Página inicial > Antiguidade > Neoplatonismo (245-529 dC) > Plotino (séc. III) > Guthrie - Plotinus > Guthrie-Plotinus: unity

Guthrie-Plotinus: unity

quinta-feira 1º de fevereiro de 2024, por Cardoso de Castro

  

How can both sensible and intelligible objects be beautiful? Because, as we said, sensible objects participate in a form. While a shapeless object, by nature capable of receiving shape (physical) and form (intelligible), remains without reason or form, it is ugly. That which remains completely foreign to all divine reason (a reason proceeding from the universal Soul), is absolute ugliness. Any object should be considered ugly which is not entirely molded by informing reason, the matter, not being able to receive perfectly the form (which the Soul gives it). On joining matter, form co-ordinates the different parts which are to compose unity, combines them, and by their harmony produces something which is a unit. Since (form) is one, that which it fashions will also have to be one, as far as a composite object can be one. When such an object has arrived at unity, beauty resides in it, and it communicates itself to the parts as well as to the whole. When it meets a whole, the parts of which are perfectly similar, it interpenetrates it evenly. Thus it would show itself now in an entire building, then in a single stone, later in art-products as well as in the works of nature. Thus bodies become beautiful by communion with (or, participation in) a reason descending upon it from the divine (universal Soul). [Ennead I,6 (1) 2]

But how shall we train this interior vision? At the moment of its (first) awakening, it cannot contemplate beauties too dazzling. Your soul must then first be accustomed to contemplate the noblest occupations of man, and then the beautiful deeds, not indeed those performed by artists, but those (good deeds) done by virtuous men. Later contemplate the souls of those who perform these beautiful actions. Nevertheless, how will you discover the beauty which their excellent soul possesses? Withdraw within yourself, and examine yourself. If you do not yet therein discover beauty, do as the artist, who cuts off, polishes, purifies until he has adorned his statue with all the marks of beauty. Remove from your soul, therefore, all that is superfluous, straighten out all that is crooked, purify and illuminate what is obscure, and do not cease perfecting your statue until the divine resplendence of virtue shines forth upon your sight, until you see temperance in its holy purity seated in your breast. When you shall have acquired this perfection; when you will see it in yourself; when you will purely dwell within yourself; when you will cease to meet within yourself any obstacle to unity; when nothing foreign will any more, by its admixture, alter the simplicity of your interior essence; when within your whole being you will be a veritable light, immeasurable in size, uncircumscribed by any figure within narrow boundaries, unincreasable because reaching out to infinity, and entirely incommensurable because it transcends all measure and quantity; when you shall have become such, then, having become sight itself, you may have confidence in yourself, for you will no longer need any guide. Then must you observe carefully, for it is only by the eye that then will open itself within you that you will be able to perceive supreme Beauty. But if you try to fix on it an eye soiled by vice, an eye that is impure, or weak, so as not to be able to support the splendor of so brilliant an object, that eye will see nothing, not even if it were shown a sight easy to grasp. The organ of vision will first have to be rendered analogous and similar to the object it is to contemplate. Never would the eye have seen the sun unless first it had assumed its form; likewise, the soul could never see beauty, unless she herself first became beautiful. To obtain the view of the beautiful, and of the divinity, every man must begin by rendering himself beautiful and divine. [Ennead I,6 (1) 9]

As the nature of the body is composite, reason convinces us that it cannot last perpetually, and our senses show it to us dissolved, destroyed, and decayed, because the elements that compose it return to join the elements of the same nature, altering, destroying them and each other, especially when this chaos is abandoned to the soul, which alone keeps her parts combined. Even if a body were taken alone, it would not be a unity; it may be analyzed into form and matter, principles that are necessary to the constitution of all bodies, even of those that are simple. Besides, as they contain extension, the bodies can be cut, divided into infinitely small parts, and thus perish. Therefore if our body is a part of ourselves, not all of us is immortal; if the body is only the instrument of the soul, as the body is given to the soul only for a definite period, it still is by nature perishable. [Ennead IV,7 (2) 1]

(i.) (Souls cannot, as do bodies, lose or gain parts, ever remaining identical.) The body has the faculty of making its organs grow within a definite time and in fixed proportions. From where could the soul derive them? Its function is to grow, not to cause growth, unless the principle of growth be comprehended within its material mass. If the soul that makes the body grow was herself a body, she should, on uniting with molecules of a nature similar to hers, develop a growth proportional to that of the organs. In this case, the molecules that will come to add themselves to the soul will be either animate or inanimate; if they are animate, how could they have become such, and from whom will they have received that characteristic? If they are not animate, how will they become such, and how will agreement between them and the first soul arise? How will they form but a single unity with her, and how will they agree with her? Will they not constitute a soul that will remain foreign to the former, who will not possess her requirements of knowledge? This aggregation of molecules that would thus be called soul will resemble the aggregation of molecules that form our body. She would lose parts, she would acquire new ones; she will not be identical. But if we had a soul that was not identical, memory and self-consciousness of our own faculties would be impossible. [Ennead IV,7 (2) 5]

But how does he rise up thither? How does he have the power to do so? How does he learn to love? Here it is. The beauty seen in bodies is incidental; it consists in the shapes of which the bodies are the matter. Consequently the substance changes, and it is seen changing from beauty to ugliness. The body has only a borrowed beauty. Who imparted that beauty to the body? On the one hand, the presence of beauty; on the other, the actualization of the soul which fashioned the body, and which gave it the shape it possesses. But is the soul, by herself, absolute beauty? No, since some souls are wise and beautiful, while some others are foolish and ugly. It is therefore only by wisdom that the soul is beautiful. But from what is her wisdom derived? Necessarily from intelligence; not from the intelligence that is intelligent at some time, though not at others, but from the genuine Intelligence, which is beautiful on that very account. Shall we stop at Intelligence, as a first principle? Or shall we on the contrary still rise above it? Surely so, for Intelligence presents itself to us before the first Principle only because it is, so to speak, located in the antechamber of the Good. It bears all things within itself, and manifests them, so that it displays the image of the Good in manifoldness, while the Good itself remains in an absolute simple unity. [Ennead V,9 (5) 2]

Thus Intelligence actually constitutes all beings; it contains them all, but not locally; it contains them as it possesses itself; it is identical with them. All entities are simultaneously contained within it, and in it remain distinct, as many kinds of knowledge may exist within the soul without their number causing any confusion; each of them appears when needed, without involving the others. If in the soul each thought be an actualization independent of other thoughts, so much the more must Intelligence be all things simultaneously, with this restriction, however, that each of them is a special power. Considered in its universality, Intelligence contains all entities as the genus contains all species, as the whole contains all parts. Even the seminal powers bear the impress of this universality. Each one, considered in its totality, is a centre which contains all the parts of the organism in an undivided condition; nevertheless in it the reason of the eyes differs from that of the hands, and this diversity is manifested by that of the organs begotten (therefrom). 129 Each of the powers of the seed, therefore, is the total unity of the seminal reason when this power is united to the others which are implied therein. What in the seed is corporeal contains matter, as, for instance, humidity; but the seminal reason is the entire form; it is identical with the generative power, a power which itself is the image of a superior power of the soul. This generative power contained in seeds is usually called “nature.” Proceeding from the superior powers as light radiates from the fire, it tames and fashions matter, imparting thereto the seminal reason without pushing it, or moving it as by levers. [Ennead V,9 (5) 6]

What then are the things contained within the unity of Intelligence which we separate in thinking of them? They must be expressed without disturbing their rest, and we must contemplate the contents of Intelligence by a science that somehow remains within unity. Since this sense-world is an animal which embraces all animals, since it derives both its general and special existence from a principle different from itself, a principle which, in turn, is derived from intelligence, therefore intelligence must itself contain the universal archetype, and must be that intelligible world of which Plato (well) says; “Intelligence sees the ideas contained within the existing animal.” Since an animal, whose (seminal) reason exists with the matter fit to receive it, must of course be begotten, so the mere existence of a nature that is intellectual, all-powerful, and unhindered by any obstacle — since nothing can interpose between it and the (substance) capable of receiving the form — must necessarily be adorned (or, created) by intelligence, but only in a divided condition does it reveal the form it receives, so that, for instance, it shows us on one hand a man, and on the other the sun, while intelligence possesses everything in unity. [Ennead V,9 (5) 9]

Unity was not to exist alone; for if unity remained self-enclosed, all things would remain hidden in unity without having any form, and no beings would achieve existence. Consequently, even if constituted by beings born of unity, plurality would not exist, unless the inferior natures, by their rank destined to be souls, issued from those beings by the way of procession. Likewise, it was not sufficient for souls to exist, they also had to reveal what they were capable of begetting. It is likewise natural for each essence to produce something beneath it, to draw it out from itself by a development similar to that of a seed, a development in which an indivisible principle proceeds to the production of a sense-object, and where that which precedes remains in its own place at the same time as it begets that which follows by an inexpressible power, which is essential to intelligible natures. Now as this power was not to be stopped or circumscribed in its actions by jealousy, there was need of a continuous procession until, from degree to degree, all things had descended to the extreme limits of what was possible; for it is the characteristic of an inexhaustible power to communicate all its gifts to everything, and not to permit any of them to be disinherited, since there is nothing which hinders any of them from participating in the nature of the Good in the measure that it is capable of doing so. Since matter has existed from all eternity, it was impossible that from the time since it existed, it should not participate in that which communicates goodness to all things according to their receptivity thereof. If the generation of matter were the necessary consequence of anterior principles, still it must not be entirely deprived of the good by its primitive impotence, when the cause which gratuitously communicated “being” to it remained self-enclosed. [Ennead IV,8 (6) 6]

Everything that exists after the First is derived therefrom, either directly or mediately, and constitutes a series of different orders such that the second can be traced back to the First, the third to the second, and so forth. Above all beings there must be Something simple and different from all the rest which would exist in itself, and which, without ever mingling with anything else, might nevertheless preside over everything, which might really be the One, and not that deceptive unity which is only the attribute of essence, and which would be a principle superior even to being, unreachable by speech, reason, or science. For if it be not completely simple, foreign to all complexity and composition, and be not really one, it could not be a principle. It is sovereignly absolute only because it is simple and first. For what is not first, is in need of superior things; what is not simple has need of being constituted by simple things. The Principle of everything must therefore be one and only. If it were admitted that there was a second principle of that kind, both would constitute but a single one. For we do not say that they are bodies, nor that the One and First is a body; for every body is composite and begotten, and consequently is not a principle; for a principle cannot be begotten. Therefore, since the principle of everything cannot be corporeal, because it must be essentially one, it must be the First. [Ennead V,4 (7) 1]

Just as the soul of each animal is one, because she is entirely present in the whole body, and because she is thus really one, because she does not have one part in one organ, and some other part in another; and just as the sense-soul is equally one in all the beings which feel, and just as the vegetative soul is everywhere entirely one in each part of the growing plants; why then should your soul and mine not form a single unity? Why should not all souls form but a single one? Why should not the universal (Soul) which is present in all beings, be one because she is not divided in the manner of a body, being everywhere the same? Why indeed should the soul in myself form but one, and the universal (Soul) likewise not be one, similarly, since no more than my own is this universal (Soul) either material extension, or a body? If both my soul and yours proceed from the universal (Soul), and if the latter be one, then should my soul and yours together form but a single one. Or again, on the supposition that the universal (Soul) and mine proceed from a single soul, even on this hypothesis would all souls form but a single one. We shall have to examine in what (this Soul which is but) one consists. [Ennead IV,9 (8) 1]

Let us first consider if it may be affirmed that all souls form but one in the sense in which it is said that the soul of each individual is one. It seems absurd to pretend that my soul and yours form but one in this (numerical) sense; for then you would be feeling simultaneously with my feeling, and you would be virtuous when I was, and you would have the same desires as I, and not only would we both have the same sentiments, but even the identical sentiments of the universal (Soul), so that every sensation felt by me would have been felt by the entire universe. If in this manner all the souls form but one, why is one soul reasonable, and the other unreasonable, why is the one in an animal, and the other in a plant? On the other hand, if we do not admit that there is a single Soul, we will not be able to explain the unity of the universe, nor find a single principle for (human) souls. [Ennead IV,9 (8) 1]

It is therefore by no means necessary that when one member of the universe experiences an affection, the latter be clearly felt by the All. The existence of sympathy is natural enough, and it could not be denied; but this does not imply identity of sensation. Nor is it absurd that our souls, while forming a single one should be virtuous and vicious, just as it would be possible that the same essence be at motion in me, but at rest in you. Indeed, the unity that we attribute to the universal (Soul) does not exclude all multiplicity, such a unity as befits intelligence. We may however say that (the soul) is simultaneously unity and plurality, because she participates not only in divisible essence in the bodies, but also in the indivisible, which consequently is one. Now, just as the impression perceived by one of my parts is not necessarily felt all over my body, while that which happens to the principal organ is felt by all the other parts, likewise, the impressions that the universe communicates to the individual are clearer, because usually the parts perceive the same affections as the All, while it is not evident that the particular affections that we feel would be also experienced by the Whole. [Ennead IV,9 (8) 2]

On the other hand, observation teaches us that we sympathize with each other, that we cannot see the suffering of another man without sharing it, that we are naturally inclined to confide in each other, and to love; for love is a fact whose origin is connected with the question that occupies us. Further, if enchantments and magic charms mutually attract individuals, leading distant persons to sympathize, these effects can only be explained by the unity of soul. (It is well known that) words pronounced in a low tone of voice (telepathically?) affect a distant person, and make him hear what is going on at a great distance. Hence appears the unity of all beings, which demands the unity of the Soul. [Ennead IV,9 (8) 3]

If, however, the Soul be one, why is some one soul reasonable, another irrational, or some other one merely vegetative? The indivisible part of the soul consists in reason, which is not divided in the bodies, while the part of the divisible soul in the bodies (which, though being one in herself, nevertheless divides herself in the bodies, because she sheds sentiment everywhere), must be regarded as another power of the soul (the sensitive power); likewise, the part which fashions and produces the bodies is still another power (the vegetative power); nevertheless, this plurality of powers does not destroy the unity of the soul. For instance, in a grain of seed there are also several powers; nevertheless this grain of seed is one, and from this unity is born a multiplicity which forms a unity. [Ennead IV,9 (8) 3]

But why do not all the powers of the soul act everywhere? Now if we consider the Soul which is one everywhere, we find that sensation is not similar in all its parts (that is, in all the individual souls); that reason is not in all (but in certain souls exclusively); and that the vegetative power is granted to those beings who do not possess sensation, and that all these powers return to unity when they separate from the body. [Ennead IV,9 (8) 3]

Such justifications will preclude surprise at our deriving all souls from unity. But completeness of treatment demands explanation how all souls are but a single one. Is this due to their proceeding from a single Soul, or because they all form a single one? If all proceed from a single one, did this one divide herself, or did she remain whole, while begetting the multitude of souls? In this case, how could an essence beget a multitude like her, while herself remaining undiminished? We shall invoke the help of the divinity (in solving this problem); and say that the existence of the one single Soul is the condition of the existence of the multitude of souls, and that this multitude must proceed from the Soul that is one. [Ennead IV,9 (8) 4]

If the Soul were a body, then would the division of this body necessarily produce the multitude of souls, and this essence would be different in its different parts. Nevertheless, as this essence would be homogeneous, the souls (between which it would divide itself) would be similar to each other, because they would possess a single identical form in its totality, but they would differ by their body. If the essence of these souls consisted in the bodies which would serve them as subjects, they would be different from each other. If the essence of these souls consisted in their form, they would, in form, be but one single form; in other terms, there would be but one same single soul in a multitude of bodies. Besides, above this soul which would be one, but which would be spread abroad in the multitude of bodies, there would be another Soul which would not be spread abroad in the multitude of bodies; it would be from her that would proceed the soul which would be the unity in plurality, the multiple image of the single Soul in a single body, like a single seal, by impressing the same figure to a multitude of pieces of wax, would be distributing this figure in a multitude of impressions. In this case (if the essence of the soul consisted in her form) the soul would be something incorporeal, and as she would consist in an affection of the body, there would be nothing astonishing in that a single quality, emanating from a single principle, might be in a multitude of subjects simultaneously. Last, if the essence of the soul consisted in being both things (being simultaneously a part of a homogeneous body and an affection of the body), there would be nothing surprising (if there were a unity of essence in a multitude of subjects). We have thus shown that the soul is incorporeal, and an essence; we must now consider the results of this view. [Ennead IV,9 (8) 4]

How can an essence be single in a multitude of souls? Either this one essence is entire in all souls, or this one and entire essence begets all souls while remaining (undiminished) in itself. In either case, the essence is single. It is the unity to which the individual souls are related; the essence gives itself to this multitude, and yet simultaneously the essence does not give itself; it can give of itself to all individual souls, and nevertheless remain single; it is powerful enough to pass into all simultaneously, and to be separated from none; thus its essence remains identical, while being present in a multitude of souls. This is nothing astonishing; all of science is entirely in each of its parts, and it begets them without itself ceasing to remain entire within itself. Likewise, a grain of seed is entire in each of its parts in which it naturally divides itself; each of its parts has the same properties as the whole seed; nevertheless the seed remains entire, without diminution; and if the matter (in which the seed resides) offer it any cause of division, all the parts will not any the less form a single unity. [Ennead IV,9 (8) 5]

All beings, both primary, as well as those who are so called on any pretext soever, are beings only because of their unity. What, indeed would they be without it? Deprived of their unity, they would cease to be what they are said to be. No army can exist unless it be one. So with a choric ballet or a flock. Neither a house nor a ship can exist without unity; by losing it they would cease to be what they are. So also with continuous quantities which would not exist without unity. On being divided by losing their unity, they simultaneously lose their nature. Consider farther the bodies of plants and animals, of which each is a unity. On losing their unity by being broken up into several parts, they simultaneously lose their nature. They are no more what they were, they have become new beings, which themselves exist only so long as they are one. What effects health in us, is that the parts of our bodies are co-ordinated in unity. Beauty is formed by the unity of our members. Virtue is our soul’s tendency to unity, and becoming one through the harmony of her faculties. [Ennead VI,9 (9) 1]

The soul imparts unity to all things when producing them, fashioning them, and forming them. Should we, therefore, after rising to the Soul, say that she not only imparts unity, but herself is unity in itself? Certainly not. The soul that imparts form and figure to bodies is not identical with form, and figure. Therefore the soul imparts unity without being unity. She unifies each of her productions only by contemplation of the One, just as she produces man only by contemplating Man-in-himself, although adding to that idea the implied unity. Each of the things that are called “one” have a unity proportionate to their nature (“being”); so that they participate in unity more or less according as they share essence (being). Thus the soul is something different from unity; nevertheless, as she exists in a degree higher (than the body), she participates more in unity, without being unity itself; indeed she is one, but the unity in her is no more than contingent. There is a difference between the soul and unity, just as between the body and unity. A discrete quantity such as a company of dancers, or choric ballet, is very far from being unity; a continuous quantity approximates that further; the soul gets still nearer to it, and participates therein still more. Thus from the fact that the soul could not exist without being one, the identity between the soul and unity is suggested. But this may be answered in two ways. First, other things also possess individual existence because they possess unity, and nevertheless are not unity itself; as, though the body is not identical with unity, it also participates in unity. Further, the soul is manifold as well as one, though she be not composed of parts. She possesses several faculties, discursive reason, desire, and perception — all of them faculties joined together by unity as a bond. Doubtless the soul imparts unity to something else (the body), because she herself possesses unity; but this unity is by her received from some other principle (namely, from unity itself). [Ennead VI,9 (9) 1]

(Aristotle  ) suggests that in each of the individual beings which are one, being is identical with unity. Are not being and essence identical with unity, in every being and in every essence, in a manner such that on discovering essence, unity also is discovered? Is not being in itself unity in itself, so that if being be intelligence, unity also must be intelligence, as intelligence which, being essence in the highest degree, is also unity in the first degree, and which, imparting essence to other things, also imparts unity to them? What indeed could unity be, apart from essence and being? As “man,” and “a man” are equivalent, essence must be identical with unity; or, unity is the number of everything considered individually; and as one object joined to another is spoken of as two, so an object alone is referred to as one. [Ennead VI,9 (9) 2]

If number belongs to the class of beings, evidently the latter must include unity also; and we shall have to discover what kind of a being it is. If unity be no more than a numbering device invented by the soul, then unity would possess no real existence. But we have above observed that each object, on losing unity, loses existence also. We are therefore compelled to investigate whether essence and unity be identical either when considered in themselves, or in each individual object. [Ennead VI,9 (9) 2]

If the essence of each thing be manifoldness, and as unity cannot be manifoldness, unity must differ from essence. Now man, being both animal and rational, contains a manifoldness of elements of which unity is the bond. There is therefore a difference between man and unity; man is divisible, while unity is indivisible. Besides, universal Essence, containing all essences, is still more manifold. Therefore it differs from unity; though it does possess unity by participation. Essence possesses life and intelligence, for it cannot be considered lifeless; it must therefore be manifold. Besides, if essence be intelligence, it must in this respect also be manifold, and must be much more so if it contain forms; for the idea is not genuinely one. Both as individual and general it is rather a number; it is one only as the world is one. [Ennead VI,9 (9) 2]

Besides, Unity in itself is the first of all; but intelligence, forms and essence are not primary. Every form is manifold and composite, and consequently must be something posterior; for parts are prior to the composite they constitute. Nor is intelligence primary, as appears from the following considerations. For intelligence existence is necessarily thought and the best intelligence which does not contemplate exterior objects, must think what is above it; for, on turning towards itself, it turns towards its principle. On the one hand, if intelligence be both thinker and thought, it implies duality, and is not simple or unitary. On the other hand, if intelligence contemplate some object other than itself, this might be nothing more than some object better than itself, placed above it. Even if intelligence contemplate itself simultaneously with what is better than it, even so intelligence is only of secondary rank. We may indeed admit that the intelligence which has such a nature enjoys the presence of the Good, of the First, and that intelligence contemplates the First; but nevertheless at the same time intelligence is present to itself, and thinks itself as being all things. Containing such a diversity, intelligence is far from unity. [Ennead VI,9 (9) 2]

Thus Unity is not all things, for if so, it would no longer be unity. Nor is it Intelligence, for since intelligence is all things, unity too would be all things. Nor is it essence, since essence also is all things. [Ennead VI,9 (9) 2]

What then is unity? What is its nature? It is not surprising that it is so difficult to say so, when it is difficult to explain of what even essence or form consist. But, nevertheless, forms are the basis of our knowledge. Everything that the soul advances towards what is formless, not being able to understand it because it is indeterminate, and so to speak has not received the impression of a distinctive type, the soul withdraws therefrom, fearing she will meet nonentity. That is why, in the presence of such things she grows troubled, and descends with pleasure. Then, withdrawing therefrom, she, so to speak, lets herself fall till she meets some sense-object, on which she pauses, and recovers; just as the eye which, fatigued by the contemplation of small objects, gladly turns back to large ones. When the soul wishes to see by herself, then seeing only because she is the object that she sees, and, further, being one because she forms but one with this object, she imagines that what she sought has escaped, because she herself is not distinct from the object that she thinks. [Ennead VI,9 (9) 3]

Nevertheless a philosophical study of unity will follow the following course. Since it is Unity that we seek, since it is the principle of all things, the Good, the First that we consider, those who will wish to reach it must not withdraw from that which is of primary rank to decline to what occupies the last, but they must withdraw their souls from sense-objects, which occupy the last degree in the scale of existence, to those entities that occupy the first rank. Such a man will have to free himself from all evil, since he aspires to rise to the Good. He will rise to the principle that he possesses within himself. From the manifold that he was he will again become one. Only under these conditions will he contemplate the supreme principle, Unity. Thus having become intelligence, having trusted his soul to intelligence, educating and establishing her therein, so that with vigilant attention she may grasp all that intelligence sees, he will, by intelligence, contemplate unity, without the use of any senses, without mingling any of their perceptions with the flashes of intelligence. He will contemplate the purest Principle, through the highest degree of the purest Intelligence. So when a man applies himself to the contemplation of such a principle and represents it to himself as a magnitude, or a figure, or even a form, it is not his intelligence that guides him in this contemplation for intelligence is not destined to see such things; it is sensation, or opinion, the associate of sensation, which is active in him. Intelligence is only capable of informing us about things within its sphere. [Ennead VI,9 (9) 3]

Intelligence can see both the things that are above it, those which belong to it, and the things that proceed from it. The things that belong to intelligence are pure; but they are still less pure and less simple than the things that are above Intelligence, or rather than what is above it; this is not Intelligence, and is superior to Intelligence. Intelligence indeed is essence, while the principle above it is not essence, but is superior to all beings. Nor is it essence, for essence has a special form, that of essence, and the One is shapeless even intelligible. As Unity is the nature that begets all things, Unity cannot be any of them. It is therefore neither any particular thing, nor quantity, nor quality, nor intelligence, nor soul, nor what is movable, nor what is stable; it is neither in place nor time; but it is the uniform in itself, or rather it is formless, as it is above all form, above movement and stability. These are my views about essence and what makes it manifold. [Ennead VI,9 (9) 3]

Nor let anybody object that something contingent is attributed to Unity when we call it the primary cause. It is to ourselves that we are then attributing contingency, since it is we who are receiving something from Unity, while Unity remains within itself. [Ennead VI,9 (9) 3]

Speaking strictly, we should say that the One is this or that (that is, we should not apply any name to it). We can do no more than turn around it, so to speak, trying to express what we feel (in regard to it); for at times we approach Unity, and at times withdraw from it as a result of our uncertainty about it. [Ennead VI,9 (9) 3]

The principal cause of our uncertainty is that our comprehension of the One comes to us neither by scientific knowledge, nor by thought, as the knowledge of other intelligible things, but by a presence which is superior to science. When the soul acquires the scientific knowledge of something, she withdraws from unity and ceases being entirely one; for science implies discursive reason and discursive reason implies manifoldness. (To attain Unity) we must therefore rise above science, and never withdraw from what is essentially One; we must therefore renounce science, the objects of science, and every other right (except that of the One); even to that of beauty; for beauty is posterior to unity, and is derived therefrom, as the day-light comes from the sun. That is why Plato says of (Unity) that it is unspeakable and undescribable. Nevertheless we speak of it, we write about it, but only to excite our souls by our discussions, and to direct them towards this divine spectacle, just as one might point out the road to somebody who desired to see some object. Instruction, indeed, goes as far as showing the road, and guiding us in the way; but to obtain the vision (of the divinity), is the work suitable to him who has desired to obtain it. [Ennead VI,9 (9) 4]

Such as imagine that beings are governed by luck or chance, and that they depend on material causes are far removed from the divinity, and from the conception of unity. It is not such men that we are addressing, but such as admit the existence of a nature different from the corporeal one, and who at least rise (to an acknowledgment of the existence of) the Soul. These should apply themselves to the study of the nature of the soul, learning, among other truths, that she proceeds from Intelligence, and that she can achieve virtue by participating in Intelligence through reason. They must then acknowledge the existence of an Intelligence superior to the intelligence that reasons, namely, to discursive reason. They must (also realize) that reasonings imply an interval (between notions), and a movement (by which the soul bridges this interval). They must be brought to see that scientific knowledge consists also of reasons of the same nature (namely, rational notions), reasons suitable to the soul, but which have become clear, because the soul has received the succession of intelligence which is the source of scientific knowledge. By intelligence (which belongs to her), the soul sees the divine Intellect, which to it seems sensual, in this sense that it is perceptible by intelligence, which dominates the soul, and is her father; that is, the intelligible world, a calm intellect which vibrates without issuing from its tranquility, which contains everything, and which is all. It is both definite and indefinite manifoldness, for the ideas it contains are not distinct like the reasons (the rational notions), which are conceived one by one. Nevertheless, they do not become confused. Each of them becomes distinct from the others, just as in a science all the notions, though forming an indivisible whole, yet each has its own separate individual existence. This multitude of ideas taken together constitutes the intelligible world. This is the (entity) nearest to the First. Its existence is inevitably demonstrated by reason, as much as the necessity of the existence of the Soul herself; but though the intelligible world is something superior to the Soul, it is nevertheless not yet the First, because it is neither one, nor simple, while the one, the principle of all beings, is perfectly simple. [Ennead VI,9 (9) 5]

The principle that is superior to what is highest among beings, to Intelligence (or intellect, or intelligible world) (may well be sought after). There must indeed be some principle above Intelligence; for intelligence does indeed aspire to become one, but it is not one, possessing only the form of unity. Considered in itself, Intelligence is not divided, but is genuinely present to itself. It does not dismember itself because it is next to the One, though it dared to withdraw therefrom. What is above Intelligence is Unity itself, an incomprehensible miracle, of which it cannot even be said that it is essence, lest we make of it the attribute of something else, and to whom no name is really suitable. If however He must be named, we may indeed call Him in general Unity, but only on the preliminary understanding that He was not first something else, and then only later became unity. That is why the One is so difficult to understand in Himself; He is rather known by His offspring; that is, by Being, because Intelligence leads up to Being. The nature of the One, indeed, is the source of excellent things, the power which begets beings, while remaining within Himself, without undergoing any diminution, without passing into the beings to which He gives birth. If we call this principle Unity, it is only for the mutual convenience of rising to some indivisible conception, and in unifying our soul. But when we say that this principle is one and indivisible, it is not in the same sense that we say it of the (geometric) point, and of the (arithmetical unity called the) monad. What is one in the sense of the unity of the point or the monad, is a principle of quantity, and would not exist unless preceded by being and the principle which precedes even that being. It is not of this kind of unity that we must think; still we believe that the point and the monad have analogy with the One by their simplicity as well as by the absence of all manifoldness and of all division. [Ennead VI,9 (9) 5]

In what sense do we use the name of unity, and how can we conceive of it? We shall have to insist that the One is a unity much more perfect than the point of the monad; for in these, abstracting (geometric) magnitude, and numerical plurality, we do indeed stop at that which is most minute, and we come to rest in something indivisible; but this existed already in a divisible being, in a subject other than itself, while the One is neither in a subject other than itself, nor in anything divisible. If it be indivisible, neither is it of the same kind as that which is most minute. On the contrary, it is that which is greatest, not by (geometric) magnitude, but by power; possessing no (geometric) magnitude, it is indivisible in its power; for the beings beneath it are indivisible in their powers, and not in their mass (since they are incorporeal). We must also insist that the One is infinite, not as would be a mass of a magnitude which could be examined serially, but by the incommensurability of its power. Even though you should conceive of it as of intelligence or divinity, it is still higher. When by thought you consider it as the most perfect unity, it is still higher. You try to form for yourself an idea of a divinity by rising to what in your intelligence is most unitary (and yet He is still simpler); for He dwells within Himself, and contains nothing that is contingent. [Ennead VI,9 (9) 6]

His sovereign unity may best be understood by His being self-sufficient; for the most perfect principle is necessarily that which best suffices Himself, and which least needs anything else. Now anything that is not one, but manifold, needs something else. Not being one, but being composed of multiple elements, its being demands unification; but as the One is already one, He does not even need Himself. So much the more, the being that is manifold needs as many things as it contains; for each of the contained things exists only by its union with the others, and not in itself, and finds that it needs the others. Therefore such a being needs others, both for the things it contains, as for their totality. If then there must be something that fully suffices itself, it must surely be the One, which alone needs nothing either relatively to Himself, or to the other things. It needs nothing either to exist, or to be happy, or to be composed. To begin with, as He is the cause of the other beings, He does not owe His existence to them. Further, how could He derive His happiness from outside Himself? Within Him, happiness is not something contingent, but is His very nature. Again, as He does not occupy any space, He does not need any foundation on which to be edified, as if He could not sustain Himself. All that needs compounding is inanimate; without support it is no more than a mass ready to fall. (Far from needing any support) the One is the foundation of the edification of all other things; by giving them existence, He has at the same time given them a location. However, that which needs a location is not (necessarily) self-sufficient. [Ennead VI,9 (9) 6]

A principle has no need of anything beneath it. The Principle of all things has no need of any of them. Every non-self-sufficient being is not self-sufficient chiefly because it aspires to its principle. If the One aspired to anything, His aspiration would evidently tend to destroy His unity, that is, to annihilate Himself. Anything that aspires evidently aspires to happiness and preservation. Thus, since for the One there is no good outside of Himself, there is nothing that He could wish. He is the super-good; He is the good, not for Himself, but for other beings, for those that can participate therein. [Ennead VI,9 (9) 6]

Within the One, therefore, is no thought, because there can be no difference within Him; nor could He contain any motion, because the One is prior to motion, as much as to thought. Besides, what would He think? Would He think Himself? In this case, He would be ignorant before thinking, and thought would be necessary to Him, who fully suffices to Himself. Neither should He be thought to contain ignorance, because He does not know Himself, and does not think Himself. Ignorance presupposes a relation, and consists in that one thing does not know another. But the One, being alone, can neither know nor be ignorant of anything. Being with Himself, He has no need of self-knowledge. We should not even predicate of Him presence with Himself, if we are to conceive of Him Unity in sheer purity. On the contrary, we should have to leave aside intelligence, consciousness, and knowledge of self and of other beings. We should not conceive of Him as being that which thinks, but rather as of thought. Thought does not think; but is the cause which makes some other being think; now the cause cannot be identical with that which is caused. So much the more reason is there then to say that that which is the cause of all these existing things cannot be any one of them. This Cause, therefore, must not be considered identical with the good He dispenses, but must be conceived as the Good in a higher sense, the Good which is above all other goods. [Ennead VI,9 (9) 6]

Is the centre of the soul then the principle that we are seeking? Or must we conceive some other principle towards which all centres radiate? To begin with, it is only by analogy that the words “centre” and “circle” are used. By saying that the soul is a circle, we do not mean that she is a geometrical figure, but that in her and around her subsists primordial nature. (By saying that she has a centre, we mean that) the soul is suspended from the primary Principle (by the highest part of her being), especially when she is entirely separated (from the body). Now, however, as we have a part of our being contained in the the body, we resemble a man whose feet are plunged in water, with the rest of his body remaining above it. Raising ourselves above the body by the whole part which is not immerged, we are by our own centre reattaching ourselves to the Centre common to all beings, just in the same way as we make the centres of the great circles coincide with that of the sphere that surrounds them. If the circles of the soul were corporeal, the common centre would have to occupy a certain place for them to coincide with it, and for them to turn around it. But since the souls are of the order of intelligible (essences), and as the One is still above Intelligence, we shall have to assert that the intercourse of the soul with the One operates by means different from those by which Intelligence unites with the intelligible. This union, indeed, is much closer than that which is realized between Intelligence and the intelligible by resemblance or identity; it takes place by the intimate relationship that unites the soul with unity, without anything to separate them. Bodies cannot unite mutually; but they could not hinder the mutual union of incorporeal (essences) because that which separates them from each other is not a local distance, but their distinction and difference. When there is no difference between them, they are present in each other. [Ennead VI,9 (9) 8]

The nature and power of the Soul reveal themselves still more gloriously in the way she embraces and governs the world at will. She is present in every point of this immense body, she animates all its parts, great and small. Though these may be located in different parts, she does not divide as they do, she does not split up to vivify each individual. She vivifies all things simultaneously, ever remaining whole and indivisible, resembling the intelligence from which she was begotten by her unity and universality. It is her power which contains this world of infinite magnitude and variety within the bonds of unity. Only because of the presence of the Soul are heaven, sun, and stars divinities; only because of her are we anything; for “a corpse is viler than the vilest dung-hill.” [Ennead V,1 (10) 2]

Intelligence exists (as intelligence) because it thinks existence. Existence exists (as existence) because, on being thought, it makes intelligence exist and thinks. There must therefore exist something else which makes intelligence think, and existence exist, and which consequently is their common principle. In existence they are contemporaneous and substantial, and can never fail each other. As intelligence and existence constitute a duality, their common principle in this consubstantial unity that they form, and which is simultaneously existence and intelligence, the thinking subject and the object thought; intelligence as thinking subject, and existence as object thought; for thought simultaneously implies difference and identity. [Ennead V,1 (10) 4]

The first principles, therefore, are existence and intelligence, identity and difference, movement and rest. Rest is the condition of identity; movement is the condition of thought, since the latter presupposes the differences of the thinking subject and of the object thought, and because it is silent if reduced to unity. The elements of thought (subject and object) must thus stand in the relation of differences, but also in that of unity, because they form a consubstantial unity, and because there is a common element in all that is derived therefrom. Besides, here difference is nothing else than distinction. The plurality formed by elements of thought constitutes quantity and number; and the characteristic of every element, quality. From these first principles (the categories, that are the genera of being) all things are derived. [Ennead V,1 (10) 4]

Thus the human soul is full of this divinity (of Intelligence); she is connected therewith by these (categories), unless the soul (purposely) withdraws from (that intelligence). The Soul approaches Intelligence, and thus having been unified, the Soul wonders, ‘Who has begotten this unity?’ It must be He who is simple, who is prior to all multiplicity, who imparts to Intelligence its existence and manifoldness, and who consequently produces number. Number, indeed, is not something primitive; for the One is prior to the “pair.” The latter ranks only second, being begotten and defined by unity, by itself being indefinite. As soon as it is defined, it is a number in so far as it is a “being”; for these are the grounds on which the Soul also is a number. [Ennead V,1 (10) 5]

Besides everything that is a mass or a magnitude could not occupy the first rank in nature; those gross objects which are by sensation considered beings must be ranked as inferior. In seeds, it is not the moist element that should be valued, but the invisible principle, number, and the (seminal) reason. Number and “pair” are only names for the reasons (ideas) and intelligence. The “pair” is indeterminate so far as it plays the part of substrate (in respect to unity). The number that is derived from the pair, and the one, constitute every kind of form, so that Intelligence has a shape which is determined by the ideas begotten within it. Its shape is derived in one respect from the one, and in another respect, from itself, just like actualized sight. Thought, indeed, is actualized sight, and both these entities (the faculty and the actualization) form but one. [Ennead V,1 (10) 5]

How does Intelligence see, and what does it see? How did the Second issue from the First, how was it born from the First, so as that the Second might see the First? For the soul now understands that these principles must necessarily exist. She seeks to solve the problem often mooted by ancient philosophers. “If the nature of the One be such as we have outlined, how does everything derive its hypostatic substance (or, form of existence), manifoldness, duality, and number from the First? Why did the First not remain within Himself, why did He allow the leakage of manifoldness seen in all beings, and which we are seeking to trace back to the First?” We shall tell it. But we must, to begin with, invoke the Divinity, not by the utterance of words, but by raising our souls to Him in prayer. Now the only way to pray is (for a person), when alone, to advance towards the One, who is entirely alone. To contemplate Unity, we must retire to our inner sanctuary, and there remain tranquil above all things (in ecstasy); then we must observe the statues which as it were are situated outside of (soul and intelligence), and in front of everything, the statue that shines in the front rank (Unity), contemplating it in a manner suitable to its nature (in the mysteries). [Ennead V,1 (10) 6]

All that is moved must have a direction towards which it is moved; we must therefore conclude that that which has no direction towards which it is moved must be at a stand-still, and that anything born of this principle must be born without causing this principle to cease being turned towards itself. We must, however, remove from our mind the idea of a generation operated within time, for we are here treating of eternal things. When we apply to them the conception of generation, we mean only a relation of causality and effect. What is begotten by the One must be begotten by Him without any motion on the part of the One; if He were moved, that which was begotten from Him would, because of this movement, be ranked third, instead of second. Therefore, since the One is immovable, He produces the hypostatic (form of existence) which is ranked second, without volition, consent, or any kind of movement. What conception are we then to form of this generation of Intelligence by this immovable Cause? It is a radiation of light which escapes without disturbing its quietness, like the splendor which emanates perpetually from the sun, without affecting its quietness, which surrounds it without leaving it. Thus all things, in so far as they remain within existence, necessarily draw from their own essence (“being”) and produce externally a certain nature that depends on their power, and that is the image of the archetype from which it is derived. Thus does fire radiate heat; thus snow spreads cold. Perfumes also furnish a striking example of this process; so long as they last, they emit exhalations in which everything that surrounds them participates. Everything that has arrived to its point of perfection begets something. That which is eternally perfect begets eternally; and that which it begets is eternal though inferior to the generating principle. What then should we think of Him who is supremely perfect? Does He not beget? On the contrary, He begets that which, after Him, is the greatest. Now that which, after Him, is the most perfect, is the second rank principle, Intelligence. Intelligence contemplates Unity, and needs none but Him; but the Unity has no need of Intelligence. That which is begotten by the Principle superior to Intelligence can be nothing if not Intelligence; for it is the best after the One, since it is superior to all other beings. The Soul, indeed, is the word and actualization of Intelligence, just as Intelligence is word and actualization of the One. But the Soul is an obscure word. Being an image of Intelligence, she must contemplate Intelligence, just as the latter, to subsist, must contemplate the One. Intelligence contemplates the One, not because of any separation therefrom, but only because it is after the One. There is no intermediary between the One and Intelligence, any more than between Intelligence and the Soul. Every begotten being desires to unite with the principle that begets it, and loves it, especially when the begetter and the begotten are alone. Now when the begetter is supremely perfect, the begotten must be so intimately united to Him as to be separated from Him only in that it is distinct from Him. [Ennead V,1 (10) 6]

We call Intelligence the image of the One. Let us explain this. It is His image because Intelligence is, in a certain respect, begotten by Unity, because Intelligence possesses much of the nature of its father, and because Intelligence resembles Him as light resembles the sun. But the One is not Intelligence; how then can the hypostatic (form of existence) begotten by the One be Intelligence? By its conversion towards the One, Intelligence sees Him; now it is this vision which constitutes Intelligence. Every faculty that perceives another being is sensation or intelligence; but sensation is similar to a straight line, while intelligence resembles a circle. Nevertheless, the circle is divisible, while Intelligence is indivisible; it is one, but, while being one, it also is the power of all things. Now thought considers all these things (of which Intelligence is the power), by separating itself, so to speak, from this power; otherwise, Intelligence would not exist. Indeed, Intelligence has a consciousness of the reach of its power, and this consciousness constitutes its nature. Consequently, Intelligence determines its own nature by the means of the power it derived from the One; and at the same time Intelligence sees that its nature (“being”) is a part of the entities which belong to the One, and that proceed from Him. Intelligence sees that it owes all its force to the One, and that it is due to Him that Intelligence has the privilege of being a “being” (or, essence). Intelligence sees that, as it itself is divisible, it derives from the One, which is indivisible, all the entities it possesses, life and thought; because the One is not any of these things. Everything indeed is derived from the One, because it is not contained in a determinate form; it simply is the One, while in the order of beings Intelligence is all things. Consequently the One is not any of the things that Intelligence contains; it is only the principle from which all of them are derived. That is why they are “being,” for they are already determined, and each has a kind of shape. Existence should be contemplated, not in indetermination, but on the contrary in determination and rest. Now, for Intelligible entities, rest consists in determination, and shape by which they subsist. [Ennead V,1 (10) 7]

The first philosopher who taught this was Parmenides  , who identified Existence and Intelligence, and who does not place existence among sense-objects, “for, thought is the same thing as existence.” He adds that existence is immovable, although being thought. Parmenides thus denies all corporeal movement in existence, so as that it might always remain the same. Further, Parmenides compares existence to a sphere, because it contains everything, drawing thought not from without, but from within itself. When Parmenides, in his writings, mentions the One, he means the cause, as if he recognized that this unity (of the intelligible being) implied manifoldness. In the dialogue of Plato he speaks with greater accuracy, and distinguishes three principles: the First, the absolute One; the second, the manifold one; the third, the one and the manifold. He therefore, as we do, reaches three natures. [Ennead V,1 (10) 8]

Let us now examine if matter be privation, or if privation be an attribute of matter. If you insist that privation and matter are though logically distinct, substantially one and the same thing, you will have to explain the nature of these two things, for instance, defining matter without defining privation, and conversely. Either, neither of these two things implies the other, or they imply each other reciprocally, or only one of them implies the other. If each of them can be defined separately, and if neither of them imply the other, both will form two distinct things, and matter will be different from privation, though privation be an accident of matter. But neither of the two must even potentially be present in the definition of the other. Is their mutual relation the same as that of a stub nose, and the man with the stub nose (as suggested by Aristotle)? Then each of these is double, and there are two things. Is their relation that between fire and heat? Heat is in fire, but fire is not necessarily contained in heat; thus matter, having privation (as a quality), as fire has heat (as a quality), privation will be a form of matter, and has a substrate different from itself, which is matter. Not in this sense, therefore, is there a unity (between them). [Ennead II,4 (12) 14]

(This consequence is not necessary). Doubtless Intelligence and the intelligible are different; they are nevertheless not separated. Nothing hinders us from saying that both form but one, and that they are separated only by thought; for essence is one, but it is partly that which is thought, and partly that which thinks. When Plato says that intelligence sees the ideas, he means that it contemplates the ideas, not in another principle, but in itself, because it possesses the intelligible within itself. The intelligible may also be the intelligence, but intelligence in the state of repose, of unity, of calm, while Intelligence, which perceives this Intelligence which has remained within itself, is the actuality born therefrom, and which contemplates it. By contemplating the intelligible, intelligence is assimilated thereto and is its intelligence, because Intelligence thinks the intelligible it itself becomes intelligible by becoming assimilated thereto, and on the other hand also something thought. [Ennead III,9 (13) 1]

How does manifoldness issue from Unity? Unity is everywhere; for there is no place where it is not; therefore it fills everything. By Him exists manifoldness; or rather, it is by Him that all things exist. If the One were only everywhere, He would simply be all things; but, as, besides, He is nowhere, all things exist by Him, because He is everywhere; but simultaneously all things are distinct from Him, because He is nowhere. Why then is Unity not only everywhere, but also nowhere? The reason is, that Unity must be above all things, He must fill everything, and produce everything, without being all that He produces. [Ennead III,9 (13) 4]

The musician allows himself to be easily moved by beauty, and admires it greatly; but he is not able by himself to achieve the intuition of the beautiful. He needs the stimulation of external impressions. Just as some timorous being is awakened by the least noise, the musician is sensitive to the beauty of the voice and of harmonies. He avoids all that seems contrary to the laws of harmony and of unity, and enjoys rhythm and melodies in instrumental and vocal music. After these purely sensual intonations, rhythm and tunes, he will surely in them come to distinguish form from matter, and to contemplate the beauty existing in their proportions and relations. He will have to be taught that what excites his admiration in these things, is their intelligible harmony, the beauty it contains, and, in short, beauty absolute, and not particular. He will have to be introduced to philosophy by arguments that will lead him to recognize truths that he ignored, though he possessed them instinctively. Such arguments will be specified elsewhere. [Ennead I,3 (20) 1]

What then is this dialectics, knowledge of which must be added to mathematics? It is a science which makes us capable of reasoning about each thing, to say what it is, in what it differs from the others, in what it resembles them, where it is, whether it be one of the beings, to determine how many veritable beings there are, and which are the objects that contain nonentity instead of veritable essence. This science treats also of good and evil; of everything that is subordinated to (being), the Good, and to its contrary; of the nature of what is eternal, and transitory. It treats of each matter scientifically, and not according to mere opinion. Instead of wandering around the sense-world, it establishes itself in the intelligible world; it concentrates its whole attention on this world, and after having saved our soul from deceit, dialectics “pastures our soul in the meadow of truth,” (as thought Plato). Then it makes use of the Platonic method of division to discern ideas, to define each object, to rise to the several kinds of essences (as thought Plato); then, by thought concatenating all that is thence derived, dialectics continues its deductions until it has gone through the whole domain of the intelligible. Then, by reversing, dialectics returns to the very Principle from which first it had started out. Resting there, because it is only in the intelligible world that it can find rest, no longer needing to busy itself with a multitude of objects, because it has arrived at unity, dialectics considers its logic, which treats of propositions and arguments. This logic is an art subordinate to dialectics just as writing is subordinate to thought. In logic, dialectics recognizes some principles as necessary, and others as constituting preparatory exercises. Then, along with everything else, subjecting these principles to its criticism, it declares some of them useful, and others superfluous, or merely technical. [Ennead I,3 (20) 4]

In no way does the unity of this essence resemble that of the body; for the unity of the body consists in the unity of parts, of which each is different from the others, and occupies a different place. Nor does the unity of the soul bear any closer resemblance to the unity of the qualities. Thus this nature that is simultaneously divisible and indivisible, and that we call soul is not one in the sense of being continuous (of which each part is external to every other); it is divisible, because it animates all the parts of the body it occupies, but is indivisible because it entirely inheres in the whole body, and in each of its parts. When we thus consider the nature of the soul, we see her magnitude and power, and we understand how admirable and divine are these and superior natures. Without any extension, the soul is present throughout the whole of extension; she is present in a location, though she be not present therein. She is simultaneously divided and undivided, or rather, she is never really divided, and she never really divides; for she remains entire within herself. If she seem to divide, it is not in relation with the bodies, which, by virtue of their own divisibility, cannot receive her in an indivisible manner. Thus division is the property of the body, but not the characteristic of the soul. [Ennead IV,2 (21) 1]

Shall we have recourse to the (Stoic) “continuity of parts” to explain the sympathy which interrelates all the organs? This hypothesis, however, is useless, unless this continuity eventuate in unity. For we cannot admit, as do certain (Stoic) philosophers, who deceive themselves, that sensations focus in the “predominating principle” by “relayed transmission.” To begin with, it is a wild venture to predicate a “predominating principle” of the soul. How indeed could we divide the soul and distinguish several parts therein? By what superiority, quantity or quality are we going to distinguish the “predominating part” in a single continuous mass? Further, under this hypothesis, we may ask, Who is going to feel? Will it be the “predominating part” exclusively, or the other parts with it? If that part exclusively, it will feel only so long as the received impression will have been transmitted to itself, in its particular residence; but if the impression impinge on some other part of the soul, which happens to be incapable of sensation, this part will not be able to transmit the impression to the (predominating) part that directs, and sensation will not occur. Granting further that the impression does reach the predominating part itself, it might be received in a twofold manner; either by one of its (subdivided) parts, which, having perceived the sensation, will not trouble the other parts to feel it, which would be useless; or, by several parts simultaneously, and then we will have manifold, or even infinite sensations which will all differ from each other. For instance, the one might say, “It is I who first received the impression”; the other one might say, “I received the impression first received by another”; while each, except the first, will be in ignorance of the location of the impression; or again, each part will make a mistake, thinking that the impression occurred where itself is. Besides, if every part of the soul can feel as well as the predominating part, why at all speak of a “predominating part?” What need is there for the sensation to reach through to it? How indeed would the soul recognize as an unity the result of multiple sensations; for instance, of such as come from the ears or eyes? [Ennead IV,2 (21) 2]

On the other hand, if the soul were absolutely one, essentially indivisible and one within herself, if her nature were incompatible with manifoldness and division, she could not, when penetrating into the body, animate it in its entirety; she would place herself in its centre, leaving the rest of the mass of the animal lifeless. The soul, therefore, must be simultaneously one and manifold, divided and undivided, and we must not deny, as something impossible, that the soul, though one and identical, can be in several parts of the body simultaneously. If this truth be denied, this will destroy the “nature that contains and administers the universe” (as said the Stoics); which embraces everything at once, and directs everything with wisdom; a nature that is both manifold, because all beings are manifold; and single, because the principle that contains everything must be one. It is by her manifold unity that she vivifies all parts of the universe, while it is her indivisible unity that directs everything with wisdom. In the very things that have no wisdom, the unity that in it plays the predominating “part,” imitates the unity of the universal Soul. That is what Plato wished to indicate allegorically by these divine words: “From the “Being” that is indivisible and ever unchanging; and from the “being” which becomes divisible in the bodies, the divinity formed a mixture, a third kind of “being.” The (universal) Soul, therefore, is (as we have just said) simultaneously one and manifold; the forms of the bodies are both manifold and one; the bodies are only manifold; while the supreme Principle (the One), is exclusively an unity. [Ennead IV,2 (21) 2]

There exists a genuinely universal (Being). The world that we see is no more than its image. This veritably universal (Being) is in nothing; for nothing has proceeded from its existence. What is posterior to this universal (Being) must, to exist, be in it, since it would depend on it, and without it could neither subsist nor move. Do not therefore place our world in this genuinely universal (being) as in a place, if by place you understand the limit of the body containing so far as it contains, or a space which before had, and which still has emptiness for nature. Conceive of the foundation on which our world rests as existing in the (Being) which exists everywhere, and contains it. Conceive their relation exclusively by the mind, setting aside all local nomenclature. Indeed, when one speaks of place, it is only in relation with our visible world; but the universal (being), being the First, and possessing genuine existence, has no need of being in a place, nor in anything whatever. Being universal, it could not fail to support itself, for it fills itself, equals itself, and is where is the universal because it is this itself. What has been built on the universal, being other than it, participates in it, and approaches it, receives strength from it, not by dividing it, but because it finds it in itself, because it approaches it, since the universal (“being”) is not outside of itself; for it is impossible for the essence to be in non-essence; on the contrary, it is non-essence that must subsist in essence, and consequently unite entirely with the whole essence. We repeat, the universal could not separate itself from itself; and if we say that it is everywhere, it is only in this sense that it is in essence, that is, in itself. It is not surprising that what is everywhere is in essence and in itself; for that which is everywhere is in the unity. We, however, positing that the (Being) in question is sense-(existence), believe that it is everywhere here below; and, as the sense-(existence) is great, we wonder how nature (that is, the intelligible essence) can extend in that which has so great a magnitude. In reality, the (Being) which is called great is small; the (Being) which is regarded as small is great, since the whole of it penetrates in every part of all; or rather, our world, by its parts everywhere approaching the universal (Being), finds it everywhere entire, and greater than itself. Consequently, as it would receive nothing more by a greater extension (for, if it were possible, it would thereby exclude itself from the universal Being), it circles around this Being. Not being able to embrace it, nor to pierce into its innermost, it contented itself with occupying a place, and with having a place where it might preserve existence while approaching the universal (Being), which in one sense is present to it, and in another, is not present; for the universal (Being) is in itself, even when something else wishes to unite itself to it. Therefore, approaching it, the body of the universe finds the universal “Being”; having no need of going any farther, it turns around the same thing because the thing around which it turns is the veritably universal (Being), so that in all its parts it enjoys the presence of this whole entire Being. If the universal (Being) were in a place, our world should (instead of having a circular motion), rush towards it in a straight line, touching different parts of this Being by different parts of its own, and find itself on one side distant from it, and on the other side near it. But as the universal (Being) is neither near one place, nor distant from, another, it is necessarily entirely present as soon as it is at all present. Consequently, it is entirely present to each of these things from which it is neither near nor far; it is present to the things that are able to receive it. [Ennead VI,4 (22) 2]

Is the universal (Being) by itself present everywhere? Or does it remain within itself, while from its innermost its powers descend on all things, and is it in this sense that it is regarded as everywhere present? Yes, doubtless. That is why it is said that souls are the rays of this universal (Being), that it is built on itself, and that from it, souls descend into various animals. The things which participate in its unity, incapable as they are of possessing a complete nature conformed to its nature, enjoy the presence of the universal (Being) in this sense that they enjoy the presence of some of its powers. They are not, however, entirely separated from it, because it is not separated from the power which it communicates to each of them. If they do not have more, it is only because they are not capable of receiving more from the presence of the entire whole (Being). Evidently it is always entirely present there where its powers are present. It however remains separated, for if it became the form of any one particular being, it would cease to be universal, to subsist everywhere in itself, and it would be the accident of some other “being.” Therefore, since it belongs to none of these things, even of those that aspire to unite themselves with it, it makes them enjoy its presence when they desire it, and in the measure in which they are capable thereof; but it does not belong to any of them in particular. It is not surprising, therefore, that it should be present in all things, since it is not present in any in a manner such as to belong to it alone. It is also reasonable to assert that, if the soul share the passions of the bodies, it is only by accident, that she dwells in herself, and belongs neither to matter nor to body, that the whole of her illuminates the whole world-body. It is not a contradiction to say that the (Being) which is not present in any place is present to all things each of which is in a place. What, indeed, would be surprising and impossible would be that the universal (Being) could, while occupying a determinate place, be present to things which are in a place, and could at all be present in the sense in which we have explained it. Reason forces us, therefore, to admit that the universal (Being) must, precisely because it does not occupy any place, be entirely present to the things to which it is present; and, since it is present to the universe, be entirely present to each thing; otherwise, one part of it would be here, and another there; consequently, it would be divisible, it would be body. How otherwise could one divide the (“Being”)? Is it its life that shall within it be divided? If it be the totality of the (being) that is life, no part of it would be that. Or will somebody try to divide the Intelligence, so that one of its parts be here, and the other there? In this case, neither of the two parts would be intelligence. Or will the (Being) itself be divided? But if the totality be the (Being), no one part of it would be that. It might be objected that the parts of the bodies are still bodies themselves. But that which is divided is not the body (as such), but a certain body of a certain extent; now each of its parts possesses the form that causes it to be named body; while the form not only does not have some particular extension, but even any kind of extension at all. [Ennead VI,4 (22) 3]

How can there be a plurality of essences, intelligences and soul, if essence be one? The essence is one everywhere; but its unity does not exclude the existence of other (beings), which may be said to conform thereto. It is so also with the unity of the intelligence, and of the soul, although the Soul of the universe be different from the particular souls. [Ennead VI,4 (22) 4]

Let us first explain how there can be a plurality of intelligences, souls, and essences. If we consider the things that proceed from the first principles, as they are numbers and not magnitudes, we shall also have to ask ourselves how they fill the universe. This plurality which thus arises from the first principles does not in any way help us to solve our question, since we have granted that essence is multiple because of the difference (of the beings that proceed from it), and not by place; for though it be multiple, it is simultaneously entire; “essence everywhere touches essence,” and it is everywhere entirely present. Intelligence likewise is manifold by the difference (of the intelligences that proceed therefrom), and not by space; it is entire everywhere. It is so also with souls; even their part which is divisible in the bodies is indivisible by its nature. But the bodies possess extension because the soul is present with them; or rather, it is because there are bodies in the sense-world; it is because the power of the Soul (that is universal) which is in them manifests itself in all their parts, that the Soul herself seems to have parts. What proves that she is not divided as they are, and with them, that she is entirely present everywhere, is that by nature she is essentially one and indivisible. Thus, the unity of the Soul does not exclude the plurality of souls, any more than the unity of essence excludes the plurality of (beings), or that the plurality of intelligibles does not disagree with the existence of the One. It is not necessary to admit that the Soul imparts life to the bodies by the plurality of souls, nor that that plurality derives from the extension of the body (of the world). Before there ever were any bodies, there was already one (universal) Soul and several (individual) souls. The individual souls existed already in the universal Soul, not potentially, but each in actuality. The unity of the universal Soul does not hinder the multitude of the individual souls contained within her; the multitude of the individual souls does not hinder the unity of the universal Soul. They are distinct without being separated by any interval; they are present to each other instead of being foreign to each other; for they are not separated from each other by any limits, any more than different sciences are within a single soul. The Soul is such that in her unity she contains all the souls. Such a nature is, therefore, infinite. [Ennead VI,4 (22) 4]

Let us return to this question: How can the same principle exist in all things? This question amounts to asking how each of the sense-objects which form a plurality and which occupy different places, can, nevertheless, participate in the same principle; for it is not allowable to divide unity into a multitude of parts; it would be more fitting to reduce the multitude of parts to unity, which could not approach them. But when these parts occupy different places, they have led us to believe that unity likewise is split up, as if the power which dominates and which contains were divided into as many parts as that which is contained. The hand itself (though corporeal), may hold an entire body, such as a piece of wood several feet in length, and other objects. In this case, the force that holds makes itself felt in the whole object that is felt, and does not distribute itself in as many parts as it may contain, though it be circumscribed by the limit of the reach of the hand. Nevertheless, the hand is limited by its own extension, and not by that of the body which is held or suspended. Add to the suspended body some other length, and admitting that the hand can carry it, its force will hold the entire body without dividing into as many parts as it may contain. Now suppose that the corporeal mass of the hand be annihilated, and, nevertheless, allow the force which, before, existed in the hand and held the weight, to persist; will not this same force, indivisible in the totality, be equally indivisible in each of its parts? [Ennead VI,4 (22) 6]

When light emanates from a body it is easy to tell when it shines, because the location of that body is known. But if a being be immaterial, if it have no need of a body, if it be anterior to all bodies, and be founded on itself, or rather if it have no need, as has a body, or resting on any foundation — then, a being endowed with such a nature has no origin from which it is derived, resides in no place, and depends on no body. How could you then say that one of its parts is here, and another is there? For thus it would have an origin from which it had issued, and it would depend from something. We must, therefore, say that if something participate in this being by the power of the universe, it participates in this being entirely, without thereby being changed or divided; for it is a being united to a body that suffers (although often that happens to it only accidentally), and in this respect it may be said that it is passive and divisible, since it is some part of the body, either its passion, or form. As to the (being) which is united to any body, and to which the body aspires to be united, it must in no manner share the passions of the body, as such; for the essential passion of the body, as such, is to divide itself. If, therefore, the body be by nature inclined to divide itself, then is the incorporeal, by nature, indivisible. How, in fact, could one divide that which has no extension? If, therefore, the extended (being) participate in the (being) which has no extension, it participates in this (being) without dividing it; otherwise, this (being) would have extension. Consequently, when you say that the unity (of the universal essence) is in the manifold, you do not say that unity has become manifoldness, but you refer to this unity the manner of existence of the multitude, seeing it in this whole multitude simultaneously. As to this Unity, it will have to be understood that it belongs to no individual, nor to the whole multitude, but that it belongs to itself alone, that it is itself, and that, being itself, it does not fail to support itself. Nor does it possess a magnitude such as of our universe, nor, let alone, such as that of one of the parts of the universe; for it has absolutely no magnitude. How could it have any magnitude? It is the body that should have such magnitude. As to the (being) whose nature is entirely different from that of the body, no magnitude should be ascribed to it. If it have no magnitude, it is nowhere; it is neither here nor there; for if so, it would be in several places. If then the local division suits only the (being) of which one part is here, and the other there, how could the (being) that is neither here nor there be divided? Consequently, the incorporeal (being) must remain indivisible in itself, although the multitude of things aspire to unite itself to it, and succeeds therein. If they aspire to possess it, they aspire to possess it entire, so that if they succeed in participating in that (being), they will participate in that entire (being) so far as their capacity reaches. Nevertheless, the things that participate in this (being) must participate in it as if they did not participate in it, in this sense that it does not belong exclusively to any of them. It is thus that this (being) dwells entirely in itself, and in the things in which it manifests; if it did not remain entire, it would no more be itself, and things would no longer participate in the (being) to which they aspire, but in some other (being) to which they did not aspire. [Ennead VI,4 (22) 8]

If this unity (of the universal Soul) divided itself in a multitude of parts such that each would resemble the total unity, there would be a multitude of primary (beings); for each one of these (beings) would be primary. How then could one distinguish from each other all these primary (beings), so that they might not all in confusion blend into a single one? They would not be separated by their bodies, for primary (beings) could not be forms of bodies; as they would be similar to the primary (Being) which is their principle. On the other hand, if the things named parts were potentialities of the universal (Being), (there would be two results). First, each thing would no longer be the total unity. Then, one might wonder how these potentialities separated from the universal (Being), and abandoned it; for if they abandoned it, it could evidently only be to go somewhere else. There might also be reason to ask oneself if the potentialities which are in the sense-world are still or no longer in the universal (Being). If they be no longer in it, it is absurd to suppose it diminished or became impotent, by being deprived of the powers it possessed before. It is equally absurd to suppose that the potentialities would be separated from the beings to which they belong. On the contrary, if the potentialities exist simultaneously in the universal (Being) and elsewhere, they will, here below, be either wholes or parts; if they be parts, that part of them that will remain on high will also form parts; if they be wholes, they are here below the same as above; they are not divided here below in any way, and thus the universal (Being) is still the same without any division. Or again, the potentialities are the particularized universal (Being), which has become the multitude of the things of which each is the total unity; and these potentialities are mutually similar. In this way, with each being there will be but a single potentiality, united to Being, and the other things will be no more than mere potentialities. But it is not easier to conceive of a being without potentiality, than a potentiality without a being; for above (among the ideas) the potentiality consists of hypostatic existence and being; or rather, it is something greater than being. Here below there are other potentialities, less energetic or lively; they emanate from the universal (Being) as from a brilliant light would emanate another less brilliant light; but the beings inhere in these potentialities, as there could be no potentiality without being. [Ennead VI,4 (22) 9]

Is the intelligible (Being) then so varied and manifold? It is indeed varied, but it is simultaneously simple; it is both one and manifold; for reason (which is the essence of the universal Soul), is both one and manifold. The universal (Being) is also one; though any difference in it (in this sense, that it contains different essences), results from its own constitution; the difference inheres in its nature, for it could not belong to non-being. The constitution of Essence is such as to be inseparable from unity; unity is present wherever essence is, and the one Essence subsists in itself. It is indeed possible that an essence which in a certain respect is separated from another essence, is, however, entirely present with it. But there are different kinds of presence; first, when sense-things are present with intelligible things, at least to those to which they can be present; second, when intelligible entities are present to each other; likewise, when the body is present to the soul; another, when a science is present to the soul; further, when a science is present to another science, and both coexist in the same intelligence; last, when a body is present to another body. [Ennead VI,4 (22) 11]

When a sound resounds in the air, and when it constitutes a word, the ear that is present hears and perceives this sound and this word, especially if the place be quiet. If another ear should come to be in this place, the sound and the word approach it likewise, or rather, this ear will approach the word. Suppose also that several eyes consider the same object; all are filled with its sight, although this object occupy a determinate place. Thus the same object will impress different organs with different perceptions, because the one is an eye, and the other is an ear. Likewise, all the things that can participate in the soul do participate therein, but each receives a different power from one and the same principle. The sound is everywhere present in the air; it is not a divided unity, but a unity present everywhere, entirely. Likewise, if the air receive the form of the visible object, it possesses it without division, for, in whatever place the eye should place itself, it perceives the form of the visible object; at, least, according to our opinion, for not all philosophers agree herewith. We give these examples to explain how several things may participate in one and the same principle. Besides, the example of the sound suffices to demonstrate what we here wish to explain; namely, that the entire form is present in the entire air; for all men would not hear the same thing, if the word uttered by the sound were everywhere entire, and if each ear did not likewise hear it entire. Now if in this case the entire word spread in the entire air, without some definite part of the word being united to a certain part of the air, and some other part of the word being united with another part of the air, how could we refuse to admit that a single Soul penetrates everywhere without dividing herself with the things, that she is entirely present everywhere where she is, that she is everywhere in the world without dividing into parts that correspond to those of the world? When she has united with the bodies, in whatever kind of union, she bears an analogy to the word which has been pronounced in the air, while before uniting with the bodies, she resembles him who pronounces, or is about to pronounce some word. Nevertheless, even when she has united to the bodies, she does not really in certain respects cease resembling him who pronounces a word, and who, while pronouncing it, possesses it, and gives it at the same time. Doubtless the word does not have a nature identical with those things that we proposed to illustrate by this example; nevertheless, there is much analogy between them. [Ennead VI,4 (22) 12]

But if one and the single Soul be in each person, how does each have his own soul? How then can one soul be good, while the other is evil? The universal Soul communicates her life to each, for she contains all the souls and all the intelligences. She possesses simultaneously unity and infinity; in her breast she contains all the souls, each distinct from her, but not separated; otherwise how could the Soul possess the infinite? It might still be objected that the universal Soul simultaneously contains all things, all lives, all souls, all the intelligences; that these are not each circumscribed by limits, and that that is the reason they form a unity. Indeed, there had to be in the universal Soul a life not only one, but infinite, and yet single; this one life had to be one so far as it was all lives, as these did not get confused in this unity, but that they should originate there, while at the same time they should remain located in the place from where they had started; or rather, they never left the womb of the universal Soul, for they have always subsisted in the same state. Indeed, nothing was begotten in the universal Soul; she did not really divide herself, she only seems divided in respect to what receives her; everything within her remains what it has always been. But that which was begotten (namely, the body) approaches the Soul, and seems to unite with her, and depends on her. [Ennead VI,4 (22) 14]

It is a common conception of human thought that a principle single in number and identical is everywhere present in its entirety; for it is an instinctive and universal truism that the divinity which dwells within each of us is single and identical in all. It cannot be expected that the men who will use this expression should be able to explain how God is present in us, and without subjecting their opinion to the scrutiny of reason; they will only affirm that such is the state of the case; and resting in this conception which is the spontaneous result of their understanding, they will all hold to this something that is single and only, and will refuse to give up this unity. That is the most solid principle of all, a principle that our souls whisper instinctively, and which is not deduced from the observation of particular things, but which claims our attention far before them, even before the maxim that everything aspires to the Good. Now this principle is true if all the beings aspire to unity, form an unity and tend towards unity. This unity, advancing towards all other things, so far as it can advance seems to be manifold, and indeed becomes so, in certain respects, but the ancient nature which is the desire of the Good, that belongs to itself, really leads to unity; and every nature aspires to possess this unity by turning towards itself; for the good of the nature which is One, is to belong to oneself, to be oneself; that is, to unify oneself. That is why it is reasonably said that the Good peculiarly belongs to (this nature), and must not be sought outside of it. How indeed could the Good have fallen outside of the essence, or be found in non-essence? It must evidently be sought in essence, since itself is not non-essence. If then the Good be essence, and may be found in essence, it must be within itself in each of us. We cannot, therefore, be far from essence, but we are in it. Neither is it far from us. All (beings), therefore, constitute but a unity. [Ennead VI,5 (23) 1]

As the human reason which undertakes to examine the question here raised is not one, but divided, it makes use of corporeal nature in its researches, by borrowing its principles. That is why reason, thinking it intelligible being, similar to bodies, divides it, doubting its unity. It could not be otherwise, because its investigation was not founded on the proper immanent principles. We must, therefore, in our discussion about the one universal Essence, choose principles capable of enlisting support, principles that would be intellectual, that is, would connect with intelligible entities, and veritable being. For since our sense-nature is agitated by continual flux, being subject to all kinds of changes, trending towards all directions of space; it should consequently be called not “being,” but generation, or becoming. The eternal Essence, on the contrary, is not divided; it subsists ever in the same manner and in the same state, neither is born, nor perishes; occupies neither place nor space; does not reside in any determinate location; neither enters, nor issues, but remains in itself. A discussion about the nature of bodies begins with this (physical) nature, and the things that are related to it, which (deductively) give rise to probable proofs by the aid of syllogisms equally probable. But when we deal with intelligible entities, our starting-point must be the nature of the being considered; principles have to be legitimately derived therefrom; and then, without surreptitiously substituting any other nature (inductively), borrow from the intelligible Being itself the conception formed about it; for being, or whatness, is everywhere taken as principle; and it is said that the definition of an object, when well made, sets forth many of its accidents. Therefore, when we are dealing with things where being is everything, we must, so much the more, apply our whole attention to this being; base all our (arguments) thereon, and refer everything to it. [Ennead VI,5 (23) 2]

Let us, therefore, contemplate this Divinity who is not present here, and absent there, but who is everywhere. All those who have any idea of the divinities admit that they, as well as that supreme Divinity, are present everywhere. Reason compels this admission. Now, since the Divinity is everywhere, He is not divided; otherwise, He would not be present everywhere; He would have His parts, one here, and another there. He would no longer be a unity; He would resemble an expanse divided into a number of parts; He would be annihilated in this division, and all His parts would no longer form the whole; in short, He would have become body. If that be impossible, we shall have to admit that to which before we refused assent, to which all human nature testifies, namely, that the Divinity is everywhere simultaneously present, entire, and identical. If we acknowledge such a nature as infinite, since it has no limits, this will be granting that it lacks nothing. Now if it lack nothing, it must be present to every essence; if it could not be essence, there would be places, where it did not exist, and it would lack something. The essences which exist beneath the One exist simultaneously with Him, are posterior to Him, refer to Him, and reattach themselves to Him as His creatures; so that to participate in what is posterior to Him is to participate in Himself. As, in the intelligible world, there is a multitude of beings which there occupy the first, second, or third ranks, in that they depend from that only centre of a single sphere; and as they coexist there without any separating distance between them, the result is that the essences which occupy the first or second ranks are present there even where are the beings that occupy the third rank. [Ennead VI,5 (23) 4]

Intelligible entities, indeed, though they form a manifold, nevertheless, form an unity. On the other hand, though they form an unity, yet by virtue of their infinite nature they also form a manifold. They are the multitude in unity, and unity in multitude; they all subsist together. They direct their actualization towards the whole, with the whole, and it is still with the whole, that they apply themselves to the part. The part receives within itself the first action, as if it were that of only a part; but, nevertheless, it is the whole that acts. It is as if a Man-in-himself, on descending into a certain man, became this man without, however, ceasing being the Man-in-himself. The material man, proceeding from the ideal Man, who is single, has produced a multitude of men, who are the same because one and the same thing has impressed its seal on a multitude. Thus the Man-in-himself, and every intelligible entity in itself, and then the whole entire universal Essence is not in the multitude, but the multitude is in the universal Essence, or rather, refers to it; for if whiteness be everywhere present in the body, it is not in the same manner as the soul of an individual is present and identical in all the organs. It is in this latter manner that the essence is present everywhere. [Ennead VI,5 (23) 6]

Our nature and we ourselves all depend on (cosmic) being; we aspire to it, we use it as principle, from the very beginning. We think the intelligible (entities contained in essence) without having either images or impressions thereof. Consequently, when we think the intelligible (entities), the truth is that we are these very intelligible entities themselves. Since we thus participate in the genuine knowledge, we are the intelligible entities, not because we receive them in us, but because we are in them. However, as beings other than we constitute intelligible entities, as well as we, we are all the intelligibles. We are intelligible entities so far as they subsist simultaneously with all essences; consequently, all of us together form but a single unity. When we turn our gaze outside of Him from whom we depend, we no longer recognize that we are an unity; we then resemble a multitude of faces which (being disposed in a circle) would, as seen from the exterior, form a plurality, but which in the interior would form but a single head. If one of these faces could turn around, either spontaneously, or by the aid of Minerva, it would see that itself is the divinity, that it is the universal Essence. No doubt, it would not at first see itself as universal, but later, not being able to find any landmarks by which to determine its own limits, and to determine the distance to which it extends, it would have to give up the attempt to distinguish itself from the universal (Essence), and it would become the universal (Essence) without ever changing location, and by remaining in the very foundation of the universal (Essence). [Ennead VI,5 (23) 7]

Since the idea of fire, for instance, is not in matter, let us imagine matter serving as subject for the elements. The idea of fire, without itself descending into matter, will give the form of the fire to the whole fiery matter, while the fire, first mingled with matter will constitute a multiple mass. The same conception may be applied to the other elements. If then the intelligible fire appear in everything as producing therein an image of itself, it does not produce this image in matter as if it had separated itself therefrom locally, as would have occurred in the irradiation of a visible object; otherwise it would be somewhere, and it would fall under the senses. Since the universal Fire is multiple, we must conclude that, while its idea remains in itself outside of all place, it itself has begotten the localities; otherwise we would have to think that, having become multiple (by its parts), it would extend, by withdrawing from itself, to become multiple in this manner, and to participate several times in the same principle. Now, being indivisible, the idea has not given a part of its being to matter; nevertheless, in spite of its unity, it has communicated a form to what was not contained in its unity; it granted its presence to the universe without fashioning this by one of its parts, and that by some other part. It was as an entire whole that it fashioned the whole and the individuals. It would indeed be ridiculous to suppose that there was a multitude of the ideas of fire, so that each fire might be formed by its own particular idea; if that were the case, the ideas would be innumerable. Further, how would we divide the things that have been generated by the Fire, since it is single, and continuous? If we augment the material fire by adding to it another fire, it is evidently the same idea which will produce in this portion of matter the same things as in the remainder; for it could not be another idea. [Ennead VI,5 (23) 8]

If all the elements, when begotten, were to be gathered into one sphere, (there would be an opportunity of observing and comparing them. The result would be a conclusion that) this sphere does not have a plurality or a diversity of authors, one of whom would have created one part, and another author, another. The production of this sphere will imply a single Author, who created it by acting, as a whole; not producing one part of creation by one part of Himself, and another part of creation, by another part of Himself. In the latter case, the sphere might still have several authors, if the production of the totality were not traced to a single, indivisible Principle. Though this single and indivisible Principle be the author of the entire sphere, it does not interpenetrate the sphere; for it is the entire Sphere which depends on its author. One only and single Life contains the entire Sphere, because this is located in a single Life. All the things that are in the sphere may, therefore, be reduced to a single Life, and all the souls form a Soul which is single, but which is simultaneously infinite. That is why certain philosophers have said that the soul is a number; others, that the number produces increase in the soul, no doubt meaning by that, that nothing is deficient in soul, that she is everywhere without ceasing to be herself. As to the expression, “to produce increase to the soul,” this must not be taken literally, but so as to mean that the soul, in spite of her unity, is absent nowhere; for the unity of the soul is not a unity that can be measured; that is the peculiarity of another being which falsely claims unity for itself, and which succeeds in gaining the appearance of unity only by participating therein. The Essence which really is one is not a unity composed of several things; for the withdrawal of one of them would destroy the total unity. Nor is it separated from the other things by limits; for if the other things were assimilated thereto, it would become smaller in the case where these would be greater; either it would split itself up into fragments by seeking to penetrate all, and instead of being present to all, as an entirety, it would be reduced to touching their parts by its own parts. If then this Essence may justly be called one, if unity may be predicated of its being, it must, in a certain manner, seem to contain the nature opposed to its own; that is, the manifold; it must not attract this manifoldness from without, but it must, from and by itself, possess this manifold; it must veritably be one, and by its own unity be infinite and manifold. Being such, it seems as if it were everywhere a Reason (a being), which is single, and which contains itself. It is itself that which contains; and thus containing itself, it is no where distant from itself; it is everywhere in itself. It is not separated from any other being by a local distance; for it existed before all the things which are in a locality; it had no need of them; it is they, on the contrary, which need to be founded on it. Even though they should come to be founded on it, it would not, on that account, cease resting on itself as a foundation. If this foundation were to be shaken, immediately all other things would perish, since they would have lost the base on which they rested. Now this Essence could not lose reason to the point of dissolving itself by withdrawing from itself; and to be about to trust itself to the deceptive nature of space which needs it for preservation. [Ennead VI,5 (23) 9]

For us Wisdom also is a whole; it is common to all of us, because it is not different in different places; it would, indeed, be ridiculous for it to need existence in some locality. Besides, wisdom does not resemble whiteness; for (whiteness is the quality of a body, while) Wisdom does not at all belong to the body. If we really participate in Wisdom, we necessarily aspire to some thing single and identical, which exists in itself, as a whole, simultaneously. When we participate in this Wisdom, we do not receive it in fragments, but entire; and the Wisdom which you possess entire is not different from that which I myself possess. We find an image of this unity of Wisdom in the assemblies and meetings of men, where all those present seem to help in making up a single Wisdom. It seems that each one, isolated from the others, would be powerless to find wisdom; but when the same person is in a meeting, where all the minds agree together, in applying themselves to a single object, he would produce, or rather discover, Wisdom. What indeed hinders different minds from being united within one same and single Intelligence? Although Intelligence be common to us and to other men, we do not notice this community. It is as if, touching a single object with several fingers, one should later imagine having touched several objects; or as if one had struck a single chord of the lyre without seeing it (and thinking that one had struck different chords). [Ennead VI,5 (23) 10]

Besides, the intelligible world has much more unity than the sense-world; otherwise, there would be two sense-worlds, since the intelligible sphere would not differ from the sense-sphere if the former did not have more unity than the latter. In respect to unity, therefore, the intelligible world would surpass the sense-sphere. It would indeed be ridiculous to admit that one of the two spheres would have an extension suitable to its nature; while the other, without any necessity, would extend, and would withdraw from its centre. Why would not all things conspire together to unity, in the intelligible world? There, indeed, no one thing hinders another by impenetrability, any more than the conception that you have of a notion or of a proposition in no wise hinders the one that I have in myself, any more than different notions mutually hinder each other in the same soul. To the objection that such a union could not take place for (separate) beings, an affirmative answer may be given, but only if one dare to suppose that veritable beings are corporeal masses. [Ennead VI,5 (23) 10]

When, therefore, you will have embraced the universal Essence and will be resting within it, you must not seek anything beyond it. Otherwise, you will be withdrawing from it; and, directing your glance on something foreign, you will fail to see what is near you. If, on the contrary, you seek nothing beyond it, you will be similar to a universal Essence. How? You will be entirely united to it, you will not be held back by any of its parts, and you will not even be saying, “This is what I am!” By forgetting the particular being that you are, you will be becoming the universal Being. You had, indeed, already been the universal Essence, but you were something besides; you were inferior by that very circumstance; because that which you possessed beyond the universal Essence did not proceed from the universal Essence, for nothing can be added thereto; but rather had come from that which is not universal. When you become a determined being, because you borrow something from non-essence, you cease being universal. But if you abandon non-essence, you will be increasing yourself. It is by setting aside all the rest that the universal Essence may be discovered; for essence does not reveal itself so long as one remains with the rest. It does not approach you to make you enjoy its presence; it is you who are straying from it, when it ceases to be present. Besides, when you stray away, you are not actually straying away from it, as it continues to be present; you are not distant from it, but, though being near Essence, you have turned away from it. Thus even the other divinities, though they be present to many human beings, often reveal themselves only to some one person, because he alone is able (or, knows how) to contemplate them. These divinities (according to Homer), assume many different forms, and haunt the cities. But it is to the supreme Divinity that all the cities, all the earth, and all the heavens turn; for the universe subsists by Him, and in Him. From Him also do all real essences derive their existence; it is from Him that all depend, even the (universal) Soul, and the universal Life; it is to His infinite unity that they all turn as to their goal; a unity which is infinite precisely because it has no extension. [Ennead VI,5 (23) 12]

One may think oneself, or some other object. What thinks itself falls least into the duality (inherent to thought). That which thinks some other object approaches identity less; for though it contain what it contemplates, it nevertheless differs therefrom (by its nature). On the contrary, the principle that thinks itself is not, by its nature, separated from the object thought. It contemplates itself, because it is intimately united to itself; the thinking subject, and the object thought form but a single being within it, or, it thus becomes two, while it is only one. It thinks in a superior manner, because it possesses what it thinks; it occupies the first rank as thinking principle, because the thinking principle must simultaneously be unity and duality. If it were not unity, it would think some object other than itself; it would no longer be the first thinking principle. Indeed, that which thinks an object other than itself could not be the first thinking principle, since it does not think the object of its thought as belonging to its essence; and, consequently, it does not think itself. If, on the contrary, the thinking principle possess the object, if it be thought as belonging to its “being” (or nature), then the two terms of the thought (the object and the subject), will be identical. The thinking principle, therefore, implies unity and duality simultaneously; for unless it join duality to unity, it will have nothing to think, and, consequently, it will not think. It must, therefore, be simple, and not simple simultaneously. We better understand the necessity of this double condition when, starting from the Soul, we rise to intelligence, for within the latter it is easier to distinguish the subject from the object, and to grasp its duality. We may imagine two lights of which the one, the soul herself, is less brilliant, and we may then posit as equal the light that sees and the light that is seen. Both of them, having nothing further that distinguishes them, will form but a single thing, which thinks by virtue of its duality, and which sees by virtue of its unity. Here by reason (which is the characteristic faculty of the soul), we have passed from duality to unity. But, while thinking, intelligence passes from unity to duality; it becomes, or rather is, duality, because it thinks; and is one, because it thinks itself. [Ennead V,6 (24) 1]

Indeed, that which is identical in things other than the One, may no doubt be similar to the One, but cannot be the One. The One must exist alone in itself, thus to be grasped in other things, unless we should claim that its (nature) consists in subsisting with other things. Under this hypothesis, there will not exist either anything absolutely simple, nor anything composite. Nothing absolutely simple will exist, since that which is simple could not subsist by itself; neither could anything composite exist, since nothing simple will exist. For if no simple thing possess existence, if there be no simple unity, subsisting by itself, which could serve as support to the composite, if none of these things be capable of existing by itself, let alone communicating to others, since it does not exist; we must conclude that that which, of all these things, is composite, could not exist, since it would be made up out of elements that do not exist, and which are absolutely nothing. Therefore, if we insist on the existence of the manifold, we are implying the existence of the One before the manifold. Now since that which thinks is multiple, the principle that is not manifold will not think. But as this Principle is the first, then Intelligence and thought are entities later than the first. [Ennead V,6 (24) 3]

As the Good must be simple, and self-sufficient, it has no need to think. Now that which it does not need could not be within it, since nothing (that is different from it) exists in it; consequently, thought does not exist in it (because it is essentially simple). Besides, the Good is one thing, and Intelligence another; by thinking, Intelligence takes on the form of Good. Besides, when in two objects unity is joined to something other than itself, it is not possible that this unity, which is joined to something else, should be Unity itself. Unity in itself should exist in itself before this unity was joined to anything else. For the same reason, unity joined to something else presupposes absolutely simple Unity, which subsists in itself, and has nothing of what is found in unity joined to other things. How could one thing subsist in another if the principle, from which this other thing is derived, did not have an existence that was independent, and prior to the rest? What is simple cannot derive anything from any other source; but what is manifold, or at least indicates plurality, is of derivative (nature). The Good may be compared to light, Intelligence to the sun, and the Soul to the moon that derives her light from the sun. The Soul’s intelligence is only borrowed, which intellectualizes her by coloring her with its light. On the contrary, Intelligence, in itself, possesses its own light; it is not only light, but it is essentially luminous. The Principle that illuminates Intelligence and which is nothing but light, is absolutely simple light, and supplies Intelligence with the power to be what it is. How could it need anything else? It is not similar to what exists in anything else; for what subsists in itself is very different from what subsists in something else. [Ennead V,6 (24) 4]

This may be seen still more clearly by considering how this double nature shows itself in all that thinks in a clearer manner. We assert that all essences, as such, that all things that are by themselves, and that possess true existence, are located in the intelligible world. This happens not only because they always remain the same, while sense-objects are in a perpetual flow and change — although, indeed, there are sense-objects (such as the stars), that remain the same — but rather because they, by themselves, possess the perfection of their existence. The so-called primary “being” must possess an existence which is more than an adumbration of existence, and which is complete existence. Now existence is complete when its form is thought and life. Primary “being,” therefore, will simultaneously contain thought, existence and life. Thus the existence of essence will imply that of intelligence; and that of intelligence, that of essence; so that thought is inseparable from existence, and is manifold instead of being one. That which is not manifold (the One), cannot, therefore, think. In the intelligible world, we find Man, and the thought of man, Horse and the thought of horse, the Just Man and the thought of the just man; everything in it is duality; even the unity within it is duality, and in it duality passes into unity. The First is neither all things that imply duality, nor any of them; it contains no duality whatever. [Ennead V,6 (24) 6]

Elsewhere we shall study how duality issues from unity. Here we merely insist that as the One is superior to “being,” it must also be superior to thought. It is, therefore, reasonable to insist that it does not know itself, that it does not contain anything to be known, because it is simple. Still less will it know other beings. It supplies them with something greater and more precious than knowledge of beings, since it is the Good of all beings; from it they derive what is more important (than mere cogitation), the faculty of identifying themselves with it so far as possible. [Ennead V,6 (24) 6]

It is therefore an “eclipse of existence” which renders an object more corporeal. While studying those psychoses called affections, we discover that the more corporeal an object is, the more is it likely to be affected; the earth is more so than other elements, and so on. Indeed, when other elements are divided, they immediately reunite their parts, unless there be some opposition; but when we separate parts of earth, they do not come together again. They thus seem to have no natural earth; since, after a light blow, they remain in the state where they are left by the blow that struck or broke them. Therefore the more corporeal a thing is, the more it approaches nonentity, returning to unity with the greater difficulty. The heavy and violent blows by which bodies act on each other are followed by destruction. When even a weak thing falls on something weak, it may still be relatively powerful; as is nonentity hitting nonentity. [Ennead III,6 (26) 6]

As the soul possesses the forms of beings, and as she herself is a form, she possesses all things simultaneously. Containing all the forms, and besides seeing the forms of sense-objects turning towards her, and approaching her, she is not willing to accept them, along with their manifoldness. She considers them only after making abstractions of their mass; for the soul could not become other than she is. But as matter does not have the strength to resist, possessing as it does no special characteristic activity, and being no more than an adumbration, matter yields to everything that active power proposes to inflict on it. Besides, that which proceeds from intelligible (nature) possesses already a trace of what is to be produced in matter. That is how discursive reason which moves within the sphere of representative imagination, or the movement produced by reason, implies division; for if reason remained within unity and identity, it would not move, but remain at rest. Besides, not as the soul does, can matter receive all forms simultaneously; otherwise it would be a form. As it must contain all things, without however containing them in an indivisible manner, it is necessary that, serving as it does as location for all things, it should extend towards all of them, everywhere offering itself to all of them, avoiding no part of space, because it is not restricted within any boundary of space, and because it is always ready to receive what is to be. How then does it happen that one thing, on entering into matter, does not hinder the entrance of other things, which, however, cannot co-exist with the former thing? The reason is that matter is not a first principle. Otherwise, it would be the very form of the universe. Such a form, indeed, would be both all things simultaneously, and each thing in particular. Indeed the matter of the living being is divided as are the very parts of the living being; otherwise nothing but reason would exist. [Ennead III,6 (26) 18]

Consider the following answers. To begin with, the assertion that souls conform (to each other), because they attain the same objects, and the reduction of them to a single kind, implicitly denies that they are parts (of the universal Soul). We might better say that the universal Soul is one and identical, and that each soul is universal (that is, that she conforms to the universal Soul, because she possesses all the latter’s powers). Now, assertion of the unity of the universal Soul defines her as being something different (from individual souls); namely, a principle which, specially belonging neither to one nor the other, neither to an individual, nor to a world, nor to anything else, itself carries out what is carried out by the world and every living being. It is right enough to say that the universal Soul does not belong to any individual being, inasmuch as she is (pure) being; it is right enough that there should be a Soul which is not owned by any being, and that only individual souls should belong to individual beings. [Ennead IV,3 (27) 2]

When dealing with numbers and geometrical figures, as well as with bodies, it is evident that the whole is necessarily diminished by its division into parts, and that each part is smaller than the whole. Rightly, these things should be susceptible to increase or diminution, as their nature is that of definite quantities, not quantity in itself. It is surely not in this sense that, when referring to the soul, we speak of quantities. The soul is not a quantity such as a “dozen,” which forms a whole divisible into unities; otherwise, we would end in a host of absurdities, since a group of ten is not a genuine unity. Either each one of the unities would have to be soul, or the Soul herself result from a sum of inanimate unities. [Ennead IV,3 (27) 2]

This question may be answered as follows. The unitary Being (that is Intelligence), subsists in itself without descending into the bodies. From unitary Being proceed the universal Soul and the other souls, which, up to a certain point, exist all together, and form but a single soul so far as they do not belong to any particular individual (contained in the sense-world). If, however, by their superior extremities they attach themselves to Unity, if within it they coincide, they later diverge (by their actualization), just as on the earth light is divided between the various dwellings of men, nevertheless remaining one and indivisible. In this case, the universal Soul is ever elevated above the others because she is not capable of descending, of falling, of inclining towards the sense-world. Our souls, on the contrary, descend here below, because special place is assigned to them in this world, and they are obliged to occupy themselves with a body which demands sustained attention. By her lower part, the universal Soul resembles the vital principle which animates a great plant, and which there manages everything peaceably and noiselessly. By their lower part our souls are similar to those animalculae born of the decaying parts of plants. That is the image of the living body of the universe. The higher part of our soul, which is similar to the higher part of the universal Soul, might be compared to a farmer who, having noticed the worms by which the plant is being devoured, should apply himself to destroying them, and should solicitously care for the plant. So we might say that the man in good health, and surrounded by healthy people, is entirely devoted to his duties or studies; the sick man, on the contrary, is entirely devoted to his body, and becomes dependent thereon. [Ennead IV,3 (27) 4]

How could the universal Soul simultaneously be the soul of yourself and of other persons? Might she be the soul of one person by her lower strata, and that of somebody else by her higher strata? To teach such a doctrine would be equivalent to asserting that the soul of Socrates   would be alive while being in a certain body, while she would be annihilated (by losing herself within the universal Soul) at the very moment when (as a result of separation of the body) she had come into what was best (in the intelligible world). No, none of the true beings perishes. Not even the intelligences lose themselves up there (in the divine Intelligence), because they are not divided as are bodies, and each subsists in her own characteristics, to their differences joining that identity which constitutes “being.” Being located below the individual intelligences to which they are attached, individual souls are the “reasons” (born) of the intelligences, or more developed intelligences; from being but slightly manifold, they become very much so, while remaining in communion with the slightly manifold beings. As however they tend to introduce separation in these less divisible beings (that is, intelligences), and as nevertheless they cannot attain the last limits of division, they simultaneously preserve both their identity and difference. Each one remains single, and all together form a unity. [Ennead IV,3 (27) 5]

This difference between souls is caused principally by the constitution of the bodies they animate; also by the moral habits, the activities, the thoughts and behavior of these souls in earlier existence. According to Plato the choice of the souls’ condition depends on their anterior existence. On observing the nature of souls in general, we find that Plato recognizes differences between them by saying that some souls occupy the second or third ranks. Now we have said that all souls are (potentially) all things, that each is characterized by the faculty principally exercised thereby, that is, that some souls unite with the intelligible world by actualization, while others do so in thought or desire. Souls, thus contemplating different objects, are and become all that they contemplate. Fulness and perfection also belong to soul, but in this respect they are not all identical, because variety is the law that directs their co-ordination. Indeed, the universal reason is on the one hand manifold, and on the other varied, like a being that is animate, and which possesses manifold forms. In this case, there is co-ordination; beings are not entirely separated from each other, and there is no place for chance either in real beings, nor in bodies; consequently the number of beings is definite. To be individual, beings must first be stable, then they must remain identical, and last, they must numerically be one in order to achieve individuality. Bodies which by nature perpetually ooze away, because for them form is something incidental, never possess formal existence but by their participation in (and imitation of), genuine “Beings.” On the contrary, for the latter, that are not composite, existence consists in each of them being numerically single, in possessing this unity which dates from the beginning, which does not become what it was not, and which will never cease being what it is. If indeed they cannot exist without some producing principle, that principle will not derive them from matter. It will have to add to them something from its own being. But if intelligible entities thus have at times more, and at times less, perfection, they will change; which would contradict their (nature, or) “being,” which is to remain identical. Why indeed should they become such as they are now, and why should they not always have been such as they now are? Further, if they be at times more or less perfect, if they “become,” they are not eternal. But it is granted that the Soul (as an intelligible being) is eternal. [Ennead IV,3 (27) 8]

(It might still be asked) whether what is stable can be called infinite? That which is stable is potentially infinite, because its power is infinite without being also infinitely divided; for the divinity too is infinite. Thus each soul is what the divinity’s nature is, without receiving from any other either limit or determinate quantity. The soul extends as far as she wishes. She is never forced to go further, but everywhere she descends towards bodies and penetrates into them, according to her nature. Besides, she never separates from herself, though present in finger or in foot. Not otherwise is it with the universe: wherever the Soul penetrates, she ever remains indivisible, as when she penetrates into the different parts of a plant. Then, if you cut a certain part, the principle which communicates life to it remains present both in the plant and in the part detached therefrom. The body of the universe is single, and the Soul is everywhere in her unity. [Ennead IV,3 (27) 8]

What about (the memory) of friends, of parents, of a wife, of the fatherland, and of all that a virtuous man may properly remember? In the image of the soul (the irrational soul) these memories will be accompanied by a passive affection; but in the man (the rational soul) they will not be so accompanied. The affections exist since the beginning in the inferior soul; in the superior soul, as a result of her dealings with the other, there are also some affections, but only proper affections. The inferior soul may well seek to remember the actions of the superior soul, especially when she herself has been properly cultivated; for she can become better from her very principle up, and through the education she receives from the other. The higher soul must willingly forget what comes to her from the inferior soul. When she is good, she can, besides, by her power contain the subordinate soul. The more she desires to approach the intelligible world, the more she must forget the things from here below, unless the whole life she has led here below be such that she has entrusted to her memory none but praiseworthy things. Even in our own world, indeed, it is a fine thing to release oneself from human preoccupations. It would therefore be still finer to forget them all. In this sense we might well say that the virtuous soul should be forgetful. She thus escapes manifoldness, reduces manifoldness to unity, and abandons the indeterminate. She therefore ceases to live with manifoldness, lightens her burdens, and lives for herself. Indeed, while remaining here below, she desires to live in the intelligible world, and neglects all that is foreign to her nature. She therefore retains but few earthly things when she has arrived to the intelligible world; she has more of them when she inhabits the heavens. Hercules (in heaven) may well vaunt his valor; but even this valor seems to him trifling when he has arrived at a region still holier than heaven, when he dwells in the intelligible world, when he has risen over Hercules himself by the force manifested in those struggles which are characteristic of veritable sages. [Ennead IV,3 (27) 31]

How can things be prior or posterior, if the soul that contemplates the One embrace all things? The potentiality which is One is one in such a manner that it is multiple when it is contemplated by another principle (Intelligence), because then it is not simultaneously all things in one single thought. Indeed, the actualizations (of Intelligence) are not a unity; but they are all produced by an ever permanent potentiality; they therefore become multiple in the other principles (the intelligibles); for Intelligence, not being unity itself, can receive within its breast the nature of the multiple which did not formerly exist (in the One). [Ennead IV,4 (28) 1]

Under the above circumstances, the soul changes thoughts — something that we above refused to admit. Intelligence is indeed immutable; but the soul, situated on the extremities of the intelligible world, may undergo some change when she reflects upon herself. Indeed, what applies to the immutable necessarily undergoes some change in respect to it, because it does not always remain applied to it. To speak exactly, there is no change when the soul detaches herself from the things that belong to her to turn towards herself, and conversely; for the soul is all things, and the soul forms but one thing with the intelligible. But when the soul is in the intelligible world, she becomes estranged from herself and from all that belongs to her; then, living purely in the intelligible world, she participates in its immutability, and she becomes all that it is; for, as soon as she has raised herself to this superior region, she must necessarily unite herself to Intelligence, towards which she has turned, and from which she is no longer separated by an intermediary. On rising towards intelligence, the soul attunes herself to it, and consequently unites herself with it durably, in a manner such that both are simultaneously single and double. In this state the soul cannot change; she is immutably devoted to thought, and she simultaneously has self-consciousness, because she forms a unity with the intelligible world. [Ennead IV,4 (28) 2]

When the soul departs from the intelligible world; when instead of continuing to form a unity with it, she wishes to become independent, to become distinct, and to belong to herself; when she inclines towards the things here below, then she remembers herself. The memory of intelligible things hinders her from falling, that of terrestrial things makes her descend here below, and that of celestial things makes her dwell in heaven. In general, the soul is and becomes what she remembers. Indeed, to remember is to think or imagine; now, to imagine is not indeed to possess a thing, but to see it and to conform to it. If the soul see sense-things, by the very act of looking at them she somehow acquires some extension. As she is things other than herself only secondarily, she is none of them perfectly. Placed and established on the confines of the sense and intelligible worlds, she may equally move towards either. [Ennead IV,4 (28) 3]

Will they not even remember that they performed their revolution yesterday, or the year before, that they lived yesterday, and since have lived a long while? They still live continuously; now, what remains the same, is one. To try to distinguish yesterday and last year in the movement of the stars, is to do like a man who would divide into several parts the movement which forms one step, who would wish to reduce unity to multiplicity. Indeed, the movement of the stars is one, although it is by us subjected to a measure, as if it were multiple; so we count the days different one from the other because the nights separate them from each other. But since there is but one single day in the heavens, how could one count several? How could there be a “last year”? [Ennead IV,4 (28) 7]

It may be objected that the space transversed (by planets) is not a unity, but contains several parts, as notably in the zodiac. Why then could the celestial Soul not say, “I have passed this part, I have now arrived at another”? Besides, if the star-souls consider human things, how would they not see that there are changes here below, that the men existing to-day have succeeded others? If so, they must know that other men have already existed, that there have been other facts. They therefore possess memory. [Ennead IV,4 (28) 7]

We might well, in respect to the memory of these periods, examine the number of these periods, and whether it is known to Jupiter; for if it be a finite number, the universe will have had a commencement within time; but if it be infinite, Jupiter will not have been able to know how many things he has done. (To solve this problem) we must admit that Jupiter ever enjoys knowledge, in a single and unitary life. It is in this sense that he must be infinite and possess unity, not by a knowledge come to him from without, but interiorly, by his very nature, because the infinite ever remains entire in him, is inherent in him, is contemplated by him, and is not, for him, simply the object of an accidental knowledge. Indeed, while knowing the infinity of his life, Jupiter simultaneously knows that the influence he exercises on the universe is single; but his knowledge thereof is not due to his exercising it on the universe. [Ennead IV,4 (28) 9]

The passions do not really belong to the soul, but to the living body, which is the common part, or the fusion (of both, or the compound). The body and soul, each taken separately, are self-sufficient. Isolated and inanimate, the body does not suffer. It is not the body that is dissolved, it is the unification of its parts. Isolated, the soul is impassible, indivisible, and by her condition escapes all affections. But the unification of two things is sure to be more or less unstable, and on its occurrence, it often happens that it is tested; hence the pain. I say, “two things,” not indeed two bodies, because two bodies have the same nature; the present is a case where one kind of being is to be united to one of a different kind, where the inferior being receives something from the superior being, but receives only a trace of that something, because of its inability to receive her entirely. Then the whole comprises two elements, but nevertheless forms only a unity; which, becoming something intermediary between what it was, and what it has not been able to become, becomes seriously embarrassed, because it has formed an unfortunate alliance, not very solid, always drawn into opposite directions by contrary influences. Thus it is at one time elated, and at another, dejected; when it is dejected, it manifests its suffering; when it is elated, it aspires to communion between the body and the soul. [Ennead IV,4 (28) 18]

Since the influence exteriorly exercised by the heavens on us, on animals, and on human affairs generally has been excluded from physical causes (of astrology) and from voluntary decisions of divinities, it remains for us to find some cause to which it may reasonably be attributed. First, we will have to admit that this universe is a single living being, which contains within its own organism all living beings; and that it contains a single Soul, which is communicated to all its parts; namely, to all beings that form part of the universe. Now every being that is contained in the sense-world is a part of the universe. First, and unrestrictedly, it is a part of the universe by its body. Then, it is again part of the universe by its soul, but only so far as it participates (in the natural and vegetative power) of the universal Soul. The beings which only participate in (the natural and vegetative power) of the universal Soul are completely parts of the universe. Those who participate in another soul (the superior power of the universal Soul), are not completely parts of the universe (because they are independent by their rational souls); but they experience passions by the actions of the other beings, as far as they have something of the universe (so far as by their irrational souls, they participate in the natural and vegetative power of the universe), and in the proportion in which they possess some part of the universe. This universe is therefore a single living being that is self-sympathetic. The parts that seem distant are not any the less near, as, in each animal, the horns, nails, fingers, the organs at distance from each other, feel, in spite of the interval which separates them, the affection experienced by any other one of them. In fact, as soon as the parts are similar, even when they are separated by an interval instead of being placed by each others’ side, they sympathize by virtue of this their similarity, and the action of the distant one is felt by all the others. Now in this universe which is a single living being, and which forms a single organism, there is nothing distant enough in place not to be near because of the nature of this being whose unity makes it self-sympathetic. When the suffering being resembles the acting one, it experiences a passion conformable to its nature; when on the contrary it differs, it experiences a passion that is foreign to its nature, and painful. It is therefore not surprising that though the universe be single, one of its parts can exert on another a harmful influence, since it often happens to ourselves that one of our parts wounds another by its action; as for instance, that the bile, setting anger in motion, should crush and tear some other part of the body. Now something analogous to this bile which excites anger, and to other parts that form the human body, is discovered in the universe. Even in plants there are certain things which form obstacles to others, and even destroy them. Now the world forms not only a single animal, but also a plurality of animals; each of them, as far as it has a share in the singleness of the universe, is preserved thereby; but, in so far as this animal enters into the multiplicity of some other animal, he can wound it, or be wounded by it, make use of it, or feed on it, because it differs from itself as much as it resembles itself; because the natural desire of self-preservation leads us to appropriate what is suitable to itself, and in its own interest to destroy what is contrary thereto. Finally, each being, fulfilling its part in the universe, is useful to those that can profit by its action, and wounds or destroys those who cannot support it; thus plants are scorched by the passage of fire, and the little animals are dragged along or trampled by the greater. This generation and this corruption, this betterment and deterioration of things render easy and natural the life of the universe considered as a single living being. Indeed, it would not otherwise have been possible that the particular beings it contains should have lived as if they were alone, should possess their ends in themselves, and should live only for themselves; since they are only parts, they must, as such, concur in the ends of the whole of which they are parts; and, so far as they are different, they could not each preserve its own life, because they are contained in the unity of the universal life; neither could they entirely remain in the same state, because the universe must possess permanence, and because of the universe, permanence consists in ever remaining in motion. [Ennead IV,4 (28) 32]

Let us now recall what has already been established. The universe is a single living being by virtue of its unity being sympathetic with itself. The course of its life is regulated by reason; it is entirely in agreement with itself; it has nothing fortuitous, it offers a single order, and a single harmony. Besides, all the (star) figures are each conformed to a reason and to a determinate number. The parts of the universal living beings which constitute this kind of a dance — we mean the figures produced in it, of the parts figured therein, as well as the things derived therefrom — are the very actualization of the universe. Thus the universe lives in the manner we have determined, and its powers contribute to this state according to the nature they have received from the reason that has produced them. The figures are, in some way, the reasons of the universal Living being, the intervals or contrasts (of the parts) of the Living being, the attitudes they take according to the laws of rhythm, and according to the reason of the universe. The beings which by their relative distances produce these figures are the divers members of this living being. The different powers of this living being act without deliberation, as its members, because deliberation is a process foreign to the nature of themselves or to this living being. Aspiration to a single aim is the characteristic of the single living being; but it includes manifold powers. All these different wills aspire to the same end as the single will of the organism, for each part desires some one of the different objects that it contains. Each wishes to possess something of the other’s possessions, and to obtain what it lacks; each experiences a feeling of anger against another, when it is excited against that other; each increases at the expense of another, and begets another. The universe produces all these actions in its parts, but at the same time it seeks the Good, or rather, it contemplates it. It is always the Good that is sought by the right will, which is above passions, and thus accords with the will of the universe. Similarly, servants ascribe many of their actions to the orders received from their master; but the desire of the Good carries them where their own master is carried. Consequently, the sun and the other stars exert what influence they do exert on things here below through contemplation of the intelligible world. [Ennead IV,4 (28) 35]

Things which arise from the universe without the incitation of somebody are generally caused by the vegetative life of the universe. As to the things whose production is due to somebody, either by simple wishes, or by cunning enchantments, they should be ascribed not to some star, but to the very nature of that which is produced. 1. Of course, the necessaries of life, or what serves some other use, should be attributed to the goodness of the stars; it is a gift made by a stronger part to a weaker one. Any harmful effect on the generation of animals exercised by the stars must depend on their substance’s inability to receive what has been given them; for the effect is not produced absolutely, but relatively to some subject or condition, for that which “suffers” or is to “suffer” must have a determinate nature. 2. Mixtures also exert a great influence, because each being furnishes something useful to life. Moreover, something good might happen to a person without the assistance of beings which by nature would seem useful. 3. The co-ordination of the universe does not always give to each person what he desires. 4. Besides, we ourselves add much to what has been given to us. 5. All things are not any the less embraced in a same unity; they form an admirable harmony; besides, they are derived from each other, though originating from contraries; for indeed all things are parts of a single animal. If any one of these begotten things is imperfect because it is not completely formed, the fact is that matter not being entirely subdued, the begotten thing degenerates and falls into deformity. Thus some things are produced by the stars, others are derived from the nature of substance, while others are added by the beings themselves. [Ennead IV,4 (28) 38]

But how shall we explain the enchantments of magic? By the sympathy that things have for each other, the accord of those that are similar, the struggle of those that are contrary, the variety of the powers of the various beings which contribute to the formation of a single organism; for many things are attracted towards each other and are mutually enchanted, without the intervention of a magician. The real magic is the Love that reigns in the universe, with its contrary of Hate. The first magician, him whom men consult to act by the means of his philtres and enchantments, is Love; for it is from the natural mutual love of all things, and from the natural power they have to compel each others’ love, that is derived the efficaciousness of the art of inspiring love by employing enchantments. By this art, magicians bring together the natures which have an innate love for each other; they unite one soul to another as one cross-fertilizes distant plants; by employing (symbolic) figures which possess special virtues; by themselves taking certain attitudes, they noiselessly attract the powers of other beings, and induce them to conspire to unity so much the easier as they themselves are in unity. A being of the same disposition, but located outside of the universe, could neither by magic attractions fascinate, nor by his influence enchain any of the things contained in the world; on the contrary, from the moment that he is not a stranger to the world, he can attract towards himself other beings, knowing their mutual relations and attractions within the universal organism. There are indeed invocations, songs, words, (symbolic) figures, and, for instance, certain sad attitudes and plaintive tones which exert a natural attraction. Their influence extends even to the soul — I mean, the irrational soul; for neither the will nor the reason permit themselves to be subdued by the charms of music. This magic of music does not arouse any astonishment; nevertheless those who play or sing, charm and inspire love unintentionally. Nor does the virtue of prayers depend on their being heard by Beings that make free decisions; for these invocations do not address themselves to free-will. Thus when a man is fascinated by a serpent, he neither feels nor understands the influence exerted on him; he perceives what he has felt only after having experienced it — the governing part of the soul cannot anyway experience anything of the kind. Consequently when an invocation is addressed to a Being, some thing results; either for him who makes this invocation, or for some other person. [Ennead IV,4 (28) 40]

Above we suggested the question whether it be possible to see without some medium such as the air or a diaphanous body; we shall now try to consider it. It has already been asserted that in general the soul cannot see or feel without the intermediation of some body; for, when completely separated from the body (the soul dwells in the intelligible world). But, as touch consists of perception, not indeed of intelligible entities, but only of sense-objects, the soul cannot see or feel without the intermediation of some body; for when completely separated from some body, the soul dwells in the intelligible world. But, as touch consists of perception, not indeed of intelligible entities, but only of sense-object, the soul in order to come in contact with these sense-objects, must enter into cognitive or affective relation with them by the means of intermediaries which must possess an analogous nature; and that is why the knowledge of bodies must be acquired by the means of corporeal organs. Through these organs which are so interrelated as to form a sort of unity, the soul approaches sense-objects in a manner such as to establish effective communion. That contact between the organ and the cognized object must be established is evident enough for tangible objects, but is doubtful for visible objects. Whether contact be necessary for hearing is a question we shall have to discuss later. Here we shall first discuss whether sight demand a medium between the eye and color. [Ennead IV,5 (29) 1]

If there were a body outside of our world, and if an eye observed it from here without any obstacle, it is doubtful that the eye could see that body, because the eye would have no affection common to it; for community of affection is caused by the coherence of the single organism (that is, the unity of the world). Since this community of affection (or, sympathy), supposes that sense-objects and that the senses belong to the single organism, a body located outside of the world would not be felt, unless it were part of the world. In this case, it would be felt. If it were not a part of the world, but yet by its color and other qualities it was conformed to the organ that was to cognize it, would it be felt? No, it would not be felt, that is, if such a hypothesis (of a body located outside of the world) were at all admissible. If however, anyone should refuse to admit such a hypothesis, he would pretend that it is absurd that the eye should not see the color located in front of it, and that the other senses do not perceive the qualities before them. That is the reason of its absurdity. For we are active or passive only because we are integral parts of the single organism, and are located within it. Is anything still left to be considered? If what we have said suffices, our demonstration is finished; otherwise we shall have to give still further proofs to support our proposition. [Ennead IV,5 (29) 8]

(5). The purpose of action is to contemplate, and to possess the contemplated object. The object or activity, therefore, is contemplation. It seeks to achieve indirectly what it is unable to accomplish directly. It is not otherwise when one has achieved the object of one’s desires. One’s real desire is not to possess the desired object without knowing it, but to know it more thoroughly, to present it to the sight of the soul, and to be able to contemplate it therein. Indeed, activity always has in view some good; one desires to posses it interiorly, to appropriate it, and to possess the result of one’s action. Now as Good can be possessed only by the soul, activity once more brings us back to contemplation. Since the soul is a “reason,” what she is capable of possessing could be no more than a silent “reason,” being so much the more silent as it is more a “reason,” for perfect “reason” seeks nothing farther; it rests in the manifestation of that with which it is filled; the completer the manifestation, the calmer is the contemplation, and the more does it unite the soul. Speaking seriously, there is identity between knowing subject and known object in the actualization of knowledge. If they were not identical, they would be different, being alien to each other, without any real bond, just as reasons (are foreign to the soul) when they slumber within her, without being perceived. The reason must therefore not remain alien to the learning soul, but become united thereto, and become characteristic of her. Therefore when the soul has appropriated a “reason,” and has familiarized herself therewith, the soul as it were draws it out of her (breast) to examine it. Thus she observes the thing that she (unconsciously) possessed, and by examining it, distinguishes herself therefrom, and by the conception she forms of it, considers it as something foreign to her; for though the soul herself be a “reason” and a kind of intelligence, nevertheless when she considers something, she considers it as something distinct from herself, because she does not possess the true fulness, and is defective in respect to her principle (which is intelligence). Besides, it is with calmness that she observes what she has drawn from within herself; for she does not draw from within herself anything of which she did not formerly have even a notion. But she only drew from within herself that of which her view was incomplete, and which she wished to know better. In her actualizations (such as sensation), she adapts the “reasons” she possesses to exterior objects. On one hand, as she possesses (the intelligible entities) better than does nature, she is also calmer and more contemplative; on the other hand, as she does not possess (the intelligible entities) perfectly, more (than intelligence) she desires to have direct experimental knowledge and contemplation of the object she contemplates. After having (temporarily) withdrawn from her own higher part, and having (by discursive reason) run through the series of differences, she returns to herself, and again gives herself up to contemplation by her higher part (intelligence) from which she had withdrawn (to observe the differences); for the higher part does not deal with differences, as it abides within herself. Consequently the wise mind is identical with reason, and in itself possesses what it manifests to others. It contemplates itself; it arrives at unity not only in respect to exterior objects, but also in respect to itself; it rests in this unity, and finds all things within itself. [Ennead III,8 (30) 6]

Since both are identical, the unity that they form became manifold because it does not contemplate unity, or it does not contemplate unity so far as it is one; otherwise it would not be intelligence. After having begun by being one, it ceased being one; unconsciously it became manifold as a result of the fruitful germs it contained. It developed to become all things, though it would have been better for it not to have desired this. Indeed, it thus became the second principle, as a circle which, by developing, becomes a figure and a a surface, whose circumference, centre, and rays are distinct, occupying different points. The origin of things is better than their goal. The origin is not equivalent to the origin and goal, and that which is both origin and goal is not identical with that which is no more than origin. In other words, intelligence itself is not the intelligence of a single thing, but universal intelligence; being universal, it is the intelligence of all things. If then intelligence be universal Intelligence, and the intelligence of all things, then each of its parts must also be universal, also possess all things. Otherwise, intelligence would contain a part that was not intelligence; intelligence would be composed of non-intelligences; and it would resemble a conglomeration of things which would form an intelligence only by their union. Thus intelligence is infinite. When something proceeds from it, there is no weakening; neither for the things that proceed from it, for this is also all things, nor for the intelligence from which the thing proceeds, because it is not a summation of parts. [Ennead III,8 (30) 8]

(8). Such is the nature of Intelligence. Therefore it does not occupy the first rank. Above it must be a Principle, whose discovery is the object of this discussion. Indeed, the manifold must be posterior to unity. Now intelligence is a number; and the principle of number is unity, and the principle of the number that constitutes unity is absolute Unity. Intelligence is simultaneously intelligence and the intelligible; it is therefore two things at once. If then it be composed of two things, we must seek what is prior to this duality. Could this principle be Intelligence alone? But Intelligence is always bound to the intelligible. If the Principle we seek cannot be bound to the intelligible, neither will it be Intelligence. If then it be not Intelligence, and transcend duality, it must be superior thereto, and thus be above Intelligence. Could it be the Intelligence alone? But we have already seen that the intelligible is inseparable from Intelligence. If this Principle be neither Intelligence, nor the intelligible, what can it be? It must be the Principle from which are derived both Intelligence and its implied intelligible. [Ennead III,8 (30) 9]

Consequently, there is everywhere a return to unity — for there is for everything a unity to which it may be reduced. Consequently, the universe must be derived from the unity that is superior to it; and as this unity is not absolutely simple, it must itself be derived from a still superior unity, and so on until we arrive at the absolutely simple Unity, which cannot be reduced to any other. Therefore, considering what is in a tree — that is, its permanent principle — or what is unitary in an animal, in a soul, or in the universe, you will everywhere have that which is most powerful and precious. If, at last, you consider that unity of the things that really exist, that is, their principle, their source, their (productive) power, can you doubt its reality, and believe that this principle amounts to nothing? Certainly this principle is none of the things of which it is the principle; it is such that nothing could be predicated of it, neither essence, nor being, nor life, because it is superior to all of it. If you grasp it, by abstracting from it even being, you will be in ecstasy. By directing your glance towards it, by reaching it, and resting in it, you will get a unitary and simple intuition thereof; you will conceive of its greatness by both itself and its derivatives. [Ennead III,8 (30) 10]

(10). A further consideration. Since intelligence is a sort of intuition, namely, a seeing (or actualizing) intuition (or vision), it really consists of a potentiality that has passed into actualization. It will therefore contain two elements, which will play the parts of (intelligible) matter, and of form, just like actualized vision, for actualized vision also implies duality. Therefore intuition, before being actualized, was unity. Thus unity has become duality, and duality has become unity. (Sense-) vision receives from sense-objects its fulness, and its perfection, so to speak. As to intellectual vision, however, its fulness comes from a principle that is the Good. Now if intelligence were the Good itself, what would be the use of its intuition or its actualization? Other beings, indeed, aspire to the Good, as the goal of their activity; but the Good itself has need of nothing; and therefore possesses nothing but itself. After having named it, nothing should be added thereto by thought; for, to add something, is to suppose that He needs this attribute. Not even intelligence should be attributed to Him; that would be introducing therein something alien, distinguishing in Him two things, Intelligence and the Good. Intelligence needs the Good, but the Good has no need of Intelligence. On achieving the Good, Intelligence takes its form, for it derives its form from the Good; and it becomes perfect, because it assumes the nature (of the Good). The model (or, archetype) must be judged by the trace it leaves in Intelligence, conceiving of its true character according to the impression it leaves. Only by this impression does Intelligence behold and achieve the Good. That is why Intelligence aspires to the Good; and as Intelligence ever aspires to the Good, Intelligence ever achieves it. The Good itself, however, never aspires to anything; for what could He desire? Nor does He achieve anything, since He desires nothing. Therefore (the Supreme) is not Intelligence, which ever desires, and aspires to the form of Good. [Ennead III,8 (30) 11]

All the productions of nature or art are the works of a certain wisdom which ever presides over their creation. Art is made possible only by the existence of this wisdom. The talent of the artist is derived from the wisdom of nature which presides over the production of every work. This wisdom is not a sequence of demonstrations, as the whole of it forms a unity; it is not a plurality reduced to unity, but a unity which is resolved into a plurality. If we admit that this wisdom is primary Wisdom, there is nothing to be sought beyond it, since in this case it is independent of every principle, and is located within itself. If, on the contrary, we say that nature possesses the (“seminal) reason,” and is its principle, we shall have to ask whence nature derives it. If it be called a superior principle, we still have to ask the derivation of this principle; if it be derived from nothing, we need not go beyond it (but return to the above demonstration). If, on the contrary, it be derived from Intelligence, we shall have to examine whether Intelligence produced wisdom. The first objection here will be, how could it have done so? For if Intelligence itself produced it, Intelligence could not have produced it without itself being Wisdom. True Wisdom is therefore “being” and, on the other hand, “being” is wisdom, and derives its dignity from Wisdom; that is why “being” is veritable “Being.” Consequently, the being (essences) which do not possess wisdom are such beings only because they were created by a certain wisdom; but they are not true beings (essences), because they do not in themselves possess Wisdom. It would, therefore, be absurd to state that the divinities, or the blessed dwellers in the intelligible world, in that world are engaged in studying demonstrations. The entities that exist there are beautiful forms, such as are conceived of as existing within the soul of the wise man; I do not mean painted forms, but existing (substantial) forms. That is why the ancients said that ideas are essences and beings. [Ennead V,8 (31) 5]

(To explain our view we shall propose an experiment). Let us imagine that in the sense-world every being should remain as it is, confusing itself with the others in the unity of the whole, to the extent of its ability; so that all that we see is lost in this unity. Imagine a transparent sphere exterior to the spectator, by looking through which one might see all that it contains, first the sun and the other stars together, then the sea, the earth, and all living beings. At the moment of picturing to yourself in thought a transparent sphere that would contain all moving, resting and changeable things, preserving the form of this sphere, and without diminishing the size of it, suppress mass, extent, and material conception. Then invoke the divinity that created this world of which you have made yourself an image to invest it. His coming down into it may be conceived of as resulting from two causes. Either the Divinity that is simultaneously single and manifold will come to adorn this world in the company of the other inferior divinities which exist within Him. Each of these would contain all the others that are manifold because of their powers; and nevertheless they would form a single divinity because their multiple powers are contained in unity. Or the Divinity will do this because the only divinity contains all the inferior divinities within His breast. (Which is the more likely hypothesis?) [Ennead V,8 (31) 9]

(The ecstasy operates as follows.) When a man is entranced by the divinity, he loses consciousness of himself. Then when he contemplates the (divine) spectacle which he possesses within himself, he contemplates himself and sees his image embellished. However beautiful it be, he must leave it aside, and concentrate upon the unity, without dividing any of it. Then he becomes simultaneously one and all with this divinity which grants him His presence silently. Then is the man united to the divinity to the extent of his desire and ability. If, while remaining pure, he return to duality, he remains as close as possible to the divinity, and he enjoys the divine presence as soon as he turns towards the divinity. [Ennead V,8 (31) 11]

But how can one be united to beauty, without seeing it? If it be seen as some thing distinct from oneself, he is not yet fused with it. If the act of vision imply a relation with an exterior object, we have no vision; or, at least, this vision consists in the identity of seer and seen. This vision is a kind of conscience, of self-consciousness; and if this feeling be too acute, there is even danger of breaking up this unity. Besides, one must not forget that the sensations of evils make stronger impressions, and yield feebler knowledge, because the latter are frittered away by the force of impressions. Thus sickness strikes sharply (but arouses only an obscure notion); health, on the contrary, thanks to the calm that characterizes it, yields us a clearer notion of itself, for it remains quietly within us, because it is proper to us, and fuses with us. On the contrary, sickness is not proper to us, but foreign. Consequently it manifests itself vividly, because it is opposed to our nature; while we, on the contrary, enjoy but a feeble feeling of ourselves and of what belongs to us. The state in which we grasp ourselves best is the one in which our consciousness of ourselves fuses with us. Consequently on high, at the very moment when our knowledge by intelligence is at its best, we believe that we are ignorant of it, because we consult sensation, which assures us that it has seen nothing. Indeed it has not seen anything, and it never could see anything such (as the intelligible beings). It is therefore the sensation that doubts; but he who has the ability to see differs therefrom. Before the seer could doubt, he would have to cease believing in his very existence; for he could not, so to speak, externalize himself to consider himself with the eyes of the body. [Ennead V,8 (31) 11]

(Saturn) is always represented as chained, because He remains immovable in his identity. It is said he gave up to his son, Jupiter, the government of the universe, because such (an occupation) did not suit Him, who possesses the fulness of good things, to distract himself from the government of the intelligible world to undertake that of an empire younger and less exalted than himself. Besides, on one hand, (Saturn) fixed within himself, and raised himself up to his father (Coelus, or Uranus). On the other hand, he likewise fixed the inferior things which were begotten by his son (Jupiter). Between both he (Saturn) therefore occupies a rank intermediary between his Father, who is more perfect and his son, who is less so. On one hand he mutilates his Father, by splitting primitive unity into two different elements. On the other, he raises himself above the being which is inferior to him, disengaging himself from the chains that might tend to lower him. As (Coelus), the father of (Saturn), is too great to admit of having beauty attributed to him, (Saturn) occupies the first rank of beauty. [Ennead V,8 (31) 13]

On the other hand, the intelligible entities are either deprived of feeling, life and intelligence, or they are intelligent. If they be intelligent, they, like truth, fuse with intelligence into the primary Intelligence. In this case we shall have to inquire into the mutual relations of intelligence, intelligible entity, and truth. Do these constitute but one single entity, or two? What in the world could intelligible entities be, if they be without life or intelligence? They are surely neither propositions, axioms, nor words, because in this case they would be enunciating things different from themselves, and would not be things themselves; thus, when you say that the good is beautiful, it would be understood that these two notions are foreign to each other. Nor can we think that the intelligibles — for instance, beauty and justice — are entities that are simple, but completely separate from each other; because the intelligible entity would have lost its unity, and would no longer dwell within a unitary subject. It would be dispersed into a crowd of particular entities, and we would be forced to consider into what localities these divers elements of the intelligible were scattered. Besides, how could intelligence embrace these elements and follow them in their vicissitudes? How could intelligence remain permanent? How could it fix itself on identical objects? What will be the forms or figures of the intelligibles? Will they be like statues of gold, or like images and effigies made of some other material? In this case, the intelligence that would contemplate them would not differ from sensation. What would be the differentiating cause that would make of one justice, and of the other something else? Last, and most important, an assertion that the intelligible entities are external to Intelligence would imply that in thus contemplating objects exterior to itself Intelligence will not gain a genuine knowledge of them, having only a false intuition of them. Since, under this hypothesis, true realities will remain exterior to Intelligence, the latter, while contemplating them, will not possess them; and in knowing them will grasp only their images. Thus reduced to perceiving only images of truth, instead of possessing truth itself, it will grasp only deceptions, and will not reach realities. In this case (intelligence will be in the dilemma) of either acknowledging that it grasps only deceptions, and thus does not possess truth; or intelligence will be ignorant of this, being persuaded it possesses truth, when it really lacks it. By thus doubly deceiving itself, intelligence will by that very fact be still further from the truth. That is, in my opinion, the reason why sensation cannot attain the truth. Sensation is reduced to opinion because it is a receptive power — as indeed is expressed by the word “opinion”; — and because sensation receives something foreign, since the object, from which sensation receives what it possesses remains external to sensation. Therefore, to seek truth outside of intelligence is to deprive intelligence of truth or verity of intelligence. It would amount to annihilating Intelligence, and the truth (which was to dwell within it) will no longer subsist anywhere. [Ennead V,5 (32) 1]

Thus Intelligence, with the essences and truth, form but one and single nature for us. It forms some great divinity; or rather, it is not some certain divinity, but total (divinity); for Intelligence judges it worthy of itself to constitute all these entities. Though this nature be divine, it is nevertheless but the second divinity; which manifests itself to us before we see the (supreme divinity, Unity). Intelligence forms the magnificent throne which (the Supreme) formed for Himself, and whereon He is seated immovably. For it was not adequate that something inanimate should either develop within the breast of the divinity, nor support the supreme Divinity when advancing towards us. [Ennead V,5 (32) 3]

It has already been said that we must rise to the Principle which is really one, and not one in the same way as are other things, which, being in themselves multiple, are one only by participation. On the contrary, that Principle is not one by participation, as are all those things which (being neutral) would just as lief be multiple as one. We have also said that Intelligence and the intelligible world, are more unitary than the remainder, that they approach Unity more than all other things, but that they are not purely one. To the extent of our ability we are now going to examine in what the Principle which is purely one consists, purely and essentially, and not (accidentally) from without. [Ennead V,5 (32) 4]

Rising therefore to the One, we must add nothing to Him; we must rest in Him, and take care not to withdraw from Him, and fall into the manifold. Without this precaution there will be an occurrence of duality, which cannot offer us unity, because duality is posterior to Unity. The One cannot be enumerated along with anything, not even with uniqueness (the monad), nor with anything else. He cannot be enumerated in any way; for He is measure, without Himself being measured; He is not in the same rank with other things, and cannot be added to other things (being incommensurable). Otherwise, He would have something in common with the beings along with which He would be enumerated; consequently, He would be inferior to this common element, while on the contrary He must have nothing above Him (if He is to be the one first Being). Neither essential (that is, intelligible) Number, nor the lower number which refers to quantity, can be predicated of the unique; I repeat, neither the essential intelligible Number, whose essence is identical with thought, nor the quantative number, which, because all number is quantity, constitutes quantity concurrently with, or independently of other genera. Besides, quantative number, by imitating the former (essential intelligible) Numbers in their relation to the Unique, which is their principle, finds its existence in its relation to real Unity, which it neither shares nor divides. Even when the dyad (or “pair”) is born, (it does not alter) the priority of the Monad (or Uniqueness). Nor is this Uniqueness either of the unities that constitute the pair, nor either of them alone; for why should it be one of them rather than the other? If then the Monad or Uniqueness be neither of the two unities which constitute the pair, it must be superior to them, and though abiding within itself, does not do so. In what then do these unities differ from the Uniqueness (or Monad)? What is the unity of the “pair”? Is the unity formed by the “pair” the same as that which is contained in each of the two unities constituting the “pair”? The unities (which constitute the “pair”) participate in the primary Unity, but differ from it. So far as it is one, the “pair” also participates in unity, but in different ways; for there is no similarity between the unity of a house and the unity of an army. In its relation to continuity, therefore, the “pair” is not the same so far as it is one, and so far as it is a single quantity. Are the unities contained in a group of five in a relation to unity different from that of the unities contained in a group of ten? (To answer this we must distinguish two kinds of unity.) The unity which obtains between a small and a great ship, and between one town and another, and between one army and another, obtains also between these two groups of five and of ten. A unity which would be denied as between these various objects would also have to be denied as obtaining between these two groups. (Enough of this here); further considerations will be studied later. [Ennead V,5 (32) 4]

Returning to our former assertion that the First ever remains identical, even though giving birth to other beings, the generation of numbers may be explained by the immanence of Unity, and by the action of another principle which forms them, as images of unity. So much the more must the Principle superior to beings be immanent Unity; but here it is the First himself who begets the beings, and not another principle who produces beings in the image of the First while this First would abide within Himself. Likewise the form of unity, which is the principle of numbers, exists within all in different degrees, because the numbers posterior to unity participate therein unequally. Likewise, the beings inferior to the First contain something of His nature, which something constitutes their form. Numbers derive their quantity from their participation in unity. Likewise here beings owe their being to their containing the trace of the One, so that their being is the trace of the One. Not far from the truth would we be in holding that essence, which is the (more common or) plainer nomenclature of being, is derived from the word “hen,” which means one. Indeed essence proceeded immediately from the One, and has differentiated from Him but very little. Turning towards its own basis, it has settled, and both became and is the “being” of all. When a man pronounces essence (“on”), and emphasizes it, he unconsciously approximates the sound meaning one (“hen”), demonstrating that essence proceeds from unity, as indeed is indicated, so far as possible, by the word “on,” which means essence. That is why “being” (“ousia”) and essence (“einai”) imitate so far as they can the principle of the Power from which they have emanated. The human mind, observing these similarities, and guided by their contemplation, imitated what it grasped by uttering the words “on,” “einai,” “ousia,” and “hestia.” Indeed, these sounds try to express the nature of what has been begotten by unity, by means of the very effort made by the speaker so as to imitate as well as possible the generation of being. [Ennead V,5 (32) 5]

Whatever be the value of these etymologies, as begotten being is a form — for it would be impossible to give any other designation to that which has been begotten by the One — as it is, not a particular form, but all form, without exception, it evidently results that the One is formless. As it possesses no form, it cannot be “being,” for this must be something individual, or determinate. Now the One could not be conceived of as something determined; for then He would no longer be a principle; He would only be the determined thing attributed to Him. If all things be in that which has been begotten, none of them could be unity. If the One be none of them, He cannot be what is above them; consequently, as these things are “essences and essence,” the One must be above essence. Indeed, the mere statement that the One is above essence, does not imply any determinateness on His part, affirms nothing concerning Him and does not even undertake to give Him a name. It merely states that He is not this or that. It does not pretend to embrace Him, for it would be absurd to attempt to embrace an infinite nature. Mere attempt to do so would amount to withdrawing from Him, and losing the slight trace of Him thereby implied. To see intelligible Being, and to contemplate that which is above the images of the sense-objects, none of these must remain present to the mind. Likewise, to contemplate Him who is above the intelligible, even all intelligible entities must be left aside to contemplate the One. In this manner we may attain knowledge of His existence, without attempting to determine what He is. Besides, when we speak of the One, it is not possible to indicate His nature without expressing its opposite. It would indeed be impossible to declare what is a principle of which it is impossible to say that it is this or that. All that we human beings can do is to have doubts poignant enough to resemble pangs of childbirth. We do not know how to name this Principle. We merely speak of the unspeakable, and the name we give Him is merely (for the convenience of) referring to Him as best we can. The name “One” expresses no more than negation of the manifold. That is why the Pythagoreans were accustomed, among each other, to refer to this principle in a symbolic manner, calling him Apollo, which name means denial of manifoldness. An attempt to carry out the name of “One” in a positive manner would only result in a greater obscuration of the name and object, than if we abstained from considering the name of “One” as the proper name of the first Principle. The object of the employment of this name is to induce the mind that seeks the first Principle first to give heed to that which expresses the greatest simplicity, and consequently to reject this name which has been proposed as only the best possible. Indeed, this name is not adequate to designate this nature, which can neither be grasped by hearing, nor be understood by any who hears it named. If it could be grasped by any sense, it would be by sight; though even so there must be no expectation of seeing any form; for thus one would not attain the first Principle. [Ennead V,5 (32) 6]

We have already seen that the nature of the Good is simple and primary, for nothing that is not primary could be simple. We have also demonstrated that the nature of the Good contains nothing in itself, but is something unitary, the very nature of the One; for in itself the One is not some thing to which unity could be added, any more than the Good in itself is some thing to which goodness could be added. Consequently, as both the One and the Good are simplicity itself, when we speak of the One and the Good, these two words express but one and the same nature; they affirm nothing, and only represent it to us so far as possible. This nature is called the First, because it is very simple, and not composite; it is the absolute as self-sufficient, because it is not composite; otherwise it would depend on the things of which it was composed. Neither is it predicable of anything (as an attribute in a subject) for all that is in another thing comes from something else. If then this nature be not in anything else, nor is derived from anything else, if it contain nothing composite, it must not have anything above it. [Ennead II,9 (33) 1]

Consequently there are no principles other (than the three divine hypostatic substances); and the first rank will have to be assigned to Unity, the second to Intelligence, as the first thinking principle, and the third to the Soul. Such indeed is the natural order, which admits of no further principles, in the intelligible world. If less be claimed, it is because of a confusion between the Soul and Intelligence, or Intelligence with the First; but we have often pointed out their mutual differences. The only thing left is to examine if there might not be more than these three hypostatic substances; and in this case, what their nature might be. [Ennead II,9 (33) 1]

In the intelligible world, therefore, we shall not recognize more than three principles (Unity, Intelligence, and Soul), without those superfluous and incongruous fictions. We shall insist that there is a single Intelligence that is identical, and immutable, which imitates its Father so far as it can. Then there is our soul, of which one part ever remains among the intelligibles, while one part descends to sense-objects, and another abides in an intermediary region. As our soul is one nature in several powers, she may at times entirely rise to the intelligible world, with the best part of herself and of essence; at other times the soul’s lower part allows itself to be dragged down to the earth, carrying with it the intermediate portion; for the soul cannot be entirely dragged down. This being dragged down occurs only because the soul does not abide in the better region. While dwelling in it, the Soul, which is not a part (of it) and of which we are not a part, has given to the body of the universe all the perfections of which she was capable. The Soul governs it by remaining quiet, without reasoning, without having to correct anything. With wonderful power she beautifies the universe by the contemplation of the intelligible world. The more the Soul attaches herself to contemplation, the more powerful and beautiful she is; what she receives from above, she communicates to the sense-world, and illuminates because she herself is always illuminated (by Intelligence). [Ennead II,9 (33) 2]

It is not by reducing all things to unity, but by setting forth the greatness developed by the divinity itself, that one manifests his knowledge of divine power. The Divinity (manifests His power) when, though remaining what He is, He produces many divinities which depend on Him, which proceed from Him, and exist by Him. In this way this world holds existence from Him, and contemplates Him along with all the divinities which announce to men the divine decrees, and who reveal to them whatever pleases them. These stars must not be blamed for not being what the divinity is, for they only represent their nature. [Ennead II,9 (33) 9]

Does manifoldness consist in distance from unity? Is infinity this distance carried to the extreme, because it is an innumerable manifoldness? Is then infinity an evil, and are we ourselves evil when we are manifold? (That is probable); or every being becomes manifold when, not being able to remain turned towards itself, it blossoms out; it extends while dividing; and thus losing all unity in its expansion, it becomes manifoldness, because there is nothing that holds its parts mutually united. If, nevertheless, there still remain something that holds its parts mutually united, then, though blossoming out, (the essence) remains, and becomes manifoldness. [Ennead VI,6 (34) 1]

But what is there to be feared in magnitude? If (the essence) that has increased could feel (it would feel that which in itself has become evil; for) it would feel that it had issued from itself, and had even gone to a great distance (from itself). No (essence), indeed, seeks that which is other than itself; every (essence) seeks itself. The movement by which (an essence) issues from itself is caused either by “audacity,” or necessity. Every (being) exists in the highest degree not when it becomes manifold or great, but when it belongs to itself; now this occurs when it concentrates upon itself. That which desires to become great in some other manner is ignorant of that in which true greatness consists; instead of proceeding towards its legitimate goal, it turns towards the outside. Now, on the contrary, to turn towards oneself, is to remain in oneself. The demonstration of this may be seen in that which participates in greatness; if (the being) develop itself so that each of its parts exist apart, each part will indeed exist, but (the being) will no longer be what it originally was. To remain what it is, all its parts must converge towards unity; so that, to be what it was in its being, it should not be large, but single. When it possesses magnitude, and quantity inheres in it, it is destroyed, while when it possesses unity, it possesses itself. Doubtless the universe is both great and beautiful; but it is beautiful only so far as the unity holds it in from dissipating into infinity. Besides, if it be beautiful, it is not because it is great, but because it participates in beauty; now, if it need participation in beauty, it is only because it has become so large. Indeed, isolated from beauty, and considered in itself as great, it is ugly. From this point of view, what is great is with beauty in the relation obtaining between matter and form, because what needs adornment is manifold; consequently, what is great has so much more need of being adorned and is so much more ugly (as it is great). [Ennead VI,6 (34) 1]

How did the infinite, in spite of its infiniteness, reach existence? For the things which have arrived at existence, and which subsist, have been preparatorily contained in a number. Before answering this question, we must examine whether, when it forms part of veritable essences, multitude can be evil. On high, the manifoldness remains united, and is hindered from completely being manifoldness, because it is the one essence; but this is inferior to unity by this very condition that it is manifoldness, and thus, is imperfect in respect to unity. Therefore, though not having the same nature as the One, but a nature somewhat degraded (in comparison with unity), manifoldness is inferior to unity; but, by the effect of the unity which it derives from the One (since it is the one essence), it still possesses a venerable character, reduces to unity the manifold it contains, and makes it subsist in an immutable manner. [Ennead VI,6 (34) 3]

How then can we conceive the infinite? By making abstraction of form by thought. How will it be conceived? We may conceive of the infinite as simultaneously being the contraries, and not being them. It will have to be conceived as being simultaneously great and small; for the infinite becomes both of these. It may also be conceived as both being moved, and being stable; for the infinite becomes these two things also. But before the infinite becomes these two contraries, it is neither of them in any determinate manner; otherwise, you would have determined it. By virtue of its nature, the infinite is these things therefore in an indeterminate and infinite manner; only on this condition will it appear to be these contrary things. If, by applying your thought to the infinite, you do not entice it into a determination, as into a net, you will see the infinite escaping you, and you will not find anything in it that would be a unity; otherwise, you would have determined it. If you represented to yourself the infinite as a unity, it would seem to you manifold; if you say that it is manifold, it will again make game of you; for, all things do not form a manifold where no one thing is one. From still another standpoint, the nature of the infinite is movement, and according to another nature, stability; for its property of being invisible by itself constitutes a movement which distinguishes it from intelligence; its property of not being able to escape, of being exteriorly embraced, of being circumscribed within an unescapable circle constitutes a sort of stability. Movement therefore cannot be predicated of infinity, without also attributing stability to it. [Ennead VI,6 (34) 3]

Let us now examine how the numbers form part of the intelligible world. Are they inherent in the other forms? Or are they, since all eternity, the consequences of the existence of these forms? In the latter case, as the very essence possessed primary existence, we would first conceive the monad; then, as movement and stability emanated from it, we would have the triad; and each one of the remaining intelligible entities would lead to the conception of some of the other numbers. If it were not so, if a unity were inherent in each intelligible entity, the unity inherent in the first Essence would be the monad; the unity inherent in what followed it, if there be an order in the intelligible entities, would be the “pair”; last, the unity inhering in some other intelligible entity, such as, for instance, in ten, would be the decad. Nevertheless this could not yet be so, each number being conceived as existing in itself. In this case, will we be compelled to admit that number is anterior to the other intelligible entities, or posterior thereto? On this subject Plato says that men have arrived to the notion of number by the succession of days and nights, and he thus refers the conception of number to the diversity of (objective) things. He therefore seems to teach that it is first the numbered objects that by their diversity produce numbers, that number results from movement of the soul, which passes from one object to another, and that it is thus begotten when the soul enumerates; that is, when she says to herself, Here is one object, and there is another; while, so long as she thinks of one and the same object, she affirms nothing but unity. But when Plato says that being is in the veritable number, and that the number is in the being, he intends to teach that by itself number possesses a hypostatic substantial existence, that it is not begotten in the soul which enumerates, but that the variety of sense-objects merely recalls to the soul the notion of number. [Ennead VI,6 (34) 4]

What then is the nature of number? Is it a consequence, and partially an aspect of each being, like man and one-man, essence and one-essence? Can the same be said for all the intelligibles, and is that the origin of all numbers? If so, how is it that on high (in the intelligible world) the pair and triad exist? How are all things considered within unity, and how will it be possible to reduce number to unity, since it has a similar nature? There would thus be a multitude of unities, but no other number would be reduced to unity, except the absolute One. It might be objected that a pair is the thing, or rather the aspect of the thing which possesses two powers joined together, such as is a composite reduced to unity, or such as the Pythagoreans conceived the numbers, which they seem to have predicated of other objects, by analogy. For instance, they referred to justice as the (Tetrad, or) group-of-four, and likewise for everything else. Thus a number, as for instance a group-of-ten, would be considered as a single (group of) unity, and would be connected with the manifold contained in the single object. This, however, is an inadequate account of our conception of “ten”; we speak of the objects after gathering (ten) separate objects. Later, indeed, if these ten objects constitute a new unity, we call the group a “decad.” The same state of affairs must obtain with intelligible Numbers. If such were the state of affairs (answers Plotinos  ), if number were considered only within objects, would it possess hypostatic existence? It might be objected, What then would hinder that, though we consider white within things, that nevertheless the White should (besides) have a hypostatic substantial existence? For movement is indeed considered within essence, and yet (it is agreed that) movement possesses a “hypostatic” substantial existence within essence. The case of number, however, is not similar to that of movement; for we have demonstrated that movement thus considered in itself is something unitary. Moreover, if no more than such a hypostatic substantial existence be predicated of number, it ceases to be a being, and becomes an accident, though it would not even then be a pure accident; for what is an accident must be something before becoming the accident (of some substance). Though being inseparable therefrom, it must possess its own individual nature in itself, like whiteness; and before being predicated of something else, it already is what it is posited. Consequently, if one be in every (being), one man is not identical with man; if “one” be something different from “man” and from every other (being), if it be something common to all (beings), one must be anterior to all men and to all other (beings), so that man and all other beings may be one. The one is therefore anterior to movement, since movement is one, and likewise anterior to essence, to allow for essence also being one. This of course does not refer to the absolute Unity that is recognized as superior to essence, but of the unity which is predicated of every intelligible form. Likewise, above that of which the decad is predicated subsists the “Decad in itself,” for that in which the decad is recognized could not be the Decad in itself. [Ennead VI,6 (34) 5]

Does unity therefore inhere in essences, and does it subsist with them? If it inhere in essences, or if it be an accident, as health is an accident of man, it must be something individual (like health). If unity be an element of the composite, it will first have to exist (individually), and be an unity in itself, so as to be able to unify itself to something else; then, being blended with this other thing that it has unified, it will not longer remain really one, and will thereby even become double. Besides, how would that apply to the decad? What need of the (intelligible) Decad has that which is already a decad, by virtue of the power it possesses? Will it receive its form from that Decad? If it be its matter, if it be ten and decad only because of the presence of the Decad, the Decad will have first to exist in itself, in the pure and simple state of (being a) Decad. [Ennead VI,6 (34) 5]

We must, in fact, conceive intelligible essences as subsisting in one nature, and one single nature as possessing and embracing all (things). There no one thing is separated from the others, as in the sense-world, where the sun, moon, and other objects each occupy a different locality; but all things exist together in one unity; such is the nature of intelligence. The (universal) Soul imitates it, in this respect, as does also the power called Nature, conformably to which, and by virtue of which individuals are begotten each in a different place, while she remains in herself. But, although all things exist together (in the unity of Intelligence), each of them is none the less different from the others. Now, these things which subsist in Intelligence and “being,” are seen by the Intelligence that possesses them, not because it observes them, but because it possesses them without feeling the need of distinguishing them from each other; because from all eternity they have dwelt within it distinct from each other. We believe in the existence of these things on the faith of those who admire them, because they have participated therein. As to the magnitude and beauty of the intelligible world, we can judge of it by the love which the Soul feels for it, and if other things feel love for the Soul, it is because she herself possesses an intellectual nature, and that by her the other things can, to some extent, become assimilated to Intelligence. How indeed could we admit that here below was some organism gifted with beauty, without recognizing that the Organism itself (the intelligible world) possesses an admirable and really unspeakable beauty? Further, the perfect Organism is composed of all the organisms; or rather it embraces all the organisms; just as our Universe is one, yet simultaneously is visible, because it contains all the things which are in the visible universe. [Ennead VI,6 (34) 7]

It remains for us to discover whether it were “Being,” in the process of division, that begat number, or whether it be the number that divided “Being.” (This is the alternative:) either “being,” movement, stability, difference and identity produced number, or it is number that produced all these (categories, or) genera. Our discussion must start thus. Is it possible that number should exist in itself, or must we contemplate two in two objects, three in three objects, and so forth? The same question arises about unity as considered within numbers; for if number can exist in itself independently of numbered things, it can also exist previously to the essences. Can number therefore exist before the essences? It might be well preliminarily to assert that number is posterior to the Essence, and proceeds therefrom. But then if essence be one essence, and if two essences be two essences, one will precede essence, and the other numbers will precede the essences. (Would number then precede the essences) only in thought and conception, or also in the hypostatic existence? We should think as follows. When you think of a man as being one, or the beautiful as being one, the one that is thus conceived in both (beings) is something that is thought only afterward. Likewise, when you simultaneously consider a dog and a horse, here also two is evidently something posterior. But if you beget the man, if you beget the horse or the dog, or if you produce them outside when they already exist in you, without begetting them, nor producing them by mere chance (of seeing them), you will say, “We should go towards one (being), then pass to another, and thus get two; then make one more being, by adding my person.” Likewise, (beings) were not numbered after they were created, but before they were created, when (the creator) decided how many should be created. [Ennead VI,6 (34) 9]

The universal Number therefore existed before the essences (were created); consequently, Number was not the essences. Doubtless, Number was in Essence; but it was not yet the number of Essence; for Essence still was one. But the power of Number, hypostatically existing within it, divided it, and made it beget the manifold. Number is either the being or actualization (of Essence); the very Organism and Intelligence are number. Essence is therefore the unified number, while the essences are developed number; Intelligence is the number which moves itself, and the Organism is the number that contains. Since therefore Essence was born from Unity, Essence, as it existed within Unity, must be Number. That is why (the Pythagoreans) called the ideas unities and numbers. [Ennead VI,6 (34) 9]

Subsisting therefore in the manifold, Essence therefore became Number when it was aroused to multiplicity, because it already contained within itself a sort of preformation or representation of the essences which it was ready to produce, offering the essences, as it were, a locality for the things whose foundation they were to be. When we say, “so much gold,” or, “so many other objects,” gold is one, and one does not thereby intend to make gold out of the number, but to make a number out of the gold; it is because one already possesses the number that one seeks to apply it to gold, so as to determine its quality. If essences were anterior to Number, and if Number were contemplated in them when the enumerating power enumerates the objects, the number of the (beings), whatever it is, would be accidental, instead of being determined in advance. If this be not the case, then must number, preceding (the beings) determine how many of them must exist; which means that, by the mere fact of the primitive existence of the Number, the (beings) which are produced undergo the condition of being so many, and each of them participates in unity whenever they are one. Now every essence comes from Essence because essence, by itself, is Essence; likewise, the One is one by itself. If every (being) be one, and if the multitude of (beings) taken together form the unity that is in them, they are one as the triad is one, and all beings also are one; not as is the Monad (or Unity), but as is a thousand, or any other number. He who, while enumerating, produced things, proclaims that there are a thousand of them, claims to do no more than to tell out what he learns from the things, as if he was indicating their colors, while really he is only expressing a condition of his reason; without which, he would not know how much of a multitude was present there. Why then does he speak so? Because he knows how to enumerate; which indeed he knows if he know the number, and this he can know only if the number exist. But not to know what is the number, at least under the respect of quantity, would be ridiculous, and even impossible. [Ennead VI,6 (34) 10]

In general, everything which is predicated of an object either comes to it from without, or is its actualization. Unless by nature it be inconstant, being present now, and absent then, if it be always present, it is a being when the object is a being. If it be denied that its nature were that of a being, it will surely be granted that it is a part of the essences, and that it is an essence. Now, if the object can be conceived without the thing which is its actualization, this thing nevertheless exists contemporaneously with it, even though in thought it be conceived posteriorily. If the object cannot be conceived without this thing, as man cannot be conceived of without one, in this case one is not posterior to man, but is simultaneous, or even anterior, since the man’s subsistence is entirely dependent thereon. As to us, we recognize that Unity and Number precede (Essence and the essences). [Ennead VI,6 (34) 10]

It may be objected that the decad is nothing else than ten unities. If the existence of the One be granted, why should we not also grant the existence of ten unities? Since the supreme Unity (the unity of the first Essence), possesses hypostatic existence, why should the case not be the same with the other unities (the complex unities contained within each of the essences)? It must not be supposed that the supreme Unity is bound up with a single essence; for in this case each of the other (beings) would no longer be one. If each of the other (beings) must be one, then unity is common to all the (beings); that is that single nature which may be predicated of the multiple (beings), and which must, as we have explained it, subsist in itself (in the primary essence) before the unity which resides in the multiple (beings). [Ennead VI,6 (34) 11]

As unity is seen in some one (being), and then in some other, if the second unity possess hypostatic existence also, then the supreme Unity (of the first Essence) will not alone possess hypostatic existence, and there will be thus a multitude of unities (as there is a multitude of beings). If the hypostatic existence of the first Unity be alone acknowledged, this will exist either in the Essence in itself, or in the One in itself. If it exist in the Essence in itself, the other unities (which exist in the other beings) will then be such merely by figure of speech, and will no longer be subordinated to the primary unity; or number will be composed of dissimilar unities, and the unities will differ from each other in so far as they are unities. If the primary unity exist already in the Unity in itself, what need would that Unity in itself have of that unity to be one? If all that be impossible, we shall have to recognize the existence of the One which is purely and simply one, which, by its “being” is entirely independent of all the other beings, which is named the chief Unity, and is conceived of as such. If unity exist on high (in the intelligible world) without any object that may be called one, why might not another One (the one of the first Being) subsist on high also? Why would not all the (beings), each being a separate unity, not constitute a multitude of unities, which might be the “multiple unity”? As the nature (of the first Being) begets, or rather, as it has begotten (from all eternity); or at least, as it has not limited itself to one of the things it has begotten, thus rendering the unity (of the first Being) somewhat continuous; if it circumscribe (what it produces) and promptly ceases in its procession, it begets small numbers; if it advance further, moving alone not in foreign matters, but in itself, it begets large numbers. It thus harmonizes every plurality and every being with every number, knowing well that, if each of the (beings) were not in harmony with some number, either they would not exist, or they would bear neither proportion, measure, nor reason. [Ennead VI,6 (34) 11]

(Aristotle) objects that “One” and “Unity” have no hypostatic (or, genuine) existence. Everywhere the One is something that is one. That is nothing but a simple modification experienced in our soul in presence of each essence. We might as easily affirm that when we assert “essence,” this is but a simple modification of our soul, Essence (in itself) being absolutely nothing. If it be insisted that Essence exists because it excites and strikes our soul, which then represents it to herself, we see that the soul is equally impressed by the One, and represents Him to herself. Besides, we should ask (Aristotle) if this modification or conception of our soul do not bear to us the aspect of unity or the manifold? So much the more, we often say that an object is not one; evidently we then are not deriving the notion of unity from the object, because we are affirming that there is no unity in it. Unity therefore dwells within us, and it is in us without the object of which we predicate that it is some one thing. [Ennead VI,6 (34) 12]

It may be objected that having this unity in our soul depends on receiving from the exterior object a notion and an image, which is a conception furnished by this object. As the philosophers who profess this opinion do not differentiate the species of one and of number, and as they allow them no other hypostatic existence (than to be conceived by our soul), if they (practically do) allow them any sort of hypostatic existence, it will be very interesting to scrutinize the opinions of these. They then say that the notion or conception that we have of the one or of the number derives from the objects themselves, is a notion as much “a posteriori” as those of “that,” “something,” “crowd,” “festival,” “army,” or of “multitude”; for, just as the manifold is nothing without the multiple objects, nor a festival without the men gathered to celebrate the religious ceremony, thus “the One” is nothing without the one object, when we posit the one, conceiving it alone, having made an abstraction of everything else. The partisans of this opinion will cite many examples of the same kind, as the “right hand side,” “the upper part,” and their contraries. What reality indeed (to speak as they do), can the “right hand side” possess outside of a person who stands or sits here or there? The case is similar with “the upper side,” which refers to a certain part of the universe, and the “lower side” to another. Our first answer to this argument is that we will allow that there is a certain kind of existence in the things themselves of which we have just spoken; but that this mode of existence is not identical in all things, considered either in respect to each other, or each in respect to the One which is in all. Further, we intend to refute one by one these arguments that have been opposed to us. [Ennead VI,6 (34) 12]

To begin with, it is unreasonable to insist that the notion of the subject one comes to us from the subject itself (which is one), from the visible man, for instance, or from some other animal, or even some stone. Evidently the visible man and the One are things entirely different, which could not be identified; otherwise, our judgment would not be able (as it is) to predicate unity of the non-man. Besides, as the judgment does not operate on emptiness for the right side, and other such things, seeing a difference of position when it tells us that an object is here, or there; likewise, it also sees something when it says that an object is one; for it does not experience there an affection that is vain, and it does not affirm unity without some foundation. It cannot be believed that the judgment says that an object is one because it sees that it is alone, and that there is no other; for, while saying that there is no other, the judgment implicitly asserts that the other is one. Further, the notions of “other” and “different” are notions posterior to that of unity; if the judgment did not rise to unity, it would not assert either the “other” nor the “different”; when it affirms that an object is alone, it says, “there is one only object”; and therefore predicates unity before “only.” Besides, the judgment which affirms is itself a substantial (being) before affirming unity of some other (being); and the (being) of which it speaks is one likewise before the judgment either asserts or conceives anything about it. Thus (being) must be one or many; if it be many, the one is necessarily anterior, since, when the judgment asserts that plurality is present, it evidently asserts that there is more than one; likewise, when it says that an army is a multitude, it conceives of the soldiers as arranged in one single corps. By this last example, it is plain that the judgment (in saying one body), does not let the multitude remain multitude, and that it thus reveals the existence of unity; for, whether by giving to the multitude a unity which it does not possess, or by rapidly revealing unity in the arrangement (which makes the body of the multitude), the judgment reduces multitude to unity. It does not err here about unity, any more than when it says of a building formed by a multitude of stones that it is a unity; for, besides, a building is more unified than an army. If, further, unity inhere in a still higher degree in that which is continuous, and in a degree still higher in what is not divisible, evidently that occurs only because the unity has a real nature, and possesses existence; for there is no greater or less in that which does not exist. [Ennead VI,6 (34) 13]

Just as we predicate being of every sense-thing, as well as of every intelligible thing, we predicate it in a higher degree of intelligible things, attributing a higher degree (of substantiality) to the (beings that are veritable than to sense-objects), and to sense-objects than to other genera (of physical objects); likewise, clearly seeing unity in sense-objects in a degree higher than in the intelligible (essences), we recognize the existence of unity in all its modes, and we refer them all to Unity in itself. Besides, just as “being and essence” are nothing sensual, though sense-objects participate therein, so unity, though by participation it inhere in sense-objects, is not any the less an intelligible Unity. Judgment grasps it by an intellectual conception; by seeing one thing (which is sensual) it also conceives another which it does not see (because it is intelligible); it therefore knew this thing in advance; and if judgment knew it in advance, judgment was this thing, and was identical with that whose existence it asserted. When it says, “a certain” object, it asserts the unity, as, when it speaks of “certain” objects, it says that they are two or more. If then one cannot conceive of any object whatever without “one,” “two,” or some other number, it becomes possible to insist that the thing without which nothing can be asserted or conceived, does not at all exist. We cannot indeed deny existence to the thing without whose existence we could not assert or conceive anything. Now that which is everywhere necessary to speak and to conceive must be anterior to speech and conception, so as to contribute to their production. If, besides, this thing be necessary to the hypostatic existence of every essence — for there is no essence that lacks unity — it must be anterior to being, and being must be begotten by it. That is why we say “an essence” instead of first positing “essence,” and “a” only thereafter, for there must be “one” in essence, to make “several” possible; but (the converse is not true; for) unity does not contain essence, unless unity itself produce it by applying itself to the begetting of it. Likewise, the word “that” (when employed to designate an object) is not meaningless; for instead of naming the object, it proclaims its existence, its presence, its “being,” or some other of its kinds of “essence.” The word “that” does not therefore express something without reality, it does not proclaim an empty conception, but it designates an object as definitely as some proper name. [Ennead VI,6 (34) 13]

As to those who consider unity as relative, they might be told that unity could not lose its proper nature merely as a result of the affection experienced by some other being without itself being affected. It cannot cease being one without experiencing the privation of unity by division into two or three. If, on being divided, a mass become double without being destroyed in respect to its being a mass, evidently, besides the subject, there existed unity; and the mass lost it because the unity was destroyed by the division. So this same thing which now is present, and now disappears, should be classified among essences wherever it be found; and we must recognize that, though it may be an accident of other objects, it nevertheless exists by itself, whether it manifest in sense-objects, or whether it be present in intelligent entities; it is only an accident in posterior (beings, namely, the sense-objects); but it exists in itself in the intelligible entities, especially in the first Essence, which is One primarily, and only secondarily essence. [Ennead VI,6 (34) 14]

The objection that unity, without itself experiencing anything, by the mere addition of something else, is no longer one, but becomes double, is a mistake. The one has not become two, and is not that which has been added to it, nor that to which something has been added. Each of them remains one, such as it was; but two can be asserted of their totality, and one of each of them separately. Two therefore, not any more than “pair,” is by nature a relation. If the pair consisted in the union (of two objects), and if “being united” were identical with “to duplicate,” in this case the union, as well as the pair, would constitute two. Now a “pair” appears likewise in a state contrary (to that of the reunion of two objects); for two may be produced by the division of a single object. Two, therefore, is neither reunion nor division, as it would have to be in order to constitute a relation. [Ennead VI,6 (34) 14]

What then is the principal cause (by virtue of which objects participate in numbers)? A being is one by the presence of one; double, because of the presence of the pair; just as it is white because of the presence of whiteness; beautiful, because of the presence of beauty; and just by that of justice. If that be not admitted, we shall be reduced to asserting that whiteness, beauty and justice are nothing real, and that their only causes are simple relations; that justice consists in some particular relation with some particular being; that beauty has no foundation other than the affection that we feel; that the object which seems beautiful possesses nothing capable of exciting this affection either by nature, or by acquirement. When you see an object that is one, and that you call single, it is simultaneously great, beautiful, and susceptible of receiving a number of other qualifications. Now why should unity not inhere in the object as well as greatness and magnitude, sweetness and bitterness, and other qualities? We have no right to admit that quality, whatever it be, forms part of the number of beings, whilst quantity is excluded; nor to limit quantity to continuous quantity, while discrete quantity is excluded from the conception of quantity; and that so much the less as continuous quantity is measured by discrete quantity. Thus, just as an object is great because of the presence of magnitude, as it is one by the presence of unity; so is it double because of the presence of being a pair, and so forth. [Ennead VI,6 (34) 14]

Should we be asked to describe the operation of the participation of objects in unity and in numbers, we shall answer that this question connects with the more general problem of the participation of objects in intelligible forms. Besides, we shall have to admit that the decad presents itself under different aspects, according as it is considered to exist either in discrete quantities, or in continuous quantities, or in the reduction of many great forces to unity, or, last, into the intelligible entities to which we are later raised. It is among them, indeed, that are found the veritable Numbers (spoken of by Plato,) which, instead of being considered as discovered in other (beings), exist within themselves; such is the Decad-in-itself, which exists by itself, instead of simply being a decad composed of some intelligible entities. [Ennead VI,6 (34) 14]

(From the above discussion about the intelligibility of numbers) let us now return to what we said in the beginning. The universal (Being) is veritable Essence, Intelligence, and perfect living Organism; and at the same time contains also all the living organisms. Our universe, which also is an organism, by its unity imitates so far as it can the unity of the perfect living Organism. I say, to the extent of its capacity, because, by its nature, the sense-world has departed from the unity of the intelligible world; otherwise, it would not be the sense-world. Moreover, the universal living Organism must be the universal Number; for if it were not a perfect number, it would lack some number; and if it did not contain the total number of living organisms, it would not be the perfect living Organism. Number therefore exists before every living organism, and before the universal living Organism. Man and the other living organisms are in the intelligible world; so far as they are living organisms, and so far as the intelligible world is the universal living Organism; for man, even here below, is a part of the living Organism, so far as itself is a living organism, and as the living Organism is universal; the other living organisms are also in the living Organism, so far as each of them is a living organism. [Ennead VI,6 (34) 15]

Besides Intelligence, and anterior thereto, exists Essence. It contains Number, with which it begets (beings); for it begets them by moving according to number, determining upon the numbers before giving hypostatic existence to the (beings), just as the unity (of essence) precedes its (existence), and interrelates it with the First (or, absolute Unity). Numbers interrelate nothing else to the First; it suffices for Essence to be interrelated with Him, because Essence, on becoming Number, attaches all (beings) to itself. Essence is divided not so far as it is a unity (for its unity is permanent); but having divided itself conformably to its nature in as many things as it decided on, it saw into how many things it had divided itself; and through this (process) it begat the number that exists within itself; for it divided itself by virtue of the potentialities of number, and it begat as many (beings) as number comported. [Ennead VI,6 (34) 15]

The first objection might be, Where do you locate, or how do you classify these primary and veritable Numbers? All the philosophers (who follow Aristotle) classify numbers in the genus of quantity. It seems that we have above treated of quantity, and classified both discrete and continuous quantity among other “beings.” Here however we seem to say that these Numbers form part of the primary Essences, and add that there are, in addition, numbers that serve for enumerations. We are now asked how we make these statements agree, for they seem to give rise to several questions. Is the unity which is found among sense-beings a quantity? Or is unity a quantity when repeated, while, when considered alone and in itself, it is the principle of quantity, but not a quantity itself? Besides, if unity be the principle of quantity, does it share the nature of quantity, or has it a different nature? Here are a number of points we ought to expound. We shall answer these questions, and here is what we consider our starting-point. [Ennead VI,6 (34) 16]

When, considering visible objects, by which we ought to begin, we combine one (being) with another, as for instance, a horse and a dog, or two men, and say that they form two; or, when considering a greater number of men we say they are ten, and form a group of ten, this number does not constitute being, nor an (accident) among sense-objects; it is purely and simply a quantity. Dividing this group of ten by unity, and making unity of its parts, you obtain and constitute the principle of quantity (unity) for a unity thus derived from a group of ten. [Ennead VI,6 (34) 16]

But when you say that the Man considered in himself is a number, as, for instance, a pair, because he is both animal and reasonable, we have here no more than a simple modality. For, while reasoning and enumerating we produce a quantity; but so far as there are here two things (animal and reasonable), and as each of them is one, as each completes the being of the man, and possesses unity; we are here using and proclaiming another kind of number, the essential Number. Here the pair is not posterior to things; it does not limit itself to expressing a quantity which is exterior to essence; it expresses what is in the very being of this essence, and contains its nature. [Ennead VI,6 (34) 16]

Indeed, it is not you who here below produce number when you by discursive reason range through things that exist by themselves, and which do not depend for their existence on your enumeration; for you add nothing to the being of a man by enumerating him with another. That is no unity, as in a “choric ballet.” When you say, ten men, “ten” exists only in you who are enumerating. We could not assert that “ten” exists in the ten men you are enumerating, because these men are not co-ordinated so as to form a unity; it is you yourself who produce ten by enumerating this group of ten, and by making up a quantity. But when you say, a “choric ballet,” an “army,” there is something which exists outside of these objects, and within yourself. How are we to understand that the number exists in you? The number which existed in you before you made the enumeration has another mode (of existence) (than the number that you produce by enumeration). As to the number which manifests itself in exterior objects and refers to the number within yourself, it constitutes an actualization of the essential numbers, or, is conformable to the essential Numbers; for, while enumerating you produce a number, and by this actualization you give hypostatic existence to quantity, as in walking you did to movement. [Ennead VI,6 (34) 16]

In what sense does the number which is within us (before we enumerate) have a mode (of existence) other (than the one we produce in enumeration)? Because it is the number constitutive of our being, which, as Plato says, participates in number and harmony, and is a number and harmony; for the soul is said to be neither a body nor an extension; she therefore is a number, since she is a being. The number of the body is a being of the same nature as the body; the number of the soul consists in the beings which are incorporeal like souls. Then, for the intelligible entities, if the animal itself be plurality, if it be a triad, the triad that exists in the animal is essential. As to the triad which subsists, not in the animal, but in essence, it is the principle of being. If you enumerate the animal and the beautiful, each of these two in itself is a unity; but (in enumerating them), you beget number in yourself, and you conceive a certain quantity, the pair. If (like the Pythagoreans) you say that virtue is a group of four, or tetrad, it is one so far as its parts (justice, prudence, courage, and temperance) contribute to the formation of a unity; you may add that this group of four, or tetrad, is a unity, so far as it is a kind of substrate; as to you, you connect this tetrad with the one that is inside of you. [Ennead VI,6 (34) 16]

What then is the intelligible line, and where does it exist? It is posterior to number; for unity appears in the line, since this starts from the unity (of the point), and because it has but one dimension (length); now the measure of dimension is not a quantative (entity). Where then does the intelligible Line exist? It exists only in the intelligence that defines it; or, if it be a thing, it is but something intellectual. In the intelligible world, in fact, everything is intellectual, and such as the thing itself is. It is in this same world, likewise, where is made the decision where and how the plane, the solid, and all other figures are to be disposed. For it is not we who create the figures by conceiving them. This is so because the figure of the world is anterior to us, and because the natural figures which are suitable to the productions of nature, are necessarily anterior to the bodies, and in the intelligible world exist in the state of primary figures, without determining limits, for these forms exist in no other subjects; they subsist by themselves, and have no need of extension, because the extension is the attribute of a subject. [Ennead VI,6 (34) 17]

(By this process) we also know the nature of Intelligence, which we see still better than the other things, though we cannot grasp its magnitude. We admit, in fact, that it possesses the whatness (essence), of everything, but not its “whyness” (its cause); or, if we grant (that this “cause” be in Intelligence), we do not think that it is separated (from its “whatness” (or, essence). Let us suppose that, for instance, the man, or, if possible, the eye, should offer itself to our contemplation (in the intelligible world) as a statue, or as a part of it, would do. The man that we see on high is both essence and cause. As well as the eye, he must be intellectual, and contain his cause. Otherwise, he could not exist in the intelligible world. Here below, just as each part is separated from the others, so is the cause separated (from the essence). On high, on the contrary, all things exist in unity, and each thing is identical with its cause. This identity may often be noticed even here below, as for instance, in eclipses. It would therefore seem probable that in the intelligible world everything would, besides the rest, possess its cause, and that its cause constitutes its essence. This must be admitted; and that is the reason why those who apply themselves to grasp the characteristic of each being succeed (in also grasping its cause). Indeed that which each (being) is, depends on the “cause of such a form.” To repeat: not only is a (being’s) form its cause, (which is incontestable), but yet, if one analyses each form considered in itself, its cause will be found. The only things which do not contain their causes are those whose life is without reality, and whose existence is shadowy. [Ennead VI,7 (38) 2]

But why should these Animals (devoid of reason) exist in the divine Intelligence? We might understand that animals endowed with reason might be found within it; but does this multitude of irrational animals seem at all admirable? Does it not rather seem something unworthy of the divine Intelligence? Evidently the essence which is one must be also manifold, since it is posterior to the Unity which is absolutely simple; otherwise, instead of being inferior to it, it would fuse with it. Being posterior to that Unity, it could not be more simple, and must therefore be less so. Now as the unity was the One who is excellent, essence had to be less unitary, since multiplicity is the characteristic of inferiority. But why should essence not be merely the “pair” (instead of the manifold)? Neither of the elements of the Pair could any longer be absolutely one, and each would itself become a further pair; and we might point out the same thing of each of the new elements (in which each element of the primary Pair would have split up). Besides, the first Pair contains both movement and stability; it is also intelligence and perfect life. The character of Intelligence is not to be one, but to be universal; it therefore contains all the particular intelligences; it is all the intelligences, and at the same time it is something greater than all. It possesses life not as a single soul, but as a universal Soul, having the superior power of producing individual souls. It is besides the universal living Organism (or, Animal); consequently, it should not contain man alone (but also all the other kinds of animals); otherwise, man alone would exist upon the earth. [Ennead VI,7 (38) 8]

The essence must be simultaneously one and manifold. Now it cannot be manifold if all the things that exist within it be equal; it would then be an absolute unity. Since therefore (essence) forms a composite unity, it must be constituted by things which bear to each other specific differences, such that its unity shall allow the existence of particular things, such as forms and reasons (beings). The forms, such as those of man, must contain all the differences that are essential to them. Though there be a unity in all these forms, there are also things more or less delicate (or highly organized), such as the eye or the finger. All these organs, however, are implied in the unity of the animal, and they are inferior only relatively to the totality. It was better that things should be such. Reason (the essence of the animal) is animal, and besides, is something different from the animal. Virtue also bears a general character, and an individual one. The totality (of the intelligible world) is beautiful, because what is common (to all beings), does not offer any differences. [Ennead VI,7 (38) 10]

First it can be demonstrated that plants contain nothing opposed to reason; since, even here below, a plant contains a “reason” which constitutes its life. But if the essential “reason” of the plant, which constitutes it, is a life of a particular kind, and a kind of soul, and if this “reason” itself be a unity, is it the primary Plant? No: the primary Plant, from which the particular plant is derived, is above that “reason.” The primary Plant is unity; the other is multiple, and necessarily derives from this unity. If so, the primary Plant must possess life in a still higher degree, and be the Plant itself from which the plants here below proceed, which occupy the second or third rank, and which derive from the primary Plant the traces of the life they reveal. [Ennead VI,7 (38) 11]

Neither Intelligence, nor the Soul that proceeds therefrom, are simple; both contain the universality of things with their infinite variety, so far as these are simple, meaning that they are not composite, but that they are principles and actualizations; for, in the intelligible world, the actualization of what occupies the last rank is simple; the actualization of what occupies the first rank is universal. Intelligence, in its uniform movement, always trends towards similar and identical things; nevertheless, each of them is identical and single, without being a part; it is on the contrary universal, because what, in the intelligible world, is a part, is not a simple unit, but a unity that is infinitely divisible. In this movement, Intelligence starts from one object, and goes to another object which is its goal. But does all that is intermediary resemble a straight line, or to a uniform and homogeneous body? There would be nothing remarkable about that; for if Intelligence did not contain differences, if no diversity awoke it to life, it would not be an actualization; its state would not differ from inactivity. If its movement were determined in a single manner, it would possess but a single kind of (restricted) life, instead of possessing the universal Life. Now it should contain an universal and omnipresent Life; consequently, it must move, or rather have been moved towards all (beings). If it were to move in a simple and uniform manner, it would possess but a single thing, would be identical with it, and no longer proceed towards anything different. If however it should move towards something different, it would have to become something different, and be two things. If these two things were then to be identical, Intelligence would still remain one, and there would be no progress left; if, on the contrary, these two things were to be different, it would be proceeding with this difference, and it would, by virtue of this difference joined to its divinity, beget some third thing. By its origin, the latter is simultaneously identical and different; not of some particular difference, but of all kinds of difference, because the identity it contains is itself universal. Thus being universal difference as well as universal identity, this thing possesses all that is said to be different; for its nature is to be universal differentiation (to spread over everything, to become everything else). If all these differences preceded this (Intelligence), the latter would be modified by them. If this be not the case, Intelligence must have begotten all the differences, or rather, be their universality. [Ennead VI,7 (38) 13]

By intellectual examples we can understand the nature of Intelligence, and see that it could not be a unity which does not admit any kind of difference. As example, consider the (“seminal) reason” of a plant, and that of an animal. If it be only a unity, without any kind of variety, it is not even a “reason,” and what is born will be no more than matter. This “reason” must therefore contain all the organs; and, while embracing all matter, it must not leave any part of it to remain identical with any other. For instance, the face does not form a single mass; it contains the nose and the eyes. Nor is even the nose something simple; it contains different parts whose variety make of it an organ; if it were reduced to a state of absolute simplicity, it would be no more than a mass. Thus Intelligence contains the infinite, because it is simultaneously one and manifold; not indeed like a house, but as is a (“seminal) reason” which is manifold interiorly. It contains within, therefore, a sort of figure (or scheme) or even a picture, on which are interiorly drawn or inscribed its powers and thoughts; their division does not take place exteriorly, for it is entirely interior. Thus the universal living Organism embraces other living beings, within which may be discovered still smaller living beings, and still smaller powers, and so on till we arrive at the “atomic form.” All these forms are distinguished from each other by their division, without ever having been confounded together, though they all occur in the constitution of a single unity. Thus exists in the intelligible world that union (by Empedocles  ) called “friendship”; but such union is very different from that which exists in the sense-world. In fact, the latter is only the image of the first, because it is formed of completely disparate elements. Veritable union however consists in forming but a single (thing) without admitting of any separation between (elements). Here below, however, objects are separated from each other. [Ennead VI,7 (38) 14]

Who then will be able to contemplate this multiple and universal Life, primary and one, without being charmed therewith, and without scorning every other kind of life? For our lives here below, that are so weak, impotent, incomplete, whose impurity soils other lives, can be considered as nothing but tenebrous. As soon as you consider these lives, you no longer see the others, you no longer live with these other lives in which everything is living; which are relieved of all impurity, and of all contact with evil. Indeed, evil reigns here below only; here where we have but a trace of Intelligence and of the intelligible life. On the contrary, in the intelligible world exists “that archetype which is beneficent (which possesses the form of Good”), as says Plato, because it possesses good by the forms (that is, by the ideas). Indeed, the absolute Good is something different from the Intelligence which is good only because its life is passed in contemplating the Good. The objects contemplated by Intelligence are the essences which have the form of Good, and which it possesses from the moment it contemplates the Good. Intelligence receives the Good, not such as the Good is in itself, but such as Intelligence is capable of receiving it. The Good is indeed the supreme principle. From the Good therefore, Intelligence derives its perfection; to the Good Intelligence owes its begetting of all the intelligible entities; on the one hand, Intelligence could not consider the Good without thinking it; on the other, it must not have seen in the Good the intelligible entities, otherwise, Intelligence itself could not have begotten them. Thus Intelligence has, from the Good, received the power to beget, and to fill itself with that which it has begotten. The Good does not Himself possess the things which He thus donates; for He is absolutely one, and that which has been given to Intelligence is manifold. Incapable in its plenitude to embrace, and in its unity to possess the power it was receiving, Intelligence split it up, thus rendering it manifold, so as to possess it at least in fragments. Thus everything begotten by Intelligence proceeds from the power derived from the Good, and bears its form; as intelligence itself is good, and as it is composed of things that bear the form of Good, it is a varied good. The reader may be assisted in forming a conception of it by imagining a variegated living sphere, or a composite of animated and brilliant faces. Or again, imagine pure souls, pure and complete (in their essence), all united by their highest (faculties), and then universal Intelligence seated on this summit, and illuminating the whole intelligible region. In this simile, the reader who imagines it considers it as something outside of himself; but (to contemplate Intelligence) one has to become Intelligence, and then give oneself a panorama of oneself. [Ennead VI,7 (38) 15]

Why must these things be considered as goods, when considered from this point of view? The solution of this problem may be arrived at from the following consideration. When for the first time Intelligence contemplated the Good, this its contemplation split the Good’s unity into multiplicity. Though itself were a single being, this its thought divided the unity because of its inability to grasp it in its entirety. To this it may be answered that Intelligence was not yet such the first time it contemplated the Good. Did it then contemplate the Good without intelligence? Intelligence did not yet see the Good; but Intelligence dwelt near it, was dependent on it, and was turned towards it. Having arrived at its fulness, because it was operating on high, and was trending towards the Good, the movement of Intelligence itself led it to its fulness; since then it was, no longer a single movement, but a movement perfect and complete. It became all things, and possessing self-consciousness, it recognized that itself was all things. It thus became intelligence, which possesses its fulness so as to contain what it should see, and which sees by the light that it receives from Him from whom it derives what it sees. That is why the Good is said to be not only the cause of “being,” but rather the cause of the vision of “being.” As for sense-objects, the sun is the cause that makes them exist, and renders them visible, as it is also the cause of vision, and as however the sun is neither the vision nor the visible objects, likewise the Good is the cause of being and of intelligence, it is a light in respect of the beings that are seen and the Intelligence that sees them; but it is neither the beings nor the Intelligence; it is only their cause; it produces thought by shedding its light on the beings and on Intelligence. It is thus that Intelligence has arrived to fulness, and that on arriving at fulness it has become perfect and has seen. That which preceded its fulness is its principle. But it has another principle (which is the Good), which is somewhat exterior to it, and which gave it its fulness, and while giving it this fulness impressed on it the form (of itself, the Good). [Ennead VI,7 (38) 16]

How can (these beings) exist within Intelligence, and constitute it, if they were neither in that which has given, nor in that which has received this fulness, since, before receiving its fulness from the Good, Intelligence had not yet received (these beings)? It is not necessary that a principle should itself possess what it gives; in intelligible things, it suffices to consider the giver superior, and the receiver inferior; that (giving and receiving) is the content of generation in the order of veritable beings. What occupies the front rank must be in actualization; posterior things must be in potentiality of what precedes them. What occupies the front rank is superior to what occupies the second rank; the giver, likewise is superior to the gift, because it is better. If then there be a Principle anterior to actualization, it must be superior both to actualization and to life; and because it gave life to Intelligence it is more beautiful, still more venerable than Life. Thus Intelligence received life, without necessity for the principle from which it received life having had to contain any variety. Life is the impress of Him who gave it, but it is not his life. When Intelligence glanced towards Him, it was indeterminate; as soon as it fixed its glance on Him, it was determined by Him, although He himself had no determination. As soon indeed as Intelligence contemplated the One, Intelligence was determined by Him, and from Him it received its determination, limit and form. The form exists in the receiver; the giver has none of it. This determination has not been imposed from without on Intelligence as is the case for the limit imposed on some magnitude; it is the determination characteristic of that Life, which is universal, multiple and infinite, because it has radiated from the supreme Nature. That Life was not yet the life of any particular principle; otherwise, it would have been determined as an individual life. Nevertheless it has been determined, and by virtue of that determination it is the life of a multiple unity. Each one of the things that constitute its multiplicity has likewise been determined. Indeed, life has been determined as multiplicity (of beings) because of its own multiplicity; as unity, because of the very determination it has received. What has been determined as unity? Intelligence, because it is the determined life. What was determined as multiplicity? The multiplicity of intelligences. Everything therefore is intelligence; only, the Intelligence that is one is universal; while the intelligences which form multiplicity are individual. [Ennead VI,7 (38) 17]

Intelligence must therefore fuse with thought, and must always be conscious of itself, knowing that each of the two elements that constitute it is identical with the other, and that both form but a single one. If it were only unity, it would be self-sufficient, and would have no further need of receiving anything. The precept “know thyself” applies only to natures which, because of their multiplicity, need to give an account of themselves, to know the number and the quality of their component elements, because they either do not know them entirely, or even not at all; not knowing what power in them occupies the first rank, and constitutes their being. But if there be a Principle which is one by itself, it is too great to know itself, to think itself, to be self-conscious, because it is nothing determinate for itself. It receives nothing within itself, sufficing itself. It is therefore the Good not for itself, but for other natures; these indeed need the Good, but the Good has no need of itself; it would be ridiculous, and would fail to stand up to itself. Nor does it view itself; for, from this look something would arise, or exist for Him. All such things He left to the inferior natures, and nothing that exists in them is found in Him; thus (the Good) is not even “being.” Nor does (the Good) possess thought, since thought is united to being, and as primary and supreme thought coexisted with essence. Therefore, one can not (as says Plato), express (the divinity) by speech, nor have perception nor science of Him, since no attribute can be predicated of Him. [Ennead VI,7 (38) 41]

Nor is it any more accurate to insist that the Good exists by chance. Chance occurs only in the lower and multiple things. We on the contrary insist that the First does not exist by chance, and that one cannot say that He is not master of His birth, since He was not born. It is not any less absurd to assert that He is not free because He acts according to His nature; for such an assertion would seem to imply that freedom consists in actions contrary to one’s nature. Last, His solitariness (or, unity) does not deprive Him of liberty, because this unity does not result from His being hindered by anybody else (from having anything else), but from His being what He is, from His satisfying (or, pleasing) Himself, as He could not be any better; otherwise, it would be implied that one would lose one’s liberty on attaining the Good. If such an assertion be absurd, is it not the summit of absurdity to refuse to predicate autocratic liberty of the Good because of His being good, because He remains within Himself and because since all beings aspire towards Him, He Himself aspires to nothing else than Himself, and has no need of anything? As His higher hypostatic existence is simultaneously His higher actualization — for in Him these two aspects fuse into one, since they do so even in Intelligence — His essence is no more conformed to His actualization, than His actualization to His essence. He cannot be said to actualize according to His nature, nor that His actualization and His higher life are traced up into His higher being (so to speak). But as His higher being and His higher (actualization) are intimately united, and coexist since all eternity, the result is that these two entities constitute a single Principle, which depends on itself, and nothing else. [Ennead VI,8 (39) 8]

He (Strato the Peripatetic?) who insists that the Good is what it is by chance, should be asked how he would like to have it demonstrated to him that the hypothesis of chance is false — in case it be false — and how chance could be made to disappear from the universe? If there be a nature (such as the nature of the one Unity), which makes (chance) disappear, it itself could not be subject to chance. If we subject to chance the nature which causes other beings not to be what they are by chance, nothing will be left that could have been derived from chance. But the principle of all beings banishes chance from the universe by giving to each (being) a form, a limitation, and a shape; and it is impossible to attribute to chance the production of beings thus begotten in a manner conforming to reason. A cause exists there. Chance reigns only in things that do not result from a plan, which are not concatenated, which are accidental. How indeed could we attribute to chance the existence of the principle of all reason, order, and determination? Chance no doubt sways many things; but it could not control the production of intelligence, reason, and order. Chance, in fact, is the contrary of reason; how then could (chance) produce (reason)? If chance do not beget Intelligence, so much the more could it not have begotten the still superior and better Principle; for chance had no resources from which to produce this principle; chance itself did not exist; and it would not have been in any manner able to impart eternal (qualities). Thus, since there is nothing anterior to the (Divinity), and as He is the First, we shall have to halt our inquiry about this Principle, and say nothing more about Him, rather examining the production of the beings posterior to Him. As to Him himself, there is no use considering how He was produced, as He really was not produced. [Ennead VI,8 (39) 10]

But how can there be a principle higher than the one that is master of Himself? In the Principle which is master of Himself, as being and actualization are two (separate) entities, it is actualization that furnishes the notion of being master of oneself. As however we saw that actualization was identical with “being,” in order to be called master of itself, actualization must have differentiated itself from being. Therefore (the Divinity), which is not constituted by two things fused into unity, but by absolute Unity, being either only actualization, or not even mere actualization, could not be called “master of Himself.” [Ennead VI,8 (39) 12]

Since Intelligence is thus anterior to all things, and since all things are (rooted) in such an Intelligence as principle, Intelligence cannot be what it is as a matter of chance. For, if on one hand, Intelligence be multiple, on the other hand it is in perfect agreement with itself, so that, by co-ordination of the elements it contains, it forms a unity. Once more, such a principle that is both multiple and co-ordinated manifoldness, which contains all (“seminal) reasons” by embracing them within its own universality, could not be what it is as a result of fortune or chance. This principle must have an entirely opposite nature, as much differing from contingency, as reason from chance, which consists in the lack of reason. If the above Intelligence be the (supreme) Principle, then Intelligence, such as it has been here described, is similar to this Principle, conforms to it, participates in it, and is such as is wished by it and its power. (The Divinity) being indivisible, is therefore a (single) Reason that embraces everything, a single (unitary) Number, and a single (Divinity) that is greater and more powerful than the generated (universe); than He, none is greater or better. From none other, therefore, can He have derived His essence or qualities. What He is for and in Himself, is therefore derived from Himself; without any relation with the outside, nor with any other being, but entirely turned towards Himself. [Ennead VI,8 (39) 17]

If then you seek this (Principle), do not expect to find anything on the outside of Him; in Him seek all that is after Him, but do not seek to penetrate within Him; for He is what is outside (of everything), the comprehension of all things, and their measure. Simultaneously, He is the internal, being the most intimate depth of all things; (in which case) the external would be (represented by) Reason and Intelligence, which like a circumference fit around Him and depend from Him. Indeed, Intelligence is such only because it touches Him, and so far as it touches Him, and depends from Him; for it is its dependence from Him that constitutes its intelligence. It resembles a circle which is in contact with its centre. It would be universally acknowledged that such a circle would derive all its power from the centre, and would, in a higher sense, be centriform. Thus the radii of such a circle unite in a single centre by extremities similar to the distal and originating (extremities). These (distal) extremities, though they be similar to the centric ones, are nevertheless but faint traces thereof; for the latter’s potentiality includes both the radii and their (distal) extremities; it is everywhere present in the radii, manifests its nature therein, as an immature development. This is an illustration how Intelligence and Essence were born from (the divinity) as by effusion or development; and by remaining dependent from the intellectual nature of the Unity, it thereby manifests an inherent higher Intelligence, which (speaking strictly), is not intelligence, since it is the absolute Unity. A centre, even without radii or circumference, is nevertheless the “father” of the circumference and the radii, for it reveals traces of its nature, and by virtue of an immanent potency, and individual force, it begets the circumference and the radii which never separate from it. Similarly, the One is the higher archetype of the intellectual power which moves around Him, being His image. For in the Unity there is a higher Intelligence which, so to speak, moving in all directions and manners, thereby becomes Intelligence; while the Unity, dwelling above Intelligence, begets it by its power. How then could fortune, contingency and chance approach this intelligence-begetting Power, a power that is genuinely and essentially creative? Such then is what is in Intelligence, and such is what is in Unity, though that which is in Him is far superior. [Ennead VI,8 (39) 18]

(As illustration), consider the radiance shed afar by some luminous source that remains within itself; the radiation would represent the image, while the source from which it issues would be the genuine light. Nevertheless, the radiation, which represents the intelligence, is not an image that has a form foreign (to its principle), for it does not exist by chance, being reason and cause in each of its parts. Unity then is the cause of the cause; He is, in the truest sense, supreme causality, simultaneously containing all the intellectual causes He is to produce; this, His offspring, is begotten not as a result of chance, but according to His own volition. His volition, however, was not irrational, fortuitous, nor accidental; and as nothing is fortuitous in Him, His will was exactly suitable. Therefore Plato called it the “suitable,” and the “timely,” to express as clearly as possible that the (Divinity) is foreign to all chance, and that He is that which is exactly suitable. Now if He be exactly suitable, He is so not irrationally. If He be timely, He must (by a Greek pun), also be “supremely sovereign” over the (beings) beneath Him. So much the more will He be timely for Himself. Not by chance therefore is He what He is, for He willed to be what He is; He wills suitable things, and in Him that which is suitable, and the actualization thereof, coincide. He is the suitable, not as a subject, but as primary actualization manifesting Him such as it was suitable for Him to be. That is the best description we can give of Him, in our impotence to express ourselves about Him as we should like. [Ennead VI,8 (39) 18]

It will be objected that the above implies the existence (of the Divinity) before He existed; for, if He made Himself, on the one hand, He did not yet exist, if it was Himself that He made; and on the other, so far as it was He who made, He already existed before Himself, since what has been made was Himself. However, (the Divinity) should be considered not so much as “being made” but as “making,” and we should realize that the actualization by which He created Himself is absolute; for His actualization does not result in the production of any other “being.” He produces nothing but Himself, He is entirely Himself; we are not dealing here with two things, but with a single entity. Neither need we hesitate to admit that the primary actualization has no “being”; but that actualization should be considered as constituting His hypostatic form of existence. If within Him these two were to be distinguished, the superlatively perfect Principle would be incomplete and imperfect. To add actualization to Him would be to destroy His unity. Thus, since the actualization is more perfect than His being, and since that which is primary is the most perfect, that which is primary must necessarily be actualization. He is what He is as soon as He actualizes. He cannot be said to have existed before He made Himself; for before He made Himself He did not exist; but (from the first actualization) He already existed in entirety. He therefore is an actualization which does not depend on being, (an actualization) that is clearly free; and thus He (originates) from Himself. If, as to His essence, He were preserved by some other principle, He himself would not be the first proceeding from Himself. He is said to contain Himself because He produces (and parades) Himself; since it is from the very beginning that He caused the existence of what He naturally contains. Strictly, we might indeed say, that He made Himself, if there existed a time when He himself began to exist. But since He was what He is before all times, the statement that He made Himself means merely that “having made” and “himself” are inseparable; for His essence coincides with His creative act, and, if I may be permitted to speak thus, with his “eternal generation.” [Ennead VI,8 (39) 20]

Could (the divinity) have made Himself different from what He made Himself? (If he could not, He would not have been omnipotent). If you remove from Him the power of doing evil, you thereby also remove the power of doing good. (In the divinity), power does not consist in the ability to make contraries; it is a constant and immutable power whose perfection consisted precisely in not departing from unity; for the power to make contraries is a characteristic of a being incapable of continuously persisting in the best. Self-creation (the actualization by which the divinity created Himself) exists once for all, for it is perfect. Who indeed could change an actualization produced by the will of the Divinity, an actualization that constitutes His very will? But how then was this actualization produced by the volition (of the divinity) which did not yet exist? [Ennead VI,8 (39) 21]

Nothing will be explained by the perfectly true (Stoic) statement that the world, as corporeal being that ever existed and that will ever exist, is indebted for the cause of its perpetuity to the volition of the divinity. We might find an analogy between the change of the elements, and the death of animals without the perishing of the form of the species here below, and the universe above, whose body is subject to a perpetual flux and flow. Thus the divine volition could preserve for it the same specific form in spite of successive alterations, so that, without perpetually retaining numerical unity, it would ever preserve the specific unity of form. It would indeed be a remarkable discrepancy in the methods of nature that here below in animals the form alone should be perpetual, while in the heaven and the stars their individuality should be considered as perpetual as their form. [Ennead II,1 (40) 1]

By these words he hinders us from admitting that the sun is anything else than fire. He also indicates that fire has no quality other than light, which he considers as distinct from flame, and as possessing only a gentle heat. This light is a body. From it emanates another being that we, by verbal similarity, also call light, and which we acknowledge to be incorporeal. This second kind of light derives from the former, being its flower and brightness, and constitutes the essentially white (that is, brilliant) body (of lightning, or comets). (Unfortunately, however), the word “terrestrial” (which designates the element allied to the fire, as we have said above), we are wont to regard unfavorably because Plato makes the earth consist of solidity, while we speak of the earth as a unity, though (Plato) distinguishes several qualities within this element. [Ennead II,1 (40) 7]

Might it then be said that the other things are affections (or, modifications), and that the beings are (hierarchically) subordinated to each other in a different manner? In this case, however, we could not stop at (the conception of) “being,” and determine its fundamental property so as to deduce from it other beings. Beings would thus be of the same kind, but then would possess something which would be outside of the other beings. Thus the secondary substance would be attributed to something else, and leave no meaning to “whatness” (quiddity or quality), “determinate form” (thatness), “being a subject,” “not being a subject,” “being in no subject,” and “being attributed to nothing else,” (as, when one says, whiteness is a quality of the body, quantity is something of substance, time is something of movement, and movement is something of mobility), since the secondary “being” is attributed to something else. Another objection would be, that the secondary being is attributed to the primary Being, in another sense (than quality is to being), as “a kind,” as “constituting a part,” as “being thus the essence of the subject,” while whiteness would be attributed to something else in this sense that it is in a subject. Our answer would be that these things have properties which distinguish them from the others; they will consequently be gathered into a unity, and be called beings. Nevertheless, no kind could be made up out of them, nor thus arrive at a definition of the notion and nature of being. Enough about this; let us pass to quantity. [Ennead VI,1 (42) 3]

Why should these numbers be considered quantities? Doubtless because they are measures. But are these measures quantities, or quantity itself? As they are in the order of beings, even if they should not apply to any of the other things, the numbers will nevertheless remain what they are, and they will be found in quantity. Indeed, their unity designates an object, since it applies to another; then the number expresses how many objects there are, and the soul makes use of number to measure plurality. Now, when measuring thus, the soul does not measure the “whatness” (or, quality) of the object, since she says “one,” “two,” whatever be their objects, even if of opposite nature; she does not determine the character of each thing, for instance, if it be warm or beautiful; she limits herself to estimating its quantity. Consequently, whether we take Number in itself, or in the objects which participate therein, quantity exists not in these objects, but in the number; quantity finds itself not in the object three feet long, but in the number three. [Ennead VI,1 (42) 4]

As to (Aristotle’s) assertion that the property of quantity is to be both equal and unequal, this property belongs to quantity itself, and not to the objects which participate in quantity, unless it be by accident, so far as one does not consider these objects in themselves. A three foot object, for instance, is a quantity so far as it is taken in its totality; but it does not form a kind with quantity itself; only, along with it, it is traced back to a kind of unity, a common category. [Ennead VI,1 (42) 5]

If then, considering the constitution of the relative relations as a generic form, it be admitted that it constitutes an unity, it forms a classification; consequently it constitutes an existence and a form in all things. But if the reasons (or, relations) be opposed to each other, if the above-mentioned differences obtain among them, they do not constitute a class, and everything must be reduced to a resemblance, or category. Now, even if we admit that the things of which we have spoken can be reduced to a unity, it does not follow that all the things gathered under the same category by the Aristotelians, could be reduced to a single sort. Indeed, they lump together into the same classification, both objects and mere statements of their absence, as well as the objects which derive their appellation from them; as, for instance, doubleness itself, and the double object. Now how is it possible to reduce to the same classification both a thing and the mere lack of it, as, for instance, doubleness and the non-double, the relative and the non-relative? This is as absurd as it would be to gather into the same classification the living “being,” and the non-living “being.” Worse yet, how could one assort together duplication and the double object, whiteness and the white object? Such things could not possibly be identical. [Ennead VI,1 (42) 9]

Shall the affections which consist in the forms and powers, and their contraries, the privations, be called qualities? If so, one kind will no longer exist; and we shall have to reduce these things to a unity, or category; that is why knowledge is called a form and a power, and ignorance a privation and impotence. Must we also consider impotence and sickness a form, because sickness and vice can and do accomplish many things badly? Not so, for in this case he who missed his aim would be exerting a power. Each one of these things exerts its characteristic activity in not inclining towards the good; for it could not do what was not in its power. Beauty certainly does have some power; is it so also with triangularity? In general, quality should not be made to consist in power, but rather in the disposition, and to consider it as a kind of form of character. Thus the common element in all qualities is found to be this form, this classification, which no doubt is inherent in being, but which certainly is derivative from it. [Ennead VI,1 (42) 10]

Moreover, whence is derived the unification of matter? Matter is not unity, but it participates in unity. They would have had to realize that the material mass is not anterior to everything, and that the first rank pertains to what is not one mass, to Unity itself. Then they would have to descend from Unity to multiplicity, from what is size-less to actual sizes; since, if size be one, it is not because it is Unity itself, but only because it participates in unity. We must therefore recognize that what possesses primary and absolute existence is anterior to what exists contingently. But how does contingency itself exist? What is its mode of existence? If the Stoics had examined this point, they would have finally hit upon (the absolute Unity) which is not unity merely contingently. By this expression is here meant what is not one by itself, but by others. [Ennead VI,1 (42) 26]

Holding as we do that the world-Essence is not one, we must face the question whether the number of beings is determinate, or infinite. To say that world-Essence is not one, however, is to say that it is both one and multiple, a varied unity that embraces a multitude. It is therefore necessary that the One, so conceived, be one so far as it forms a single genus, containing as species the essences by which it is simultaneously one and multiple; or there must be several genera, but that they all be subsumed under the single one; or again, that there be several genera which however be not mutually subsumed, of which each, being independent of the others, may contain what is below it, consisting of less extended genera, or species below which there are no more than individuals; so that all these things may contribute to the constitution of a single nature, together making up the organization of the intelligible world, which we call world-Essence (or “being”). [Ennead VI,2 (43) 2]

Now that we have explained the existence of genera, which, besides, are principles of being, and that from another point of view there are principles (or elements), and compounds, we shall have to set forth the criterion by which we constitute these genera; we shall have to ask how they may be distinguished from each other, instead of reducing them to a single (principle), as if they had been united by chance, although it does indeed seem more rational to reduce them to a single (principle). It would be possible to reduce them in this way if all things were species of essence, if the individuals were contained within these species, and if there were nothing outside of these species. But such a supposition would destroy the species — for such species would no longer be species, or forms; — and from that moment there would be no further need for reducing plurality to unity, and everything forming a single unity; so that, all things belonging to this One, no being outside of the One would exist, as far as it was something else. [Ennead VI,2 (43) 2]

Perhaps, instead of saying that the one is the cause of the other things, we would have to admit that these things are as parts and elements of the one; and that all things form a single nature in which only our thought establishes divisions; so that, by virtue of its admirable power, this nature be unity distributed in all things, appearing and becoming manifold, as if it were in movement, and that the one should cease being unity as a result of the fruitfulness of its nature. If we were to enumerate successively the parts of such a nature, we would grant to each of them a separate existence, ignoring that we had not seen the whole together. But after thus having separated the parts, we would soon reapproximate them, not for long being able to keep apart the isolated elements which tend to reunite. That is why we could not help making a whole out of them, letting them once more become unity, or rather, be unity. Besides, this will be easier to understand when we shall know what these essences are, and how many are the genera of essences; for we shall then be able to conceive their mode of existence. And as, in these matters, it is not well to limit oneself to negations, but to aim at positive knowledge, and at the full intelligence of the subject here treated, we shall have to make this inquiry. [Ennead VI,2 (43) 3]

If, on occupying ourselves with this sense-world, we wished to determine the nature of bodies, would we not begin by studying some part thereof, such as a stone? We could then distinguish therein substance, quantity — such as dimension — and quality, such as color; and after having discovered these same elements in other bodies, we could say that the elements of the corporeal nature are being, quantity, and quality; but that these three coexist; and that, though thought distinguish them, all three form but one and the same body. If, besides, we were to recognize that movement is proper to this same organization, would we not add it to the three elements already distinguished? These four elements, however, would form but a single one, and the body, though one, would, in its nature, be the reunion of all four. We shall have to take the same course with our present subject, intelligible Being, and its genera and principles. Only, in this comparison, we shall have to make abstraction of all that is peculiar to bodies, such as generation, sense-perception, and extension. After having established this separation, and having thus distinguished essentially different things, we shall arrive at the conception of a certain intelligible existence, which possesses real essence, and unity in a still higher degree. From this standpoint, one might be surprised how the (substance which is thus) one can be both one and many. In respect to bodies, it is generally recognized that the same thing is both one and many; the body can indeed be divided infinitely; color and appearance, for instance, are therein very differing properties, since they are separated here below. But in respect to the soul, if she be conceived as one, without extent, dimension and absolutely simple, as it appears at first sight, how could we, after that, believe that the soul were manifold? We should have here expected to reach unity, all the more as, after having divided the animal in body and soul, and after having demonstrated that the body is multiform, composite and diverse, one might well, on the contrary, have expected to find the soul simple; and to have accepted this conclusion as final, as the end of our researches. We would thus have taken the soul as a sample of the intelligible world, just as the body represents the sense-world. Having thus considered this soul, let us examine how this unity can be manifold; how, in its turn, the manifold can be unity; not indeed a composite formed of separable parts, but a single nature simultaneously one and manifold. For, as we have already said, it is only by starting from this point and demonstrating it, that we will establish solidly the truth about the genera of essence. [Ennead VI,2 (43) 4]

The first consideration that meets us is that each body, whether of animals or plants, is multiple, by virtue of its colors, forms, dimensions, the kinds of parts, and diversity of their position; and that nevertheless all things derive from unity, whether from the absolutely simple Unity, or from the habituation of the universal Unity, or from some principle having more unity — and consequently more essence — than the things it produces; because, the further the distance from unity, the less the essence. The principle which forms the bodies must therefore be one, without either being absolutely one, nor identical with the One; otherwise, it would not produce a plurality that was distant from unity; consequently, it must be a plural-unity. Now this principle is the soul; therefore she must be a plural unity. This plurality, however, consists of the (“seminal) reasons” which proceed from the soul. The reasons, indeed, are not other than the soul; for the soul herself is reason, being the principle of the reasons; the reasons are the actualization of the soul which acts according to her being; and this being is potentiality of the reasons. The soul is therefore plurality simultaneously with unity; which is clearly demonstrated by the action she exerts on other things. [Ennead VI,2 (43) 5]

Shall we say that this unity resembles that of a “reason” (of a form)? No. The substance of the soul is one; but such unity does not exclude duality or even plurality; for it admits of all the attributes essential to the soul. [Ennead VI,2 (43) 6]

Should we say that the soul is both being and life, or that she possesses life? To say that the soul possesses life would mean that the possessor is not inherently alive, or that life does not inhere in her “being.” If then we cannot say that one of the two possesses the other, we shall have to recognize that both are identical, or that the soul is both one and manifold, in her unity embracing all that appears in her; that in herself she is one, but manifold in respect to other things; that, although she be one by herself, she makes herself multiple by her movement; that, while forming a whole which is one, she seeks to consider herself in her multiplicity. So Essence also does not remain unitary, because its potentiality extends to all it has become. It is contemplation that makes it appear manifold, the necessary thought has multiplied it. If it appear as one only, it is only because it has not yet thought, and it really is still only one. [Ennead VI,2 (43) 6]

What and how much can be seen in the soul? Since we have found in the soul both being and life, and as both being and life are what is common in every soul, and as life resides in intelligence, recognizing that there is (besides the soul and her being) intelligence and its life, we shall posit as a genus what is common in all life; namely, movement; consequently, being and movement, which constitute primary life, will be our first two categories. Although (in reality) they fuse, they are distinguished by thought, which is incapable of approaching unity exclusively; and whose exercise compels this distinction. Besides, it is possible, you can, in other objects, clearly see essence, as distinct from movement or life, although their essence be not real, and only shadowy or figurative. Just as the image of a man lacks several things, and, among others, the most important, life; likewise, the essence of sense-objects is only an adumbration of the veritable essence, lacking as it does the highest degree of essence, namely, vitality, which appears in its archetype. So you see it is quite easy to distinguish, on one hand, essence from life, and, on the other, life from essence. Essence is a genus, and contains several species; now movement must not be subsumed under essence, nor be posited within essence, but should be equated with essence. When we locate movement within essence, it is not that we consider life is the subject of movement, but because movement is life’s actualization; only in thought can either exist separately. These two natures, therefore, form but a single one; for essence exists not in potentiality, but in actualization; and if we conceive of these two genera as separated from each other it will still be seen that movement is within essence, and essence within movement. In the unity of essence, the two elements, when considered separately, imply each other reciprocally; but thought affirms their duality, and shows that each of the two series is a double unity. [Ennead VI,2 (43) 7]

Summing up what we have discovered about the nature of Essence, we find first three genera. Then, these three, Essence, Movement and Stability were contemplated respectively by the essence, movement and stability within ourselves, which we also harmonized with those intelligibles. Then again we lost the power of distinguishing them by uniting, confusing, and blending these three genera. But a little later we divided, extricated and distinguished them so as again to see essence, movement and stability; three things, of which each exists apart. The result of this process then is that they are regarded as different, discerning them by their differences, and recognizing difference in essence by positing three things each of which exists apart. On the other hand, if they be considered in their relation with unity and in unity, if they be all reduced to being something single and identical, one may see the arising, or rather the existing of identity. To the three genera already recognized, therefore, we shall have to add identity or difference, or (in Platonic language), “sameness and other-ness.” These two classifications added to the three others, will in all make five genera for all things. Identity and difference (are genuine genera, indeed, because they) also communicate their characteristics to inferior (beings), each of which manifests some such element. [Ennead VI,2 (43) 8]

These and similar (Platonic) arguments demonstrate that those are genuinely primary genera; but how are we to prove they are exclusive? Why, for example, should not unity, quantity, quality, relation, and further (Aristotelian) categories, be added thereto? [Ennead VI,2 (43) 9]

Unity (may mean two things). The absolute Unity, to which nothing may be added, neither Soul, nor Intelligence, nor anything else, cannot be predicated as attribute of anything, and therefore cannot be a genus. But if we are referring to the unity which we attribute to essence, when we say that essence is one, it is no longer the original Unity. Besides, how could the absolute One, which within itself admits of no difference, beget species? If it cannot do this, it cannot be a genus. How indeed could you divide unity? By dividing it, you would multiply it; and thus Unity-in-itself would be manifold, and in aspiring to become a genus it would annihilate itself. Besides, in order to divide this unity into species, you would have to add something to unity, because it does not contain differences such as exist in being. Intelligence might well admit differences between essences, but this could not possibly be the case with unity. The moment you add a single difference, you posit duality, and consequently destroy unity; for everywhere the addition of a single unity causes any previously posited number to disappear. [Ennead VI,2 (43) 9]

It may be objected that the unity which is in essence, in movement, and the remainder of the genera, is common to all of them, and that one might therefore identify unity with essence. It must then be answered that, just as essence was not made a genus of other things because they were not what was essence, but that they were called essences in another sense, here likewise unity could not be a common attribute of other things, because there must be a primary Unity, and a unity taken in a secondary sense. If, on the other hand, it be said that unity should not be made a genus of all things, but something which exists in itself like the others, if afterwards unity be identified with essence, then, as essence has already been listed as one of the genera, we would be merely uselessly introducing a superfluous name. Distinguishing between unity and essence is an avowal that each has its separate nature; the addition of “something” to “one” makes a “certain one”; addition of nothing, on the other hand, allows unity to remain absolute, which cannot be predicated of anything. But why could this unity not be the First Unity, ignoring the absolute Unity? For we use “first Unity” as a designation of the essence which is beneath the “absolute Unity.” Because the Principle anterior to the first Essence (that is, the first and absolute Unity) is not essence; otherwise, the essence below Him would no longer be the first Essence; here, on the contrary, the unity which is above this unity is the absolute Unity. Besides, this unity which would be separated from essence only in thought, would not admit of any differences. [Ennead VI,2 (43) 9]

Besides, there are three alternatives. Either this unity alleged to inhere in essence will be, just like all other essences, a consequence of the existence of essence; and consequently, would be posterior to it. Or, it will be contemporaneous with essence and the other (categories); but a genus cannot be contemporaneous with the things of which it is the genus. The third possibility is that it may be anterior to essence; in which case its relation to Essence will be that of a principle, and no longer a genus containing it. If then unity be not a genus in respect to essence, neither can it be a genus in respect of other things; otherwise, we would have to say of essence also that it was a genus embracing everything else. [Ennead VI,2 (43) 9]

Considering unity according to its essence, it seems to fuse and coincide with absolute Essence, for essence, so far as it trends towards unity, is a single essence; but in so far as it is posterior to unity, it becomes all things it can be, and becomes manifold. Now, so far as essence remains one and does not divide, it could not constitute a genus. [Ennead VI,2 (43) 9]

In what sense, therefore, could each of the elements of essence be called “one”? In that it is something unitary, without being unity itself; for what is a “certain one” is already manifold. No species is “one” except figuratively; for in itself it is manifold. It is in the same sense that, in this sense-world, we say that an army, or a choric ballet, constitute a unity. Not in such things is absolute unity; and therefore it may not be said that unity is something common. Neither does unity reside in essence itself, nor in the individual essences; therefore, it is not a genus. When a genus is predicated of something, it is impossible to predicate of the same thing contrary properties; but of each of the elements of universal essence it is possible to assert both unity and its opposite. Consequently (if we have called unity a genus), after having predicated of some essence unity as a genus, we would have affirmed, of the same essence, that unity was not a genus. Unity, therefore, could not be considered one of the primary genera; for essence is no more one than it is manifold. As to the other genera, none of them is one without being manifold; much less could unity be predicated of the secondary genera of which each is quite manifold. Besides, no genus, considered in its totality, is unitary; so that if unity were a genus, it would merely thereby cease being unity; for unity is not a number, and nevertheless it would become a number in becoming a genus. Of course, numbers include an alleged unity, as soon as we try to erect it into a genus, it is no longer a unity, in a strict sense. Among numbers unity is not applied to them as would have been a genus; of such unity it is merely said that it is among numbers, not that it is a genus; likewise, if unity were among the essences, it would not be there as genus of essence, nor of anything else, nor of all things. Again, just as the simple is the principle of the composite without being considered a genus in respect to it — then it would be simultaneously simple and composite — so, if one were considered to be a principle, it could not be a genus in respect to things subsumed under it; and therefore will be a genus neither for essence, nor for other (categories or things). [Ennead VI,2 (43) 10]

If unity were to be considered a genus, it could be that only in respect to the things of which each is said to be one; as if, for instance, one should, from “being,” deduce the unity contained within it. Unity would then be the genus of certain things; for just as essence is a genus, not in respect to all things, but in respect to those species that possess essence, so unity would be a genus in respect to the species that possess unity. This, however, is impossible; for things do not differ in respect to unity, as they do in respect to essence. [Ennead VI,2 (43) 10]

It might further be objected that if the same divisions which were applied to essence were applied to unity, and if essence be a genus because it divides itself, and manifests itself as the same in a number of things, why then should unity also not be a genus, since it appears in as many things as essence, and similarly divides itself? Mere recurrence of something in several essences is no proof it is a genus; whether in respect to the essences in which it occurs, or to others. Merely being common to several essences by no means constitutes a genus. No one will claim that a point is a genus for lines or for anything else, though points be found in all lines. As said, unity is found in every number, and nevertheless it is not a genus for any number, or for anything else. The formation of a genus demands that what is common to several things show specific differences, constituting species, and be predicated of what exists. But what are the specific differences within unity? What species does it form? If to this it be answered that it forms the same species as essence, then it blends with essence, and (unity) is (as said above), only another name for essence; and essence, as category, suffices. [Ennead VI,2 (43) 10]

The questions here to be solved are, how unity subsists within essence, how they both divide, and in general how any genera divide; and whether their two divisions be identical, or different. To solve these questions, we shall first have to ask how in general any thing whatever is said to be one, and is one; then, if it can be said in the same sense that essence is one, in what sense this is said. Evidently, unity is not the same for everything. It cannot even be understood in the same sense in respect to sense-things, and intelligible things; not any more than essence is identical for these two order of (beings), or even for sense-things compared to each other. The idea of unity is not the same in reference to a choric ballet, an army, a vessel or a house; it is even less so in respect of one of these things, and when it deals with continuous objects. And nevertheless, by their unity all these things imitate the same archetype, some from far, some from near. Intelligence, surely, is assuredly that which most approaches absolute Unity; for although the soul already possess unity, Intelligence possesses it far more intensely; for it is the one essence. [Ennead VI,2 (43) 11]

Is the expression of the essence of something simultaneously the expression of its unity, so that it possesses as much unity as it possesses essence? Or does this simultaneousness exist without any direct proportion between the amount of unity and essence? Yes; for it is possible that something have less unity without, on that account, having any the less essence; an army, a choric ballet have not less essence than a house, though far less unity. The unity present in each thing seems therefore to aspire to the Good, which has the most unity; for the closer something approaches the Good, the greater unity does it achieve; that is the criterion of greater or less unity. Indeed, every (being) desires not only merely to be (alive), but to enjoy the Good. That is why everything, so far as it can, hastens to become one, and those (beings) which by nature possess unity naturally trend towards Him by desiring to unite with themselves. For every (being) hastens not to separate from others, but on the contrary their tendency is to tend towards each other and themselves. That is why all souls, while preserving their individual nature, would like to fuse into a single soul. The One reigns everywhere in the sense-world, as well as in the Intelligible. It is from Him that everything originates, it is towards Him that everything trends. In Him do all (beings) seek their principle and their goal; for only therein do they find their good; only by that does each (being) subsist, and occupies its place in the universe; once that it exists, no (being) could help trending towards the One. This occurs not only in nature, but even in the arts; where each art seeks, to the extent of its ability, to conform its works to unity, to the extent of its ability, and to the possibilities of its works. But that which succeeds best, is Essence itself, which is quite close to unity. [Ennead VI,2 (43) 11]

Consequently, in speaking of (beings) other than (essence itself), as, for instance, of man, we say simply “man” (without adding to it the idea of unity); if however we say “a man,” it is to distinguish him from two; if however we use the word one in still another sense, it is by adding to it “some” (as, “someone”). Not so is it with essence; we say, “being one,” conceiving of “being” (“essence”) and one, as if forming a single whole, and in positing essence as one, we emphasize its narrow affinity with the Good. Thus conceived, essence becomes one; and in the one finds its origin and goal. Nevertheless it is not one as unity itself, but rather in a different manner, in this sense that the (unity of essence) admits priority and posteriority. What then is (the unity of essence)? Must it not then be considered similar in all the parts (of essence), as something common to all (and consequently, as forming a genus)? But in the first place, the point is also something common to all the lines, and nevertheless it is not a genus; in the numbers, unity is something common to all, and is not any more of a genus. Indeed, the unity which is found in the monad, in the dyad (or pair), and in other numbers, cannot be confused with unity in itself. Then, nothing hinders there being in essence some anterior, and other posterior parts, both simple and compound ones (which would be impossible for the One in itself). Even if the unity found everywhere in all the parts of essence were everywhere identical, by the mere fact that it would offer no difference, it could not give rise to species, and consequently, it could not be a genus. [Ennead VI,2 (43) 11]

We therefore assert (that by moving towards unity everything moves towards the Good). How can it be, however, that Goodness should consist in coming closer to unity, even for number, which is inanimate? This question might as well be asked about any inanimate object whatever. If we were told that such (beings) do not enjoy (existence), we might answer that we are here treating of beings according to their proximity to unity only. If, for instance, we were asked how a point can participate in the Good, we might answer by a retort, asking whether we are dealing with the Point in itself. Then we would answer by the observation that the state of affairs was the same for all things of the same kind. If however we were pressed about the point considered as existing in some object, as, for instance, in the circle, we would answer that for such a point, the Good is the good of the circle (of which it forms part); that such is the Good towards which it aspires, and that it seeks that as far as possible through the intermediation of the circle. [Ennead VI,2 (43) 12]

But how could we realize such genera? Are all these genera susceptible of division, or do they lie entire within each of the objects they comprehend? If so, how does this unity find itself? Unity exists therein as a genus, just as the whole exists within the plurality. [Ennead VI,2 (43) 12]

Does unity exist only in the objects that participate therein? Not only in these objects, but also in itself. This point will be studied later. [Ennead VI,2 (43) 12]

It is evident that quantity informs us of the amount of a thing, and permits us to measure this; therefore itself must be an amount. This then is the element common to number (the discrete quantity), and to continuous dimension. But number is anterior, and continuous dimension proceeds therefrom; number consists in a certain blending of movement and stability; continuous dimension is a certain movement or proceeds from some movement; movement produces it in its progress towards infinity, but stability arrests it in its progress, limits it, and creates unity. Besides, we shall in the following explain the generation of number and dimension; and, what is more, their mode of existence, and how to conceive of it rightly. It is possible that we might find that number should be posited among the primary genera, but that, because of its composite nature, continuous dimension should be posited among the posterior or later genera; that number is to be posited among stable things, while dimension belongs among those in movement. But, as said above, all this will be treated of later. [Ennead VI,2 (43) 13]

However, how do four of these genera complete being, without nevertheless constituting the suchness (or, quality) of being? for they do not form a “certain being.” The primary Essence has already been mentioned; and it has been shown that neither movement, difference, nor identity are anything else. Movement, evidently, does not introduce any quality in essence; nevertheless it will be wise to study the question a little more definitely. If movement be the actualization of being, if essence, and in general all that is in the front rank be essentially an actualization, movement cannot be considered as an accident. As it is, however, the actualization of the essence which is in actualization, it can no longer be called a simple complement of “being,” for it is “being” itself. Neither must it be ranked amidst things posterior to “being,” nor amidst the qualities; it is contemporaneous with “being,” for you must not suppose that essence existed first, and then moved itself (these being contemporaneous events). It is likewise with stability; for one cannot say that essence existed first, and then later became stable. Neither are identity or difference any more posterior to essence; essence was not first unitary, and then later manifold; but by its essence it is one manifold. So far as it is manifold, it implies difference; while so far as it is a manifold unity, it implies identity. These categories, therefore, suffice to constitute “being.” When one descends from the intelligible world to inferior things, he meets other elements which indeed no longer constitute absolute “being,” but only a “certain being,” that possesses some particular quantity or quality; these are indeed genera, but genera inferior to the primary genera. [Ennead VI,2 (43) 15]

It may however be objected that, as we saw above, essence contains other genera, and that each of these is a genus because it has something in common, and because it is found in several things. If then the Good be found in each part of “being” or essence, or at least, in the greater number of them, why would not also the Good be a genus, and one of the first genera? Because the Good is not the same in all parts of Essence, existing within it in the primary or secondary degree; and because all these different goods are all subordinate to each other, the last depending on the first, and all depending from a single Unity, which is the supreme Good; for if all participate in the Good, it is only in a manner that varies according to the nature of each. [Ennead VI,2 (43) 17]

If you insist that the Good must be genus, we will grant it, as a posterior genus; for it will be posterior to being. Now the existence of (the Aristotelian) “essence,” although it be always united to Essence, is the Good itself; while the primary genera belong to Essence for its own sake, and form “being.” Hence we start to rise up to the absolute Good, which is superior to Essence; for it is impossible for essence and “being” not to be manifold; essence necessarily includes the above-enumerated primary genera; it is the manifold unity. [Ennead VI,2 (43) 17]

But if by Good we here mean the unity which lies in Essence, we would not hesitate to acknowledge that the actualization by which Essence aspires to Unity is its true good, and that that is the means by which it receives the form of Good. Then the good of Essence is the actualization by which it aspires to the Good; that act constitutes its life; now this actualization is a movement, and we have already ranked movement among the primary genera. (It is therefore useless to make a new genus of “Good conceived as unity”). [Ennead VI,2 (43) 17]

Thus Essence reveals within itself all the Forms and universality. This could not have been particular; for it could not be single, the double presence of difference and identity demanding it to be simultaneously one and many. Since, from its very origin, Essence is one and many, all the species it contains must consequently simultaneously contain unity and plurality, revealing dimensions, qualities, and different figures; for it is impossible that Essence should lack anything, or should not be complete universality; for it would no longer be universal, if it were not complete. Life, therefore, penetrates every thing; is everywhere present within it. Hence results that from that Life must have been born all living organisms, for since matter and quality are found within their bodies, these also are not lacking. Now, as all living organisms are born within it, and have ever subsisted within it, they were essentially embraced within eternity, yet, taken separately, each of them is a different essence. Taken together they form a unity. Consequently, the complex and synthetic totality of all these living organisms is Intelligence, which, thus containing all (beings), is the perfect and essential living Organism. When Intelligence allows itself to be contemplated by what derives existence from it, Intelligence appears thereto as the intelligible, and receives this predicate properly and truly. [Ennead VI,2 (43) 21]

This was what Plato meant, when he said, enigmatically, “Intelligence contemplates the Ideas contained within the perfect living Organism; it sees what they are, and to how many they amount.” Indeed, the (universal) Soul, which ranks immediately after Intelligence, possesses the Ideas in herself inasmuch as she is a soul; but she sees them better in the Intelligence which is above her. Likewise, our own intelligence, which also contains the ideas, sees them better when it contemplates them in the superior Intelligence; for, in itself, it can only see; but in the superior Intelligence it sees that it sees. Now this intelligence that contemplates the ideas is not separated from the superior Intelligence, for it proceeds therefrom; but as it is the plurality that has proceeded from the unity, because it adds difference (to identity), it becomes manifold unity. Being thus both unity and plurality, Intelligence, by virtue of its multiple nature, produces the plurality (of beings). Besides, it would be impossible to discover therein anything that was numerically unitary, or anything that might be called individual. Whatever be contemplated in it, it is always a form, for it contains no matter. That is why, again, Plato, referring to this truth, said that “being” was divided to infinity. Descending from genus to species, we have not yet arrived at infinity; for that which thus arises is defined by the species that have been begotten by a genus; the name of infinity applies better to the last species, which can no longer be divided into species. That is why (as Plato teaches), “when one has arrived at individuals, they must be abandoned to infinity.” Thus, the individuals are infinite so far as they are considered in themselves; but, in so far as they are embraced by unity, they are reduced to a number. [Ennead VI,2 (43) 22]

This is by what we must begin. Having to speak of sense-objects, and knowing that all of them are contained in this world here below, we must first scrutinize this world, establish within it divisions according to the nature of the (beings) which compose it, and then distribute them into genera, just as we would do if we had to analyze the voice whose nature is infinite (by the diversity of sounds it produces), reducing it to a definite number of kinds. Observing the elements common to many sounds, we would reduce them to one unity, then, to a superior unity, further to a supreme unity, in which these sounds appear as a small number of classes. Then, the elements common to these individuals would be called “species,” and that common to various species would be called a genus. As to the voice, it is easy enough to discover each species, to reduce all the species to unity, and to predicate of all of them (as highest genus or category) the general element, the voice. But an analysis as summary as this is impossible with the (more complicated universe). In the sense-world we will have to recognize several genera, which will differ from those of the intelligible world, since the sense-world itself differs from the intelligible world so much that it is not its counterpart, but only its image, whose only element common (to its model) is the name. [Ennead VI,3 (44) 1]

In bodies, one may besides distinguish on one hand matter, on the other, the form imprinted thereon; and we designate each of these separately as a genus, or subsume both under a unity, inasmuch as we designate both by the common label of “being,” or rather, “generation.” But what is the common element in matter and form? In what manner, and of what is matter a genus? For what difference inheres in matter? In what sequence could we incorporate that which is composed of both? But in the case that that which is composed of both be itself corporeal being, while neither of the two is a body, how then could either be incorporated in a single genus, or within the same genus along with the compound of both? How (could this incorporation into a single genus be effected with) the elements of some object and the object itself? To answer that we should begin by the (composite) bodies: which would be tantamount to learning to read by beginning with syllables (and not with letters). [Ennead VI,3 (44) 2]

To be a subject is then a property common to matter, to form, and to the combination. But this function of subject is fulfilled differently by matter in respect to form, and by form in respect to the modifications, and by the combination; or rather, matter is not a subject in respect to form; form is the complement which completes it when it still is only matter, and when it exists only potentially. To speak strictly, form is not in matter; for when one thing forms only a unity with something else, one cannot say that one is in the other (as some accident in its subject). Only when both are taken together do matter and form form a subject for other things; thus Man in general, and a particular man constitute the subject of passive modifications; they are anterior to the actions and consequences which relate to them. “Being” therefore is the principle from which all other things derive, and by which they exist; that to which all passive modifications relate, and from which all actions proceed. [Ennead VI,3 (44) 4]

Not to be in a subject is then the common characteristic of all “being,” if, by “not being in a subject,” we mean “not to form part of any subject,” and “not to contribute to the formation of a unity therewith.” Indeed, that which contributes to the formation of a composite being, with something else, could not be in that thing as in a subject; form therefore is not in matter as in a subject, and neither is “man” in Socrates as in a subject, because “man” forms part of Socrates. Thus, “being” is that which is not in a subject. If we add that “being” is not predicated of any subject, we must also add, “insofar as this subject is something different from itself;” otherwise “man,” predicated of some one man, would not be comprised within the definition of “being,” if (in asserting that “being” is not predicated of any subject), we did not add, “so far as this subject is something different from itself.” When I say, “Socrates is a man,” I am practically saying, “White is white,” and not, “wood is white.” While actually asserting that “Socrates is a man,” I am asserting that a particular man is a man, and to say “The man who is in Socrates is a man,” amounts to saying “Socrates is Socrates,” or, “that particular reasonable living organism is a living organism.” [Ennead VI,3 (44) 5]

How then is multitude classified among relatives? It forms part of relatives in that multitude is an extension of number, while its contrary is a contraction. Likewise is it with continuous dimension; we conceive of it as prolonged. Quantity therefore has a double origin: progression of unity, and of the point. If either progression cease promptly, the first one produces “little,” and the second, “small.” If both be prolonged, they produce “much,” and “large.” What then is the limit that determines these things? The same question may be asked about the beautiful, and about warmth; for there is also “warmer”; only, the latter is a relative, while Warm, taken absolutely, is a quality. As there is a “reason” of the beautiful (a reason that would produce and determine the beautiful), likewise there must be a reason for the Great, a reason by participation in which an object becomes great, as the reason of the Beautiful makes beautiful. Such are the things for which quantity admits contraries. [Ennead VI,3 (44) 12]

What distinctions are admitted by continuous quantity? There is the line, the surface, and the solid; for extension may exist in one, two or three dimensions (and thus count the numerical elements of continuous size) instead of establishing species. In numbers thus considered as anterior or posterior to each other, there is nothing in common, which would constitute a genus. Likewise in the first, second and third increases (of a line, surface, and solid) there is nothing in common; but as far as quantity is found, there is also equality (and inequality), although there be no extension which is quantitative more than any other. However, one may have dimensions greater than another. It is therefore only in so far as they are all numbers, that numbers can have anything in common. Perhaps, indeed, it is not the monad that begets the pair, nor the pair that begets the triad, but it may be the same principle which begets all the numbers. If numbers be not derivative, but exist by themselves, we may, at least within our own thought, consider them as begotten (or, derivative). We conceive of the smaller number as the anterior, the greater as posterior. But numbers, as such, may all be reduced to unity. [Ennead VI,3 (44) 13]

Some define eternity as the “rest” of intelligible nature (“being”), just like time is defined as “motion” here below. In this case we should have to decide whether eternity be identical with rest in general, or only in such rest as would be characteristic of intelligible nature (“being”). If indeed eternity were to be identified with rest in general, we would first have to observe that rest could not be said to be eternal, any more than we can say that eternity is eternal, for we only call eternal that which participates in eternity; further, under this hypothesis, we should have to clear up how movement could ever be eternal; for if it were eternal, it would rest (or, it would stop). Besides, how could the idea of rest thus imply the idea of perpetuity, not indeed of that perpetuity which is in time, but of that of which we conceive when speaking of the aeonial (or, eternal)? Besides, if the rest characteristic of intelligible “being” in itself alone contain perpetuity, this alone would exclude from eternity the other genera (or categories) of existence. Further yet, eternity has to be conceived of as not only in rest, but (according to Plato) also in unity, which is something that excludes every interval — otherwise, it would become confused with time; — now rest does not imply the idea of unity, nor that of an interval. Again, we assert that eternity resides in unity; and therefore participates in rest without being identified therewith. [Ennead III,7 (45) 2]

What then is that thing by virtue of which the intelligible world is eternal and perpetual? Of what does perpetuity consist? Either perpetuity and eternity are identical, or eternity is related to perpetuity. Evidently, however, eternity consists in an unity, but in an unity formed by multiple elements, in a conception of nature derived from intelligible entities, or which is united to them, or is perceived in them, so that all these intelligible entities form an unity, though this unity be at the same time manifold in nature and powers. Thus contemplating the manifold power of the intelligible world, we call “being” its substrate; movement its life; rest its permanence; difference the manifoldness of its principles; and identity, their unity. Synthesizing these principles, they fuse into one single life, suppressing their difference, considering the inexhaustible duration, the identity and immutability of their action, of their life and thought, for which there is neither change nor interval. The contemplation of all these entities constitutes the contemplation of eternity; and we see a life that is permanent in its identity, which ever possesses all present things, which does not contain them successively, but simultaneously; whose manner of existence is not different at various times, but whose perfection is consummate and indivisible. It therefore contains all things at the same time, as in a single point, without any of them draining off; it resides in identity, that is, within itself, undergoing no change. Ever being in the present, because it never lost anything, and will never acquire anything, it is always what it is. Eternity is not intelligible existence; it is the (light) that radiates from this existence, whose identity completely excludes the future and admits nothing but present existence, which remains what it is, and does not change. [Ennead III,7 (45) 3]

As this nature that is eternal and radiant with beauty refers to the One, issues from Him, and returns to Him, as it never swerves from Him, ever dwelling around Him and in Him, and lives according to Him, Plato was quite right in saying not casually, but with great profundity of thought, that “eternity is immutable in unity.” Thereby Plato not only reduces the eternity to the unity that it is in itself, but also relates the life of existence to the One itself. This life is what we seek; its permanence is eternity. Indeed that which remains in that manner, and which remains the same thing, that is, the actualization of that life which remains turned towards, and united with the One, that whose existence and life are not deceptive, that truly is eternity. (For intelligible or) true existence is to have no time when it does not exist, no time when it exists in a different manner; it is therefore to exist in an immutable manner without any diversity, without being first in one, and then in another state. To conceive of (existence), therefore, we must neither imagine intervals in its existence, nor suppose that it develops or acquires, nor believe that it contains any succession; consequently we could neither distinguish within it, or assert within it either before or after. If it contain neither “before” nor “after,” if the truest thing that can be affirmed of it be that it is, if it exist as “being” and life, here again is eternity revealed. When we say that existence exists always, and that there is not one time in which it is, and another in which it is not, we speak thus only for the sake of greater clearness; for when we use the word “always,” we do not take it in an absolute sense; but if we use it to show that existence is incorruptible, it might well mislead the mind in leading it to issue out from the unity (characteristic of eternity) to make it run through the manifold (which is foreign to eternity). “Always” further indicates that existence is never defective. It might perhaps be better to say simply “existence.” But though the word “existence” suffices to designate “being,” as several philosophers have confused “being” with generation, it was necessary to clear up the meaning of existence by adding the term “always.” Indeed, though we are referring only to one and the same thing by “existence” and “existing always,” just as when we say “philosopher,” and “the true philosopher,” nevertheless, as there are false philosophers, it has been necessary to add to the term “philosophers” the adjective “true.” Likewise, it has been necessary to add the term “always” to that of “existing,” and that of “existing” to that of “always;” that is the derivation of the expression “existing always,” and consequently (by contraction), “aion,” or, eternity. Therefore the idea “always” must be united to that of “existing,” so as to designate the “real being.” [Ennead III,7 (45) 6]

To accomplish this we shall have to return to the nature which, as we pointed out above, was essential to eternity; that immutable life, wholly realized all at once, infinite and perfect, subsisting in, and referring to unity. Time was not yet, or at least, it did not yet exist for the intelligible entities. Only, it was yet to be born of them, because (as was the world), time, by both its reason and nature, was posterior to the (intelligible entities). Are we trying to understand how time issued from among intelligible entities while these were resting within themselves? Here it would be useless to call upon the Muses, for they did not yet exist. Still this might perhaps not be useless; for (in a certain sense, that time had already begun, then, so far as they existed within the sense-world) they existed already. In any case, the birth of time will be plain enough if we consider it only as it is born and manifested. Thus much can be said about it. [Ennead III,7 (45) 11]

As the universal Soul contained an activity that agitated her, and impelled her to transport into another world what she still saw on high, she was willing to retain all things that were present at the same time. (Time arose not by a single fiat, but as the result of a process. This occurred within the universal Soul, but may well be first illustrated by the more familiar process within) Reason, which distributes unity, not indeed That which remains within itself, but that which is exterior to itself. Though this process seem to be a strengthening one, reason developing out of the seed in which it brooded unto manifoldness, it is really a weakening (or destructive one), inasmuch as it weakened manifoldness by division, and weakened reason by causing it to extend. The case was similar with the universal Soul. When she produced the sense-world, the latter was animated by a movement which was only an image of intelligible movement. (While trying to strengthen) this image-movement to the extent of the intelligible movement, she herself (weakened), instead of remaining exclusively eternal, became temporal and (involuntarily) subjected what she had produced to the conditions of time, transferring entirely into time not only the universe, but also all its revolutions. Indeed, as the world moves within the universal Soul, which is its location, it also moves within the time that this Soul bears within herself. Manifesting her power in a varied and successive manner, by her mode of action, the universal Soul begat succession. Indeed, she passes from one conception to another, and consequently to what did not exist before, since this conception was not effective, and since the present life of the soul does not resemble her former life. Her life is varied, and from the variety of her life results the variety of time. [Ennead III,7 (45) 11]

We have already decided that eternity is life characterized by rest, identity, immutability and infinity (in intelligence). It is, further, (admitted that) this our world is the image of the superior World (of intelligence). We have also come to the conclusion that time is the image of eternity. Consequently, corresponding to the Life characteristic of Intelligence, this world must contain another life which bears the same name, and which belongs to that power of the universal Soul. Instead of the movement of Intelligence, we will have the movement characteristic of a part of the soul (as the universal Soul ceaselessly passes from one thought to another). Corresponding to the permanence, identity, and immutability (of Intelligence), we will have the mobility of a principle which ceaselessly passes from one actualization to another. Corresponding to the unity and the absence of all extension, we will have a mere image of unity, an image which exists only by virtue of continuity. Corresponding to an infinity already entirely present, we will have a progression towards infinity which perpetually tends towards what follows. Corresponding to what exists entirely at the same time, we will have what exists by parts, and what will never exist entire at the same time. The soul’s existence will have to be ceaseless acquiring of existence; if it is to reveal an image of the complete, universal and infinite existence of the soul; that is the reason its existence is able to represent the intelligible existence. [Ennead III,7 (45) 11]

The result of the preceding considerations is that time must be conceived of as the length of the life characteristic of the universal Soul; that her course is composed of changes that are equal, uniform, and insensible, so that that course implies a continuity of action. Now let us for a moment suppose that the power of the Soul should cease to act, and to enjoy the life she at present possesses without interruption or limit, because this life is the activity characteristic of an eternal Soul, an action by which the Soul does not return upon herself, and does not concentrate on herself, though enabling her to beget and produce. Now supposing that the Soul should cease to act, that she should apply her superior part to the intelligible world, and to eternity, and that she should there remain calmly united — what then would remain, unless eternity? For what room for succession would that allow, if all things were immovable in unity? How could she contain priority, posteriority, or more or less duration of time? How could the Soul apply herself to some object other than that which occupies her? Further, one could not then even say that she applied herself to the subject that occupied her; she would have to be separated therefrom in order to apply herself thereto. Neither would the universal Sphere exist, since it does not exist before time, because it exists and moves within time. Besides, even if this Sphere were at rest during the activity of the Soul, we could measure the duration of her rest because this rest is posterior to the rest of eternity. Since time is annihilated so soon as the Soul ceases to act, and concentrates in unity, time must be produced by the beginning of the Soul’s motion towards sense-objects, by the Soul’s life. Consequently (Plato) says that time is born with the universe, because the Soul produced time with the universe; for it is this very action of the Soul which has produced this universe. This action constitutes time, and the universe is within time. Plato does indeed call the movements of the stars, time; but evidently only figuratively, as (Plato) subsequently says that the stars were created to indicate the divisions of time, and to permit us to measure it easily. [Ennead III,7 (45) 12]

Plato himself, indeed, does say, not that the nature of time is to be a measure or something measured, but that to make it known there is, in the circular movement of the universe, a very short element (the interval of a day), whose object is to demonstrate the smallest portion of time, through which we are enabled to discover the nature and quantity of time. In order to indicate to us its nature (“being”), (Plato) says that it was born with the heavens, and that it is the mobile image of eternity. Time is mobile because it has no more permanence than the life of the universal Soul, because it passes on and flows away therewith; it is born with the heavens, because it is one and the same life that simultaneously produces the heavens and time. If, granting its possibility, the life of the Soul were reduced to the unity (of the Intelligence), there would be an immediate cessation of time, which exists only in this life, and the heavens, which exist only through this life. [Ennead III,7 (45) 13]

This is how Intelligence continues to make the world subsist. Pure Intelligence and Being in itself constitute the genuine (intelligible) World that is prior to everything, which has no extension, which is weakened by no division, which has no imperfection, even in its parts, for none of its parts are separated from its totality. This world is the universal Life and Intelligence. Its unity is both living and intelligent. In it each part reproduces the whole, its totality consists of a perfect harmony, because nothing within it is separate, independent, or isolated from anything else. Consequently, even if there were mutual opposition, there would be no struggle. Being everywhere one and perfect, the intelligible World is permanent and immutable, for it contains no internal reaction of one opposite on another. How could such a reaction take place in this world, since nothing is lacking in it? Why should Reason produce another Reason within it, and Intelligence produce another Intelligence merely because it was capable of doing so? If so, it would not, before having produced, have been in a perfect condition; it would produce and enter in motion because it contained something inferior. But blissful beings are satisfied to remain within themselves, persisting within their essence. A multiple action compromises him who acts by forcing him to issue from himself. The intelligible World is so blissful that even while doing nothing it accomplishes great things, and while remaining within itself it produces important operations. [Ennead III,2 (47) 1]

As reason proceeds from Intelligence and Life, which possesses both fulness and unity, Reason does not possess the unity and fulness of Intelligence and Life. Consequently, Reason does not communicate the totality and universality of its essence to the beings to which it imparts itself. It, therefore, opposes its parts to each other, and creates them defective; whereby, Reason constitutes and begets war and struggle. Thus Reason is the universal unity, because it could not be the absolute unity. Though reason imply struggle, because it consists of parts, it also implies unity and harmony. It resembles the reason of a drama, whose unity contains many diversities. In a drama, however, the harmony of the whole results from its component contraries being co-ordinated in the unity of action, while, in universal Reason, it is from unity that the struggle of contraries arises. That is why we may well compare universal Reason to the harmony formed by contrary sounds, and to examine why the reasons of the beings also contain contraries. In a concert, these reasons produce low and high sounds, and, by virtue of the harmony, that constitutes their essence, they make these divers sounds contribute to unity, that is, to Harmony itself, the supreme Reason of which they are only parts. In the same way we must consider other oppositions in the universe, such as black and white, heat and cold, winged or walking animals, and reasonable and irrational beings. All these things are parts of the single universal Organism. Now if the parts of the universal Organism were often in mutual disagreement, the universal Organism, nevertheless, remains in perfect accord with itself because it is universal, and it is universal by the Reason that inheres in it. The unity of this Reason must therefore be composed of opposite reasons, because their very opposition somehow constitutes its essence. If the Reason (of the world) were not multiple, it would no longer be universal, and would not even exist any longer. Since it exists, Reason must, therefore, contain within itself some difference; and the greatest difference is opposition. Now if Reason contain a difference, and produce different things, the difference that exists in these things is greater than that which exists in Reason. Now difference carried to the highest degree is opposition. Therefore, to be perfect, Reason must from its very essence produce things not only different, but even opposed. [Ennead III,2 (47) 16]

Every individual, therefore, occupies, according to justice, the place he deserves, just as each string of the lyre is fixed to the place assigned to it by the nature of the sounds it is to render. In the universe everything is good and beautiful if every being occupy the place he deserves, if, for instance, he utter discordant sounds when in darkness and Tartarus; for such sounds fit that place. If the universe is to be beautiful, the individual must not behave “like a stone” in it; he must contribute to the unity of the universal harmony by uttering the sound suitable to him (as thought Epictetus  ). The sound that the individual utters is the life he leads, a life which is inferior in greatness, goodness and power (to that of the universe). The shepherd’s pipe utters several sounds, and the weakest of them, nevertheless, contributes to the total Harmony, because this harmony is composed of unequal sounds whose totality constitutes a perfect harmony. Likewise, universal Reason though one, contains unequal parts. Consequently, the universe contains different places, some better, and some worse, and their inequality corresponds to the inequality of the soul. Indeed, as both places and souls are different, the souls that are different find the places that are unequal, like the unequal parts of the pipe, or any other musical instrument. They inhabit different places, and each utters sounds proper to the place where they are, and to the universe. Thus what is bad for the individual may be good for the totality; what is against nature in the individual agrees with the nature in the whole. A sound that is feeble does not change the harmony of the universe, as — to use another example — one bad citizen does not change the nature of a well-regulated city; for often there is need of such a man in a city; he therefore fits it well. [Ennead III,2 (47) 17]

The question (why some reasons are souls, while others are reasons merely, when at the same time universal Reason is a certain Soul), may be answered as follows. Universal Reason (which proceeds from the universal Soul) embraces both good and bad things, which equally belong to its parts; it does not engender them, but exists with them in its universality. In fact, these “logoses” (or reasons) (or, particular souls), are the acts of the universal Soul; and these reasons being parts (of the universal Soul) have parts (of the operations) as their acts (or energies). Therefore, just as the universal Soul, which is one, has different parts, so this difference occurs again in the reasons and in the operations they effect. Just as their works (harmonize), so do the souls themselves mutually harmonize; they harmonize in this, that their very diversity, or even opposition, forms an unity. By a natural necessity does everything proceed from, and return to unity; thus creatures which are different, or even opposed, are not any the less co-ordinated in the same system, and that because they proceed from the same principle. Thus horses or human beings are subsumed under the unity of the animal species, even though animals of any kind, such as horses, for example, bite each other, and struggle against each other with a jealousy which rises to fury; and though animals of either species, including man, do as much. Likewise, with inanimate things; they form divers species, and should likewise be subsumed under the genus of inanimate things; and, if you go further, to essence, and further still, to super-Essence (the One). Having thus related or subsumed everything to this principle, let us again descend, by dividing it. We shall see unity splitting, as it penetrates and embraces everything simultaneously in a unique (or all-embracing system). Thus divided, the unity constitutes a multiple organism; each of its constituent parts acts according to its nature, without ceasing to form part of the universal Being; thus is it that the fire burns, the horse behaves as a horse should, and men perform deeds as various as their characters. In short, every being acts, lives well or badly, according to its own nature. [Ennead III,3 (48) 1]

From first to last Providence descends from on high, communicating its gifts not according to the law of an equality that would be numeric, but proportionate, varying its operations according to locality (or occasion). So, in the organization of an animal, from beginning to end, everything is related; every member has its peculiar function, superior or inferior, according to the rank it occupies; it has also its peculiar passions, passions which are in harmony with its nature, and the place it occupies in the system of things. So, for instance, a blow excites responses that differ according to the organ that received it; the vocal organ will produce a sound; another organ will suffer in silence, or execute a movement resultant from that passion; now, all sounds, actions and passions form in the animal the unity of sound, life and existence. The parts, being various, play different roles; thus there are differing functions for the feet, the eyes, discursive reason, and intelligence. But all things form one unity, relating to a single Providence, so that destiny governs what is below, and providence reigns alone in what is on high. In fact, all that lies in the intelligible world is either rational or super-rational, namely: Intelligence and pure Soul. What derives therefrom constitutes Providence, as far as it derives therefrom, as it is in pure Soul, and thence passes into the animals. Thence arises (universal) Reason, which, being distributed in unequal parts, produces things unequal, such as the members of an animal. As consequences from Providence are derived the human deeds which are agreeable to the divinity. All such actions are related (to the plan of Providence); they are not done by Providence; but when a man, or another animate or inanimate being performs some deeds, these, if there be any good in them, enter into the plan of Providence, which everywhere establishes virtue, and amends or corrects errors. Thus does every animal maintain its bodily health by the kind of providence within him; on the occasion of a cut or wound the (“seminal) reason” which administers the body of this animal immediately draws (the tissues) together, and forms scars over the flesh, re-establishes health, and invigorates the members that have suffered. [Ennead III,3 (48) 5]

Now, what is this analogy? It is a relation between the worse and the worse, the better and the better, one eye and the other, one foot and the other, virtue and justice, vice and injustice. The analogy which reigns in the universe is then that which makes divination possible. The influence which one being exercises on another conforms to the laws of influence which the members of the universal Organism must exercise upon each other. The one does not produce the other; for all are generated together; but each is affected according to its nature, each in its own manner. This constitutes the unity of the Reason of the universe. [Ennead III,3 (48) 6]

Reason, therefore, demonstrates that there is a principle which must essentially know itself. But this self-consciousness is more perfect in intelligence than in the soul. The soul knows herself in so far as she knows that she depends on another power; while intelligence, by merely turning towards itself, naturally cognizes its existence and “being.” By contemplating realities, it contemplates itself; this contemplation is an actualization, and this actualization is intelligence; for intelligence and thought form but a single entity. The entire intelligence sees itself entire, instead of seeing one of its parts by another of its parts. Is it in the nature of intelligence, such as reason conceives of it, to produce within us a simple conviction? No. Intelligence necessarily implies (certitude), and not mere persuasion; for necessity is characteristic of intelligence, while persuasion is characteristic of the soul. Here below, it is true, we rather seek to be persuaded, than to see truth by pure Intelligence. When we were in the superior region, satisfied with intelligence, we used to think, and to contemplate the intelligible, reducing everything to unity. It was Intelligence which thought and spoke about itself; the soul rested, and allowed Intelligence free scope to act. But since we have descended here below, we seek to produce persuasion in the soul, because we wish to contemplate the model in its image. [Ennead V,3 (49) 6]

Let us now return to our most important problem. Intelligence needs to contemplate itself, or rather, it continually possesses this contemplation. It first sees that it is manifold, and then that it implies a difference, and further, that it needs to contemplate, to contemplate the intelligible, and that its very essence is to contemplate. Indeed, every contemplation implies an object; otherwise, it is empty. To make contemplation possible there must be more than an unity; contemplation must be applied to an object, and this object must be manifold; for what is simple has no object on which it could apply its action, and silently remains withdrawn in its solitude. Action implies some sort of difference. Otherwise, to what would action apply itself? What would be its object? The active principle, must, therefore, direct its action on something else than itself, or must itself be manifold to direct its action on itself. If, indeed, it direct its action on nothing, it will be at rest; and if at rest, it will not be thinking. The thinking principle, therefore, when thinking, implies duality. Whether the two terms be one exterior to the other, or united, thought always implies both identity and difference. In general, intelligible entities must simultaneously be identical with Intelligence, and different from Intelligence. Besides, each of them must also contain within itself identity and difference. Otherwise, if the intelligible does not contain any diversity, what would be the object of thought? If you insist that each intelligible entity resembles a (“seminal) reason,” it must be manifold. Every intelligible entity, therefore, knows itself to be a compound, and many-colored eye. If intelligence applied itself to something single and absolutely simple, it could not think. What would it say? What would it understand? If the indivisible asserted itself it ought first to assert what it is not; and so, in order to be single it would have to be manifold. If it said, “I am this,” and if it did not assert that “this” was different from itself, it would be uttering untruth. If it asserted it as an accident of itself, it would assert of itself a multitude. If it says, “I am; I am; myself; myself;” then neither these two things will be simple, and each of them will be able to say, “me;” or there will be manifoldness, and, consequently, a difference; and, consequently, number and diversity. The thinking subject must, therefore, contain a difference, just as the object thought must also reveal a diversity, because it is divided by thought. Otherwise, there will be no other thought of the intelligible, but a kind of touch, of unspeakable and inconceivable contact, prior to intelligence, since intelligence is not yet supposed to exist, and as the possessor of this contact does not think. The thinking subject, therefore, must not remain simple, especially, when it thinks itself; it must split itself, even were the comprehension of itself silent. Last, that which is simple (the One) has no need of occupying itself with itself. What would it learn by thinking? Is it not what it is before thinking itself? Besides, knowledge implies that some one desires, that some one seeks, and that some one finds. That which does not within itself contain any difference, when turned towards itself, rests without seeking anything within itself; but that which develops, is manifold. [Ennead V,3 (49) 10]

Intelligence, therefore, becomes manifold when it wishes to think the Principle superior to it. By wishing to grasp Him in his simplicity, it abandons this simplicity, because it continues to receive within itself this differentiated and multiplied nature. It was not yet Intelligence when it issued from Unity; it found itself in the state of sight when not yet actualized. When emanating from Unity, it contained already what made it manifold. It vaguely aspired to an object other than itself, while simultaneously containing a representation of this object. It thus contained something that it made manifold; for it contained a sort of impress produced by the contemplation (of the One); otherwise it would not receive the One within itself. Thus Intelligence, on being born of Unity, became manifold, and as it possessed knowledge, it contemplated itself. It then became actualized sight. Intelligence is really intelligence only when it possesses its object, and when it possesses it as intelligence. Formerly, it was only an aspiration, only an indistinct vision. On applying itself to the One, and grasping the One, it becomes intelligence. Now its receptivity to Unity is continuous, and it is continuously intelligence, “being,” thought, from the very moment it begins to think. Before that, it is not yet thought, since it does not possess the intelligible, and is not yet Intelligence, since it does not think. [Ennead V,3 (49) 11]

That which is above these things is their principle, without being inherent in them. The principle from which these things proceed cannot be inherent in them; that is true only of the elements that constitute them. The principle from which all things proceed (the One) is not any of them; it differs from all of them. The One, therefore, is not any of them; it differs from all of them. The One, therefore, is not any of the things of the universe: He precedes all these things, and consequently, He precedes Intelligence, since the latter embraces all things in its universality. On the other hand, as the things that are posterior to Unity are universal, and as Unity thus is anterior to universal things, it cannot be any one of them. Therefore, it should not be called either intelligence or good, if by “good” you mean any object comprised within the universe; this name suits it only, if it indicate that it is anterior to everything. If Intelligence be intelligence only because it is manifold; if thought, though found within Intelligence, be similarly manifold, then the First, the Principle that is absolutely simple, will be above Intelligence; for if He think, He would be Intelligence; and if He be Intelligence, He would be manifold. [Ennead V,3 (49) 11]

It may be objected, that nothing would hinder the existence of manifoldness in the actualization of the First, so long as the “being,” or nature, remain unitary. That principle would not be rendered composite by any number of actualizations. This is not the case for two reasons. Either these actualizations are distinct from its nature (“being”), and the First would pass from potentiality to actuality; in which case, without doubt, the First is not manifold, but His nature would not become perfect without actualization. Or the nature (“being”) is, within Him identical to His actualization; in which case, as the actualization is manifold, the nature would be such also. Now we do indeed grant that Intelligence is manifold, since it thinks itself; but we could not grant that the Principle of all things should also be manifold. Unity must exist before the manifold, the reason of whose existence is found in unity; for unity precedes all number. It may be objected that this is true enough for numbers which follow unity, because they are composite; but what is the need of a unitary principle from which manifoldness should proceed when referring (not to numerals, but) to beings? This need is that, without the One, all things would be in a dispersed condition, and their combinations would be no more than a chaos. [Ennead V,3 (49) 12]

Another objection is, that from an intelligence that is simple, manifold actualizations can surely proceed. This then admits the existence of something simple before the actualizations. Later, as these actualizations become permanent, they form hypostatic forms of existence. Being such, they will have to differ from the Principle from which they proceed, since the Principle remains simple, and that which is born of it must in itself be manifold, and be dependent thereon. Even if these actualizations exist only because the Principle acted a single time, this already constitutes manifoldness. Though these actualizations be the first ones, if they constitute second-rank (nature), the first rank will belong to the Principle that precedes these actualizations; this Principle abides in itself, while these actualizations constitute that which is of second rank, and is composed of actualizations. The First differs from the actualizations He begets, because He begets them without activity; otherwise, Intelligence would not be the first actualization. Nor should we think that the One first desired to beget Intelligence, and later begat it, so that this desire was an intermediary between the generating principle and the generated entity. The One could not have desired anything; for if He had desired anything, He would have been imperfect, since He would not yet have possessed what He desired. Nor could we suppose that the One lacked anything; for there was nothing towards which He could have moved. Therefore, the hypostatic form of existence which is beneath Him received existence from Him, without ceasing to persist in its own condition. Therefore, if there is to be a hypostatic form of existence beneath Him He must have remained within Himself in perfect tranquility; otherwise, He would have initiated movement; and we would have to conceive of a movement before the first movement, a thought before the first thought, and its first actualization would be imperfect, consisting in no more than a mere tendency. But towards what can the first actualization of the One tend, and attain, if, according to the dictates of reason, we conceive of that actualization originating from Him as light emanates from the sun? This actualization, therefore, will have to be considered as a light that embraces the whole intelligible world; at the summit of which we shall have to posit, and over whose throne we shall have to conceive the rule of the immovable One, without separating Him from the Light that radiates from Him. Otherwise, above this Light we would have to posit another one, which, while remaining immovable, should enlighten the intelligible. Indeed the actualization that emanates from the One, without being separated from Him, nevertheless, differs from Him. Neither is its nature non-essential, or blind; it, therefore, contemplates itself, and knows itself; it is, consequently, the first knowing principle. As the One is above Intelligence, it is also above consciousness; as it needs nothing, neither has it any need of knowing anything. Cognition (or, consciousness), therefore, belongs only to the second-rank nature. Consciousness is only an individual unity, while the One is absolute unity; indeed individual unity is not absolute Unity, because the absolute is (or, “in and for itself”), precedes the (“somehow determined,” or) individual. [Ennead V,3 (49) 12]

This Principle, therefore, is really indescribable. We are individualizing it in any statement about it. That which is above everything, even above the venerable Intelligence, really has no name, and all that we can state about Him is, that He is not anything. Nor can He be given any name, since we cannot assert anything about Him. We refer to Him only as best we can. In our uncertainty we say, “What does He not feel? is He not self-conscious? does He not know Himself?” Then we must reflect that by speaking thus we are thinking of things, that are opposed to Him of whom we are now thinking. When we suppose that He can be known, or that He possesses self-consciousness, we are already making Him manifold. Were we to attribute to Him thought, it would appear that He needed this thought. If we imagine thought as being within Him, thought seems to be superfluous. For of what does thought consist? Of the consciousness of the totality formed by the two terms that contribute to the act of thought, and which fuse therein. That is thinking oneself, and thinking oneself is real thinking; for each of the two elements of thought is itself an unity to which nothing is lacking. On the contrary, the thought of objects exterior (to Intelligence) is not perfect, and is not true thought. That which is supremely simple and supremely absolute stands in need of nothing. The absolute that occupies the second rank needs itself, and, consequently, needs to think itself. Indeed, since Intelligence needs something relatively to itself, it succeeds in satisfying this need, and consequently, in being absolute, only by possessing itself entirely. It suffices itself only by uniting all the elements constituting its nature (“being”), only by dwelling within itself, only by remaining turned towards itself while thinking; for consciousness is the sensation of manifoldness, as is indicated by the etymology of the word “con-scious-ness,” or, “conscience.” If supreme Thought occur by the conversion of Intelligence towards itself, it evidently is manifold. Even if it said no more than “I am existence,” Intelligence would say it as if making a discovery, and Intelligence would be right, because existence is manifold. Even though it should apply itself to something simple, and should say, “I am existence,” this would not imply successful grasp of itself or existence. Indeed, when Intelligence speaks of existence in conformity with reality, intelligence does not speak of it as of a stone, but, merely, in a single word expresses something manifold. The existence that really and essentially deserves the name of existence, instead of having of it only a trace which would not be existence, and which would be only an image of it, such existence is a multiple entity. Will not each one of the elements of this multiple entity be thought? No doubt you will not be able to think it if you take it alone and separated from the others; but existence itself is in itself something manifold. Whatever object you name, it possesses existence. Consequently, He who is supremely simple cannot think Himself; if He did, He would be somewhere, (which is not the case). Therefore He does not think, and He cannot be grasped by thought. [Ennead V,3 (49) 13]

How does He give them? Is it because He possesses them, or because He does not possess them? If it be because He does not possess them, how does He give what He does not possess? If it be because He does possess them, He is no longer simple. If He give what He does not possess, how is multiplicity born of Him? It would seem as if only one single thing could proceed from Him, unity; and even so one might wonder how anything whatever could be born of that which is absolutely one. We answer, in the same way as from a light radiates a luminous sphere (or, fulguration). But how can the manifold be born from the One? Because the thing that proceeds from Him must not be equal to Him, and so much the less, superior; for what is superior to unity, or better than Him? It must, therefore, be inferior to Him, and, consequently, be less perfect. Now it cannot be less perfect, except on condition of being less unitary, that is, more manifold. But as it must aspire to unity, it will be the “manifold one.” It is by that which is single that that which is not single is preserved, and is what it is; for that which is not one, though composite, cannot receive the name of existence. If it be possible to say what each thing is, it is only because it is one and identical. What is not manifold is not one by participation, but is absolute unity; it does not derive its unity from any other principle; on the contrary it is the principle to which other things owe that they are more or less single, according as they are more or less close to it. Since the characteristic of that which is nearest to unity is identity, and is posterior to unity, evidently the manifoldness contained therein, must be the totality of things that are single. For since manifoldness is therein united with manifoldness, it does not contain parts separated from each other, and all subsist together. Each of the things, that proceed therefrom, are manifold unity, because they cannot be universal unity. Universal unity is characteristic only of their principle (the intelligible Being), because itself proceeds from a great Principle which is one, essentially, and genuinely. That which, by its exuberant fruitfulness, begets, is all; on the other hand, as this totality participates in unity, it is single; and, consequently, it is single totality (universal unity). [Ennead V,3 (49) 15]

We have seen that existence is “all these things;” now, what are they? All those of which the One is the principle. But how can the One be the principle of all things? Because the One preserves their existence while effecting the individuality of each of them. Is it also because He gives them existence? And if so, does He do so by possessing them? In this case, the One would be manifold. No, it is by containing them without any distinction yet having arisen among them. On the contrary, in the second principle they are distinguished by reason; that is, they are logically distinguished, because this second principle is an actualization, while the first Principle is the power-potentiality of all things; not in the sense in which we say that matter is potential in that it receives, or suffers, but in the opposite sense that the One produces. How then can the One produce what it does not possess, since unity produces that neither by chance nor by reflection? We have already said that what proceeds from unity must differ from it; and, consequently, cannot be absolutely one; that it must be duality, and, consequently, multitude, since it will contain (the categories, such as) identity, and difference, quality, and so forth. We have demonstrated that that which is born of the One is not absolutely one. It now remains for us to inquire whether it will be manifold, such as it is seen to be in what proceeds from the One. We shall also have to consider why it necessarily proceeds from the One. [Ennead V,3 (49) 15]

What better thing is there then than this supremely wise Life, exempt from all fault or error? What is there better than the Intelligence that embraces everything? In one word, what is there better than universal Life and universal Intelligence? If we answer that what is better than these things is the Principle that begat them, if we content ourselves with explaining how it begat them, and to show that one cannot discover anything better, we shall, instead of progressing in this discussion, ever remain at the same point. Nevertheless, we need to rise higher. We are particularly obliged to do this, when we consider that the principle that we seek must be considered as the “Self-sufficient supremely independent of all things;” for no entity is able to be self-sufficient, and all have participated in the One; and since they have done so, none of them can be the One. Which then is this principle in which all participate, which makes Intelligence exist, and is all things? Since it makes Intelligence exist, and since it is all things, since it makes its contained manifoldness self-sufficient by the presence of unity, and since it is thus the creative principle of “being” and self-sufficiency, it must, instead of being “being,” be super-”being” and super-existence. [Ennead V,3 (49) 17]

Does each soul include such a love in her being, and possess it as a hypostatic (form of existence)? Since the world-Soul possesses, as hypostasis (form of existence), the Love which is inherent in her being, our soul should also similarly possess, as hypostatic (form of existence), a love equally inherent in our being. Why should the same not obtain even with animals? This love inherent to the being of every soul is the guardian considered to be attached to each individual. It inspires each soul with the desires natural for her to experience; for, according to her nature, each soul begets a love which harmonizes with her dignity and being. As the universal Soul possesses universal Love, so do individual souls each possess her individual love. But as the individual souls are not separated from the universal Soul, and are so contained within her that their totality forms but a single soul, so are individual loves contained within the universal Love. On the other hand, each individual love is united to an individual soul, as universal Love is united to the universal Soul. The latter exists entire everywhere in the universe, and so her unity seems multiple; she appears anywhere in the universe that she pleases, under the various forms suitable to her parts, and she reveals herself, at will, under some visible form. [Ennead III,5 (50) 4]

Let us study the dependence of everything on the Good. The inanimate trends toward the Soul, while the animate Soul trends towards the Good through Intelligence. As far as anything possesses unity, essence or form, it participates in the Good. By its participation in unity, essence and form each being participates in the Good, even though the latter be only an image, for the things in which it participates are only images of unity, essence, and form. For the (first) Soul as she approaches Intelligence, she acquires a life which approaches closer to truth; and she owes this to Intelligence; thus (by virtue of Intelligence) she possesses the form of the Good. To possess the latter, all she needs to do is to turn her looks towards it; for Intelligence is the next after the Good. Therefore, to those to whom it is granted to live, life is the good. Likewise, for those who participate in intelligence, Intelligence is the good. Consequently, such (a being as) joins intelligence to life possesses a double good. [Ennead I,7 (54) 2]