Míguez
1. En lo que hemos investigado sobre la esencia del alma pudimos mostrar que no es un cuerpo, ni tan siquiera, entre los seres incorpóreos [asomato], lo que consideramos la armonía [harmonia] o la entelequia [entelekia] de un cuerpo. Esto último no es verdad, tal como se dice, ni tampoco nos indica lo que es el alma, cuya investigación nosotros hemos abandonado. Si afirmamos que el alma es de naturaleza inteligible y de rango divino, veremos algo más claro en lo que atañe a su (…)
Página inicial > Palavras-chave > Temas > divisão etc
divisão etc
adiaireton / ἀδιαίρετος / ἀμέριστος / ameristos / indivisível / undivided / indivisible / αδιαιρετότητα / adiairetoteta / indivisibilidade / διαιρετός / divisível / diairesis / divisão / méros / μέρος / μέρη / mére / merismos / μερισμός / partição
gr.: ἀδιαίρετος, adiairetos, adiaireton. Segundo uma fórmula doravante consagrada nos tratados de Plotino , a alma é indivisível, mas ela se divide nos corpos, quer dizer que ela exerce seus poderes sobre o modo da divisão que é próprio aos corpos.
gr. μέρη, mére, sing. μέρος, méros = partes da alma; gr. μερισμός, merismos = divisão, partição. Partes de um Todo. É em sentido totalmente analógico e sem semelhança com as partes do corpo. Nem sequer se pode dizer que a alma está no corpo, pois ela não é extensa, segundo Plotino.
gr. diaíresis: separação, divisão, distinção, discriminação, diérese. No Fedro e no Sofista a démarche dialética é descrita como um processo de divisão e de ajuntamento (synagoge). A operação da divisão por gêneros e espécies aproxima a démarche dialética de uma démarche lógica, com diferença que se trata de divisão de eide, e não de entidades lógicas (Parm. 132b-c).
Matérias
-
Plotino - Tratado 4,1 (IV, 2, 1) — A realidade da alma
14 de maio de 2022, por Cardoso de Castro -
Plotino - Tratado 27,20 (IV, 3, 20) — A alma não está no corpo (1)
20 de abril de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
20. Conviene todavía que nos planteemos esta cuestión: ¿se encuentran en un lugar las facultades del alma y lo que nosotros llamamos las partes de ésta? ¿Diremos acaso que las primeras no están en un lugar y las segundas sí, o que ni unas ni otras ocupan lugar alguno? Si no delimitamos un lugar preciso para cada una de las partes del alma y no ponemos a éstas más dentro que fuera del cuerpo, hacemos del cuerpo un ser realmente inanimado. Entonces, claro está, tenemos que (…) -
Plotino - Tratado 47,12 (III, 2, 12) — A razão tem partes diferentes e o que produz é belo
28 de maio de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
12- Si, pues, la razón misma se ha adaptado a la materia al producir estos seres —pensemos que la materia se compone de partes no semejantes, de acuerdo con el ser que le precede—, su obra, siendo como ella es, no podría resultar más bella. Porque la razón no se compone de partes, todas ellas semejantes e iguales, lo cual no ha de reprochársele, sino que es ella misma todos y cada uno de los seres, en este caso tomados aparte y por separado. Si hubiese traído al mundo otros seres (…) -
Plotino - Tratado 49,15 (V, 3, 15) — O Uno "dá" o que ele não é
14 de junho de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
15. Pero, ¿cómo nos las ha dado? ¿Las poseía o no las poseía? Porque, ¿cómo pudo dárnoslas si no las poseía? Y si realmente las posee, entonces, no es simple. Si, por el contrario, no las posee, ¿cómo ha podido proceder de él una multiplicidad de cosas? Porque tal vez un ser simple pueda ser donación de una sola cosa (aunque haya motivos para dudar de ello, tratándose de un ser enteramente uno, para el que, sin embargo, puede invocarse la semejanza con el resplandor de la luz); (…) -
Bréhier-Plotin: indivisible
1º de fevereiro, por Cardoso de Castro -
Plotino - Tratado 40,2 (II, 1, 2) — O fluxo dos corpos sensíveis
31 de maio de 2022, por Cardoso de Castrotradução
2. Admitamos esta opinião e afirmemos que o céu e tudo o que há nele possui uma eternidade individual, enquanto o que cai sob a esfera da lua possui uma eternidade quanto à espécie. Haverá que mostrar também como um ser corporal pode conservar sua individualidade e identidade com pleno direito, embora seja próprio da natureza de cada corpo o estar em um fluxo contínuo. Porque tal é a opinião dos físicos e de Platão, não só com respeito aos outros corpos senão com relação aos (…) -
Plotino - Tratado 52,13 (II, 3, 13) — Princípio geral: nada pode modificar a razão que dirige o universo
2 de junho de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
13. Conviene que ahora tomemos tu consideración y distingamos estos dos casos, a saber, el hecho de que unas cosas derivan del movimiento del cielo y otras no, diciendo ademas, de manera general, de dónde proviene cada cosa. Nuestro principio es el siguiente: el alma gobierna el universo de acuerdo con la razón y puede ser comparada al principio que, en cada ser animado, modela las partes de este y las ordena con ese todo del que ellas son parte. En el todo se da la totalidad de las (…) -
Plotino - Tratado 2,12 (IV, 7, 12) — A alma é imortal, indestrutível, indivisível e imutável (2)
14 de maio de 2022, por Cardoso de CastroIgal
12 Además, si dijeren que toda alma es corruptible, entonces hace tiempo debieran haber perecido todas las cosas. Mas si dijeren que un alma es corruptible y otra no, a saber que la del universo es inmortal pero que la nuestra no, debieran decir por qué, pues cada una de las dos es «principio de movimiento» y cada una de las dos vive por sí misma y entra en contacto con los mismos objetos por el mismo medio cuando piensa tanto los seres celestes como los supracelestes, cuando (…) -
Plotino - Tratado 47,16 (III, 2, 16) — Se tudo está bem disposto, como poderia haver males?
28 de maio de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
16- Pero, si esto es así, ¿cómo existe todavía el mal? ¿Dónde se encuentran la injusticia y el error? ¿Cómo, si todo está bien, pueden realizarse actos injustos y cometerse errores? ¿Y por qué se dan seres desgraciados, si no han cometido faltas ni han sido injustos? ¿Cómo, en estas condiciones, diremos que hay unos hechos de acuerdo con la naturaleza y otros contrarios a ella, cuando todo lo que ocurre está conforme con la naturaleza? ¿Cómo se puede ser impío hacia el ser divino si (…) -
Plotino - Tratado 22,3 (VI, 4, 3) — O inteligível é por toda parte
29 de março de 2022, por Cardoso de CastroIgal
3 ¿Qué diremos entonces? ¿Que el Ente mismo está presente? ¿O que se queda en sí mismo pero que hay potencias que proviniendo de él van a todas las cosas, y que así es como se dice que está en todas partes? Porque así es como se dice que las almas son a modo de rayos luminosos, de suerte que el Ente mismo se quede asentado en sí mismo, pero que las almas emitidas por él se encamen en vivientes sucesivos.
— La respuesta es que, en los seres en los que no hay más que una faceta de (…) -
Plotino - Tratado 4,2 (IV, 2, 2) — Analise dicotômica da divisibilidade e da indivisibilidade da alma
15 de maio de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
2. La naturaleza del alma, pues, ha de ser tal que no pueda haber al lado de ella ni un alma que sea sólo indivisible, o sólo divisible, debiendo contar necesariamente con estas dos propiedades.
Porque si el alma, al igual que los cuerpos, tuviese partes distintas en lugares también diferentes, cuando una de sus partes se viese afectada por algo, esta sensación no alcanzaría a ninguna otra parte; esto es, únicamente aquella parte del alma, la que, por ejemplo, se encuentra en el (…) -
Plotino - Tratado 44,9 (VI, 3, 9) — Divisão da realidade sensível em espécies: Critérios
18 de junho de 2022, por Cardoso de CastroIgal
9 Y basta ya sobre la supuesta sustancia sensible y su unidad como género. ¿Qué especies podríamos asignar a este género? ¿Cómo hacer la división?
Pues bien, hay que decir que la sustancia sensible, en conjunto, es cuerpo. Mas de los cuerpos unos son más materiales y otros orgánicos: más materiales el fuego, la tierra, el agua y el aire; son orgánicos los cuerpos de las plantas y los de los animales, que varían por sus formas. Luego hay que considerar las especies de tierra y las de (…) -
Plotino - Tratado 44,10 (VI, 3, 10) — Divisão da realidade sensível em espécies: novos
18 de junho de 2022, por Cardoso de CastroIgal
10 También es posible hacer la división en el criterio de caliente y seco, seco y frío, húmedo y frío, o cualquier otro par, y luego componer y mezclar a partir de estos, y o quedarse aquí, deteniéndose en el compuesto, o seguir dividiendo en animal dentro de la tierra y animal sobre la tierra, o por sus formas, o por las diferencias de los animales, no dividiendo los animales, sino dividiendo según sus cuerpos como órganos. Mas la división por sus formas no es absurda, puesto que (…) -
Plotino - Tratado 27,19 (IV, 3, 19) — Um comentário do Timeu 35a-b
20 de abril de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
19. ¿Habrá que afirmar que lo indivisible y lo divisible aparecen como mezclados en el alma, o bien que lo indivisible pertenece al alma de algún modo y según cierto punto de vista, y lo divisible de otro modo, pero consecuente con el primero, siendo ambos cual dos partes del alma, a la manera como decirnos que la parte razonable es una, y otra, en cambio, la parte irrazonable de aquélla? Convendría conocer qué sentido damos a cada uno de estos términos; porque (Platón) habla de lo (…) -
Bréhier (HF) – Problema dos mistos. Divisão.
24 de março de 2022, por Cardoso de CastroSucupira Filho
A partir desse momento, todo esforço de Platão vai concentrar-se na arte de captar as regras de mistos ou misturas. Esforço singularmente diverso, que vai de exercícios escolares de divisão até a majestosa síntese do Timeu, e leva, além disso, a dar as diretivas e a favorecer o "elã" do pensamento, mais do que criar uma doutrina. No Fedro (265 d), ele definira a dialética por dois movimentos sucessivos; de princípio, "veem-se as coisas dispersas em uma só ideia; depois, por (…) -
Plotino - Tratado 22,7 (VI, 4, 7) — Metáfora da mão e metáfora da esfera luminosa
29 de março de 2022, por Cardoso de CastroIgal
7. De nuevo nos formularemos la pregunta: ¿cómo un solo y mismo ser puede extenderse a todo? O lo que es igual: ¿cómo varios seres sensibles, situados en diferentes lugares, pueden participar del mismo ser? Porque, a tenor de lo que ya se ha dicho, no parece justo dividir este ser en varias partes, sino que más convendrá reducir esas mismas partes a la unidad. Pues no es el ser el que va a las partes, sino que es la separación misma de las partes la que, al escindirse, nos lleva a (…) -
Plotino - Tratado 8,2 (IV, 9, 2) — A alma é una e indivisível enquanto alma
8 de maio, por Cardoso de CastroMíguez
2. En primer lugar, si mi alma y el alma de otro constituyen una sola alma, no por ello es verdad que el compuesto de alma y cuerpo sea idéntico en ambos. Una misma alma en cuerpos diferentes no tiene por qué experimentar las mismas impresiones en cada uno de ellos. Ocurre aquí como con el hombre, que se mueve en mí si yo me muevo, y está inmóvil en ti si tú lo estás. No resulta, pues, absurdo ni realmente paradójico que el alma sea idéntica en mí y en ti, ni es necesario tampoco (…) -
Guthrie-Plotinus: indivisible
1º de fevereiro, por Cardoso de Castro -
Plotino - Tratado 2,11 (IV, 7, 11) — A alma é imortal, indestrutível, indivisível e imutável (1)
14 de maio de 2022, por Cardoso de CastroIgal
11 Tratándose de semejante ser, ¿quién que sea cuerdo cuestionaría su inmortalidad? Porque en él y nacida de él está presente una vida que no puede perecer. ¿Cómo podría perecer si no es una vida adquirida y tampoco está en el alma del mismo modo que el calor está presente en el fuego?. Quiero decir, no que el calor sea adventicio al fuego, sino que, aunque no lo es al fuego, sí lo es a la materia que subyace al fuego, pues por esa vía se disuelve el fuego. El alma, en cambio, no (…) -
Plotino - Tratado 45,5 (III, 7, 5) — Determinações positivas da eternidade
19 de maio de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
5. Esto -la eternidad- conviene a los seres de los que puedo decir, o mejor en los que puedo ver, cuando aplico a ellos mi ánimo, que nada en absoluto les ha sido añadido. Porque es claro que si ello hubiese ocurrido, ya no habrían sido siempre o no habrían contado siempre con su existencia total. Pues, ¿podría yo verles como seres eternos si no se diese en ellos una cierta naturaleza, que es como la prueba de que han sido siempre así y no de otro modo, con lo cual, al aplicar de (…)