Categoria: Coomaraswamy, Ananda
-
Así pues, nuestra «vida» consciente es un proceso, sujeto a la corrupción y a la muerte. Es esta vida la que debe ser «aquietada» (nirodho), si hemos de vivir inmortalmente. Será inútil tratar los síntomas; es la causa u ocasión (hetu, nidana) lo que debe buscarse, si hemos de encontrar la «medicina» que el Buddha…
-
En la pregunta del Buddha, citada más atrás, «¿No es mejor si vosotros buscáis el Sí mismo?», se precisa claramente el contraste entre el verbo en plural y su objeto en singular. Es sólo Uno que los muchos tienen que encontrar. Vamos a considerar algunos de los otros muchos contextos budistas en los que se…
-
Outrora, meus monges, eu residia em Uruvela, sobre a margem de Neranjara, sob o Banyan dos Cabreiros; foi logo depois de ter alcançado o grande Despertar; meditando na solidão, pensava: “É um mal viver sem respeitar nem obedecer. Que eremita, que brâmane existe junto do qual eu poderia viver rendendo-lhe homenagem e respeito? Visando tornar…
-
El Vedanta da por establecida una omnisciencia independiente de toda fuente de conocimiento externo a sí misma, y una beatitud independiente de toda fuente externa de gozo. Al decir «Eso eres tú», el Vedanta afirma que el hombre está poseído por, y que él mismo es, «esa única cosa que cuando es conocida, todas las…
-
Las escrituras en las que se conservan las tradiciones de la vida y las enseñanzas del Buddha caen en dos categorías, a saber, las de la Vía Estrecha (Hinayana) y las de la Vía Ancha (Mahayana). Aquí trataremos principalmente de la primera, y del conjunto de los textos más antiguos. Los libros que pertenecen a…
-
Em todos os escritos canônicos do budismo, procurar-se-ia inutilmente a afirmação de que não existe o Eu, nem realidade distinguível do eu empírico que sofre repetidamente a decomposição destrutiva. Muito ao contrário, o Eu é afirmado explicitamente; em particular na expressão que reaparece frequentemente para dizer que isto ou aquilo não é o meu eu”.…
-
Isto nos leva a considerar a doutrina da “pureza do Daimon” (yakkassa suddhi). Não nos importemos com o fato que os gênios possam ser múltiplos, da mesma maneira que outras tradições conhecem uma multiplicidade de outros espíritos além do Espírito; admitiremos que o Daimon por excelência (sânscrito yaksha) fora, a princípio, e era ainda nos…
-
Nos recessos das florestas o príncipe despojou-se de seu turbante real e de sua longa cabeleira, que não convinham a um religioso-mendicante, e mandou de volta seu cocheiro. Encontrou-se com eremitas brâmanes e, sob a direção deles, dedicou-se à vida contemplativa. Depois ele os deixou para se consagrar sozinho ao “Grande Esforço”; ao mesmo tempo…
-
Entretanto, o príncipe-negociante Anatha Pindika se tornara zelador leigo; tinha comprado por um elevado preço o jardim Jetavana, em Sâvathi, e construirá nesse lugar um magnífico mosteiro onde convidou Buda a vir residir; o Mestre fez dele com efeito a sede principal de sua ordem até o fim de seus dias. Este Jetavana, aliás, é…
-
“A alma é vosso maior inimigo” 1. “Se não tivesse seus empecilhos, quem ousaria dizer “sou eu” 2. O eu é a raiz, a árvore e os ramos de todos os males de nossa queda 3. “É impossível captar duas vezes a essência de qualquer coisa mortal.. . num único e mesmo instante ela chega…
-
A primeira preocupação de Buda, é o problema do mal no que se refere ao sofrimento ou dor (dukkha): em outras palavras, aquilo que é corruptível de tudo o que é nascido, composto, mutável; sua sujeição ao sofrimento, à doença, ao envelhecimento e à morte. Que esta sujeição é um fato 1, que ela tenha…
-
Naturalmente, nosotros pasamos por alto el hecho de que el problema central del arte budista, cuya solución es esencial para cualquier comprensión real, no es un problema de estilos, sino de cómo ocurrió que el Buddha haya llegado a ser representado en una forma antropomórfica: lo cual es casi la misma cosa que preguntar, ¿por…
-
Aquí surge un problema sutil. ¿Pues qué se entiende por la aserción de que «El Espirante es interminable, omniforme, y sin embargo no hacedor de nada» ([…], Svetasvatara Upanishad I.9), o, como lo expresa el Maestro Eckhart, con la aparente contradicción de las afirmaciones de que «Él trabaja sin querer» y «allí ningún trabajo se…
-
La palabra del sánscrito tardío lila, como es bien sabido, describe cualquier tipo de juego, y puede compararse en significado al griego paidia. Aquí nos interesaremos principalmente en la referencia de lila a la manifestación y actividad divina considerada como un «juego», una «recreación» o un «divertimiento». En una concepción tal no hay nada extrano…
-
Se verá que las potencialidades sin realizar son la ocasión de la incorporación y aparente esclavitud del Sí mismo; cuando Prajāpati ha entrado en sus hijos tiernamente, no puede liberarse sin su ayuda (Taittirīya Samhitā V.5.2.1; Śatapatha Brāhmana I.6.3.35, 36) —una concepción con esta implicación profunda, que «nuestra» liberación es también y más verdaderamente su…
-
«Considero que hay necesidad de comprender el sentido en el que la Escritura habla del Tiempo y la Eternidad» (Dionisio, De div. nom. 10.3). Aquí, la doctrina del Tiempo y la Eternidad se examinará en contextos védico, budista, griego, cristiano, e islámico. Ambos términos son ambiguos. El «tiempo» es ya sea la totalidad o ya…
-
Alepyah, «no adherente», no mojado, como la tersa superficie de una hoja de loto no es mojada por las gotas de agua que pueden caer sobre ella; √ lip, untar, etc., de donde lepam, emplaste, cal, liga, pegamento. El Sí mismo «limpio», señor de sus propios poderes, y en modo alguno su sirviente, no es…
-
atta. (1°) Atta puede igualarse con kaya solo en el sentido reflexivo. Por ejemplo, en Digha Nikaya I.34, […] corresponde a Digha Nikaya I.77, […] (también en Majjhima Nikaya II.17). Esto no implica que atta pueda traducirse por «cuerpo», cuando cuerpo significa solo la carne; por el contrario, «cuerpo» se usa para significar toda la…
-
El problema que se plantea es el del locus de la «realidad» (satyam; to on; ens), es decir, de si la realidad o el ser puede predicarse de una «cosa» que existe en el flujo del tiempo y que, por consiguiente, no es nunca una misma mismidad, o sólo puede predicarse de entidades o de…
-
IT IS very generally held that natural objects such as human beings, animals or landscapes, artificial objects such as factories, textiles or works of international art, can be classified as beautiful or ugly. And yet no general principle of classification has ever been found: that which seems to be beautiful to one is described as…