical is in fact universally received; for all men instinctively affirm the god in each of us to be one, the same in all. It would be taken as certain if no one asked How or sought to bring the conviction to the test of reasoning; with this effective in their thought, men would be at rest, finding their stay in that oneness and (…) -
Plotino - Tratado 23,12 (VI, 5, 12) — Não se pode encontrar o inteligível despojando-se do não-ser
29 de março de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
12. ¿Cómo tiene lugar esta presencia? Como si se tratase de una vida única. En un animal, por ejemplo, la vida no llega hasta un punto a partir del cual le sea imposible seguir adelante, sino que se da en todo. Si se pretende inquirir de nuevo cómo ocurre esto, habrá que recordar que esta potencia no tiene una limitación cuantitativa, sino que puede ser dividida hasta el infinito por el pensamiento; obrando así, se encuentra siempre la misma potencia, radical y profundamente (…) -
Plotino - Tratado 23,11 (VI, 5, 11) — O inteligível é ilimitado
29 de março de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
11. Pero, ¿cómo un ser carente de extensión puede avanzar hasta la totalidad del universo que tiene una extensión tan grande? ¿Cómo no iba a dispersarse un ser que es uno e idéntico? He aquí la dificultad que nos ha asaltado muchas veces y que nuestro razonamiento ha querido alejar de la mente con el mejor deseo. Y ya se ha demostrado repetidamente que tiene que ser así. Conviene usar todavía de algunas exhortaciones, y eso que no ha sido poco sino mucho lo que hemos hecho para (…) -
Plotino - Tratado 23,10 (VI, 5, 10) — É em permanecendo nela mesma que a unidade verdadeira pode estar presente
29 de março de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
10. La unidad, pues, es prudente para permanecer en sí misma y no dirigirse a ningún otro lugar. Son las otras cosas las que se encuentran suspendidas a ella como si tratasen de descubrir el lugar donde se halla. Llamemos Eros a ese deseo en vigilia constante, siempre fuera y siempre apasionado de lo bello, contento siempre con alcanzar en lo posible su participación en él . En este mundo, el amante no recibe la belleza del amado y sólo se halla cercano a ella. Es el mismo caso de (…) -
Plotino - Tratado 23,9 (VI, 5, 9) — A esfera sensível não possui senão uma única coisa, uma única vida e uma única alma
29 de março de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
9. Si pensamos por añadidura que todas las cosas engendradas -y naturalmente los elementos- originan una figura esférica, no por ello hemos de decir que una pluralidad de causas concurre parcialmente, a su producción, esto es, parte por parte y atribuyéndose cada una la parte que le corresponde, sino que hemos de considerar una causa única que actúa en totalidad y no la actuación de cada parte para la producción de otra diferente. Porque así, de nuevo multiplicaríamos las causas, si (…) -
Plotino - Tratado 23,8 (VI, 5, 8) — Participação da matéria nas formas
29 de março de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
8. Pienso al menos que si se considerase la participación de la materia en las ideas llegaríamos con más razón a una confirmación de lo dicho; ya entonces no se la tendría por imposible ni continuaría ofreciendo dificultades. Hay buenas y necesarias razones para no creer que las ideas y la materia permanecen separadas y que, de lejos y de lo alto, una acción iluminadora de las ideas desciende hasta la materia. Diríamos con ello algo vacío de sentido. Porque, ¿qué queremos expresar (…) -
Plotino - Tratado 23,7 (VI, 5, 7) — Não possuímos os inteligíveis
29 de março de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
7. Nuestro yo y nosotros mismos estamos dispuestos hacia el ser. Subimos hasta él lo mismo que antes descendimos. Pensamos entonces los seres sin acudir para nada a las imágenes o a las improntas. Si ello no es así, es que nosotros somos ya esos seres. Si se da realmente nuestra participación en la verdadera ciencia, somos de cierto esos seres, pero no porque los recibimos en nosotros, sino porque somos nosotros en ellos. Hay, pues, otros seres y no existimos tan sólo nosotros, pero (…) -
Plotino - Tratado 23,6 (VI, 5, 6) — O inteligível é uno, múltiplo e ilimitado
29 de março de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
6. Porque los seres inteligibles son uno, aun siendo muchos. Explicase esta multiplicidad en la unidad por lo ilimitado de su naturaleza, y hablamos así de muchos en uno, de uno en muchos y de todos a la vez. Ellos mismos dicen relación al todo, como lo dicen a la parte de ese todo. La parte a su vez recibe en sí misma la actividad que inicialmente le es propia y a la que sigue la actividad del todo. Es el caso del hombre en sí que viniese al hombre particular y se convirtiese en (…) -
Plotino - Tratado 23,5 (VI, 5, 5) — Prevenções contra a metáfora do círculo e dos raios
29 de março de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
5. Para hacer más claro este argumento, apelamos a la multiplicidad de rayos provenientes de un centro único. Y, así, queremos llevar a concebir cómo surgió la multiplicidad. Conviene advertir para ello que toda la multiplicidad de que se habla ha sido engendrada de una vez, en tanto podremos imaginar en un círculo rayos separados y que realmente no existan; porque se trata aquí de una superficie.
Nada allí de superficie ni de intervalo. Las potencias y las esencias no poseen (…)