Página inicial > Antiguidade > Platão (428/427 ou 424/423 – 348 aC) > Jowett - Platão > Jowett: wine

Jowett: wine

quinta-feira 1º de fevereiro de 2024, por Cardoso de Castro

  

[319c] Now here in Homer we have a eulogy of Minos  , briefly expressed, such as the poet never composed for a single one of the heroes. For that Zeus is a sophist, and that sophistry is a highly honorable art, he makes plain in many other places, and particularly here. For he says that Minos consorted and discoursed with Zeus in the ninth year, and went regularly to be educated by Zeus as though he were a sophist. And the fact that Homer assigned this privilege of having been educated by Zeus to no one among the heroes but Minos makes this a marvellous piece of praise. [319d] And in the Ghost-raising in the Odyssey he has described Minos as judging with a golden scepter in his hand, but not Rhadamanthus : Rhadamanthus he has neither described here as judging nor anywhere as consorting with Zeus ; wherefore I say that Minos above all persons has been eulogized by Homer. For to have been the son of Zeus, and to have been the only one who was educated by Zeus, is praise unsurpassable.For the meaning of the verse — "he was king having colloquy with mighty Zeus in the ninth year" — [319e] is that Minos was a disciple of Zeus. For colloquies are discourses, and he who has colloquy is a disciple by means of discourse. So every ninth year Minos repaired to the cave of Zeus, to learn some things, and to show his knowledge of others that he had learnt from Zeus in the preceding nine years. Some there are who suppose that he who has colloquy is a cup-companion and fellow-jester of Zeus : but one may take the following as a proof that [320a] they who suppose so are babblers. For of all the many nations of men, both Greek and foreign, the only people who refrain from drinking-bouts and the jesting that occurs where there is wine, are the Cretans, and after them the Spartans, who learnt it from the Cretans. In Crete it is one of their laws which Minos ordained that they are not to drink with each other to intoxication. And yet it is evident that the things he thought honorable were what he ordained as lawful for his people as well. For surely Minos did not, like an inferior person, [320b] think one thing and do another, different from what he thought : no, this intercourse, as I say, was held by means of discussion for education in virtue. Wherefore he ordained for his people these very laws, which have made Crete happy through the length of time, and Sparta happy also, since she began to use them ; for they are divine. MINOS

Soc. You know the passage in which Hecamede, the concubine of Nestor, is described as giving to the wounded Machaon a posset, as he says, Made with Pramnian wine ; and she grated cheese of goat’s milk with a grater of bronze, and at his side placed an onion which gives a relish to drink. Now would you say that the art of the rhapsode or the art of medicine was better able to judge of the propriety of these lines ? ION  

Then they are not lovers   of horses, whom the horses do not love in return ; nor lovers of quails, nor of dogs, nor of wine, nor of gymnastic exercises, who have no return of love ; no, nor of wisdom, unless wisdom loves them in return. Or shall we say that they do love them, although they are not beloved by them ; and that the poet was wrong who sings — LYSIS  

My fear is that all those other things, which, as we say, are dear for the sake of another, are illusions and deceptions only, but where that first principle is, there is the true ideal of friendship. Let me put the matter thus : Suppose the case of a great treasure (this may be a son, who is more precious to his father than all his other treasures) ; would not the father, who values his son above all things, value other things also for the sake of his son ? I mean, for instance, if he knew that his son had drunk hemlock, and the father thought that wine would save him, he would value the wine ? LYSIS

And also the vessel which contains the wine ? LYSIS

But does he therefore value the three measures of wine, or the earthen vessel which contains them, equally with his son ? Is not this rather the true state of the case ? All his anxiety has regard not to the means which are provided for the sake of an object, but to the object for the sake of which they are provided. And although we may often say that gold and silver are highly valued by us, that is not the truth ; for there is a further object, whatever it may be, which we value most of all, and for the sake of which gold and all out other possessions are acquired by us. Am I not right ? LYSIS

Soc. Well, I will tell you another image, which comes out of the same school : — Let me request you to consider how far you would accept this as an account of the two lives of the temperate and intemperate in a figure : — There are two men, both of whom have a number of casks ; the one man has his casks sound and full, one of wine, another of honey, and a third of milk, besides others filled with other liquids, and the streams which fill them are few and scanty, and he can only obtain them with a great deal of toil and difficulty ; but when his casks are once filled he has need to feed them anymore, and has no further trouble with them or care about them. The other, in like manner, can procure streams, though not without difficulty ; but his vessels are leaky and unsound, and night and day he is compelled to be filling them, and if he pauses for a moment, he is in an agony of pain. Such are their respective lives : — And now would you say that the life of the intemperate is happier than that of the temperate ? Do I not convince you that the opposite is the truth ? GORGIAS

Now, when I say that all this is equally true of the soul, you seem at first to know and understand and assent to my words, and then a little while afterwards you come repeating, Has not the State had good and noble citizens ? and when I ask you who they are, you reply, seemingly quite in earnest as if I had asked, Who are or have been good trainers ? — and you had replied, Thearion, the baker, Mithoecus, who wrote the Sicilian cookery-book, Sarambus, the vintner : these are ministers of the body, first-rate in their art ; for the first makes admirable loaves, the second excellent dishes, and the third capital wine — to me these appear to be the exact parallel of the statesmen whom you mention. Now you would not be altogether pleased if I said to you, My friend, you know nothing of gymnastics ; those of whom you are speaking to me are only the ministers and purveyors of luxury, who have no good or noble notions of their art, and may very likely be filling and fattening men’s bodies and gaining their approval, although the result is that they lose their original flesh in the long run, and become thinner than they were before ; and yet they, in their simplicity, will not attribute their diseases and loss of flesh to their entertainers ; but when in after years the unhealthy surfeit brings the attendant penalty of disease, he who happens to be near them at the time, and offers them advice, is accused and blamed by them, and if they could they would do him some harm ; while they proceed to eulogize the men who have been the real authors of the mischief. GORGIAS

Soc. Son of Hipponicus, you ask a solemn question ; there is a serious and also a facetious explanation of both these names ; the serious explanation is not to be had from me, but there is no objection to your hearing the facetious one ; for the Gods too love a joke. Dionusos is simply didous oinon (giver of wine), as he might be called in fun, — and oinos is properly oionous, because wine makes those who drink, think (oiesthai) that they have a mind (noun) when they have none. The derivation of Aphrodite, born of the foam (aphoros), may be fairly accepted on the authority of Hesiod. CRATYLUS  

"What then is Love ?" I asked ; "Is he mortal ?" "No." "What then ?" "As in the former instance, he is neither mortal nor immortal, but in a mean between the two." "What is he, Diotima ?" "He is a great spirit (daimon), and like all spirits he is intermediate between the divine and the mortal." "And what," I said, "is his power ?" "He interprets," she replied, "between gods and men, conveying and taking across to the gods the prayers and sacrifices of men, and to men the commands and replies of the gods ; he is the mediator who spans the chasm which divides them, and therefore in him all is bound together, and through him the arts of the prophet and the priest, their sacrifices and mysteries and charms, and all, prophecy and incantation, find their way. For God mingles not with man ; but through Love. all the intercourse, and converse of god with man, whether awake or asleep, is carried on. The wisdom which understands this is spiritual ; all other wisdom, such as that of arts and handicrafts, is mean and vulgar. Now these spirits or intermediate powers are many and diverse, and one of them is Love. "And who," I said, "was his father, and who his mother ?" "The tale," she said, "will take time ; nevertheless I will tell you. On the birthday of Aphrodite there was a feast of the gods, at which the god Poros or Plenty, who is the son of Metis or Discretion, was one of the guests. When the feast was over, Penia or Poverty, as the manner is on such occasions, came about the doors to beg. Now Plenty who was the worse for nectar (there was no wine in those days), went into the garden of Zeus and fell into a heavy sleep, and Poverty considering her own straitened circumstances, plotted to have a child by him, and accordingly she lay down at his side and conceived love, who partly because he is naturally a lover of the beautiful, and because Aphrodite is herself beautiful, and also because he was born on her birthday, is her follower and attendant. And as his parentage is, so also are his fortunes. In the first place he is always poor, and anything but tender and fair, as the many imagine him ; and he is rough and squalid, and has no shoes, nor a house to dwell in ; on the bare earth exposed he lies under the open heaven, in the streets, or at the doors of houses, taking his rest ; and like his mother he is always in distress. Like his father too, whom he also partly resembles, he is always plotting against the fair and good ; he is bold, enterprising, strong, a mighty hunter, always weaving some intrigue or other, keen in the pursuit of wisdom, fertile in resources ; a philosopher at all times, terrible as an enchanter, sorcerer, sophist. He is by nature neither mortal nor immortal, but alive and flourishing at one moment when he is in plenty, and dead at another moment, and again alive by reason of his father’s nature. But that which is always flowing in is always flowing out, and so he is never in want and never in wealth ; and, further, he is in a mean between ignorance and knowledge. The truth of the matter is this : No god is a philosopher. or seeker after wisdom, for he is wise already ; nor does any man who is wise seek after wisdom. Neither do the ignorant seek after Wisdom. For herein is the evil of ignorance, that he who is neither good nor wise is nevertheless satisfied with himself : he has no desire for that of which he feels no want." "But — who then, Diotima," I said, "are the lovers of wisdom, if they are neither the wise nor the foolish ?" "A child may answer that question," she replied ; "they are those who are in a mean between the two ; Love is one of them. For wisdom is a most beautiful thing, and Love is of the beautiful ; and therefore Love is also a philosopher : or lover of wisdom, and being a lover of wisdom is in a mean between the wise and the ignorant. And of this too his birth is the cause ; for his father is wealthy and wise, and his mother poor and foolish. Such, my dear Socrates  , is the nature of the spirit Love. The error in your conception of him was very natural, and as I imagine from what you say, has arisen out of a confusion of love and the beloved, which made you think that love was all beautiful. For the beloved is the truly beautiful, and delicate, and perfect, and blessed ; but the principle of love is of another nature, and is such as I have described." SYMPOSIUM  

Then he said : You seem, my friends, to be sober, which is a thing not to be endured ; you must drink — for that was the agreement under which I was admitted — and I elect myself master of the feast until you are well drunk. Let us have a large goblet, Agathon, or rather, he said, addressing the attendant, bring me that wine-cooler. The wine-cooler which had caught his eye was a vessel holding more than two quarts — this he filled and emptied, and bade the attendant fill it again for Socrates. Observe, my friends, said Alcibiades, that this ingenious trick of mine will have no effect on Socrates, for he can drink any quantity of wine and not be at all nearer being drunk. Socrates drank the cup which the attendant filled for him. SYMPOSIUM

Agathon arose in order that he might take his place on the couch by Socrates, when suddenly a band of revellers entered, and spoiled the order of the banquet. Some one who was going out having left the door open, they had found their way in, and made themselves at home ; great confusion ensued, and every one was compelled to drink large quantities of wine. Aristodemus said that Eryximachus, Phaedrus  , and others went away — he himself fell asleep, and as the nights were long took a good rest : he was awakened towards daybreak by a crowing of cocks, and when he awoke, the others were either asleep, or had gone away ; there remained only Socrates, Aristophanes, and Agathon, who were drinking out of a large goblet which they passed round, and Socrates was discoursing to them. Aristodemus was only half awake, and he did not hear the beginning of the discourse ; the chief thing which he remembered was Socrates compelling the other two to acknowledge that the genius of comedy was the same with that of tragedy, and that the true artist in tragedy was an artist in comedy also. To this they were constrained to assent, being drowsy, and not quite following the argument. And first of all Aristophanes dropped off, then, when the day was already dawning, Agathon. Socrates, having laid them to sleep, rose to depart ; Aristodemus, as his manner was, following him. At the Lyceum he took a bath, and passed the day as usual. In the evening he retired to rest at his own home. SYMPOSIUM

After this their happiness depends upon their self-control ; if the better elements of the mind which lead to order and philosophy prevail, then they pass their life here in happiness and harmony — masters of themselves and orderly — enslaving the vicious and emancipating the virtuous elements of the soul ; and when the end comes, they are light and winged for flight, having conquered in one of the three heavenly or truly Olympian victories ; nor can human discipline or divine inspiration confer any greater blessing on man than this. If, on the other hand, they leave philosophy and lead the lower life of ambition, then probably, after wine or in some other careless hour, the two wanton animals take the two souls when off their guard and bring them together, and they accomplish that desire of their hearts which to the many is bliss ; and this having once enjoyed they continue to enjoy, yet rarely because they have not the approval of the whole soul. They too are dear, but not so dear to one another as the others, either at the time of their love or afterwards. They consider that they have given and taken from each other the most sacred pledges, and they may not break them and fall into enmity. At last they pass out of the body, unwinged, but eager to soar, and thus obtain no mean reward of love and madness. For those who have once begun the heavenward pilgrimage may not go down again to darkness and the journey beneath the earth, but they live in light always ; happy companions in their pilgrimage, and when the time comes at which they receive their wings they have the same plumage because of their love. PHAEDRUS

Soc. The wine which I drink when I am in health, appears sweet and pleasant to me ? THEAETETUS  

Soc. For, as has been already acknowledged, the patient and agent meet together and produce sweetness and a perception of sweetness, which are in simultaneous motion, and the perception which comes from the patient makes the tongue percipient, and the quality of sweetness which arises out of and is moving about the wine, makes the wine, both to be and to appear sweet to the healthy tongue. THEAETETUS

Soc. But when I am sick, the wine really acts upon another and a different person ? THEAETETUS

Soc. The combination of the draught of wine, and the Socrates who is sick, produces quite another result ; which is the sensation of bitterness in the tongue, and the, motion and creation of bitterness in and about the wine, which becomes not bitterness but something bitter ; as I myself become not but percipient ? THEAETETUS

Water which is mingled with fire, so much as is fine and liquid (being so called by reason of its motion and the way in which it rolls along the ground), and soft, because its bases give way are less stable than those of earth, when separated from fire and air and isolated, becomes more uniform, and by their retirement is compressed into itself ; and if the condensation be very great, the water above the earth becomes hail, but on the earth, ice ; and that which is congealed in a less degree and is only half solid, when above the earth is called snow, and when upon the earth, and condensed from dew, hoarfrost. Then, again, there are the numerous kinds of water which have been mingled with one another, and are distilled through plants which grow in the earth ; and this whole class is called by the name of juices or saps. The unequal admixture of these fluids creates a variety of species ; most of them are nameless, but four which are of a fiery nature are clearly distinguished and have names. First there is wine, which warms the soul as well as the body : secondly, there is the oily nature, which is smooth and divides the visual ray, and for this reason is bright and shining and of a glistening appearance, including pitch, the juice of the castor berry, oil itself, and other things of a like kind : thirdly, there is the class of substances which expand the contracted parts of the mouth, until they return to their natural state, and by reason of this property create sweetness ; — these are included under the general name of honey : and, lastly, there is a frothy nature, which differs from all juices, having a burning quality which dissolves the flesh ; it is called opos (a vegetable acid). TIMAEUS  

As to offices and honours, the following was the arrangement from the first. Each of the ten kings in his own division and in his own city had the absolute control of the citizens, and, in most cases, of the laws, punishing and slaying whomsoever he would. Now the order of precedence among them and their mutual relations were regulated by the commands of Poseidon which the law had handed down. These were inscribed by the first kings on a pillar of orichalcum, which was situated in the middle of the island, at the temple of Poseidon, whither the kings were gathered together every fifth and every sixth year alternately, thus giving equal honour to the odd and to the even number. And when they were gathered together they consulted about their common interests, and enquired if any one had transgressed in anything and passed judgment and before they passed judgment they gave their pledges to one another on this wise : — There were bulls who had the range of the temple of Poseidon ; and the ten kings, being left alone in the temple, after they had offered prayers to the god that they might capture the victim which was acceptable to him, hunted the bulls, without weapons but with staves and nooses ; and the bull which they caught they led up to the pillar and cut its throat over the top of it so that the blood fell upon the sacred inscription. Now on the pillar, besides the laws, there was inscribed an oath invoking mighty curses on the disobedient. When therefore, after slaying the bull in the accustomed manner, they had burnt its limbs, they filled a bowl of wine and cast in a clot of blood for each of them ; the rest of the victim they put in the fire, after having purified the column all round. Then they drew from the bowl in golden cups and pouring a libation on the fire, they swore that they would judge according to the laws on the pillar, and would punish him who in any point had already transgressed them, and that for the future they would not, if they could help, offend against the writing on the pillar, and would neither command others, nor obey any ruler who commanded them, to act otherwise than according to the laws of their father Poseidon. This was the prayer which each of them offered up for himself and for his descendants, at the same time drinking and dedicating the cup out of which he drank in the temple of the god ; and after they had supped and satisfied their needs, when darkness came on, and the fire about the sacrifice was cool, all of them put on most beautiful azure robes, and, sitting on the ground, at night, over the embers of the sacrifices by which they had sworn, and extinguishing all the fire about the temple, they received and gave judgment, if any of them had an accusation to bring against any one ; and when they given judgment, at daybreak they wrote down their sentences on a golden tablet, and dedicated it together with their robes to be a memorial. CRITIAS  

Soc. Are not we the cup-bearers ? and here are two fountains which are flowing at our side : one, which is pleasure, may be likened to a fountain of honey ; the other, wisdom, a sober draught in which no wine mingles, is of water unpleasant but healthful ; out of these we must seek to make the fairest of all possible mixtures. PHILEBUS  

Ath. O Lacedaemonian Stranger, these festivities are praiseworthy where there is a spirit of endurance, but are very senseless when they are under no regulations. In order to retaliate, an Athenian has only to point out the licence which exists among your women. To all such accusations, whether they are brought against the Tarentines, or us, or you, there is one answer which exonerates the practice in question from impropriety. When a stranger expresses wonder at the singularity of what he sees, any inhabitant will naturally answer him : — Wonder not, O stranger ; this is our custom, and you may very likely have some other custom about the same things. Now we are speaking, my friends, not about men in general, but about the merits and defects of the lawgivers themselves. Let us then discourse a little more at length about intoxication, which is a very important subject, and will seriously task the discrimination of the legislator. I am not speaking of drinking, or not drinking, wine at all, but of intoxication. Are we to follow the custom of the Scythians, and Persians, and Carthaginians, and Celts, and Iberians, and Thracians, who are all warlike nations, or that of your countrymen, for they, as you say, altogether abstain ? But the Scythians and Thracians, both men and women, drink unmixed wine, which they pour on their garments, and this they think a happy and glorious institution. The Persians, again, are much given to other practices of luxury which you reject, but they have more moderation in them than the Thracians and Scythians. LAWS BOOK I

Ath. Nothing as yet ; but I ask generally, when the puppet is brought to the drink, what sort of result is likely to follow. I will endeavour to explain my meaning more clearly : what I am now asking is this — Does the drinking of wine heighten and increase pleasures and pains, and passions and loves ? LAWS BOOK I

Ath. And the same view may be taken of the pastime of drinking wine, if we are right in supposing that the same good effect follows ? LAWS BOOK I

Cle. I suppose that he will say, Yes — meaning that wine is such a potion. LAWS BOOK I

Ath. Is not the effect of this quite the opposite of the effect of the other ? When a man drinks wine he begins to be better pleased with himself, and the more he drinks the more he is filled full of brave hopes, and conceit of his power, and at last the string of his tongue is loosened, and fancying himself wise, he is brimming over with lawlessness, and has no more fear or respect, and is ready to do or say anything. LAWS BOOK I

Ath. Are not the moments in which we are apt to be bold and shameless such as these ? — when we are under the influence of anger, love, pride, ignorance, avarice, cowardice ? or when wealth, beauty, strength, and all the intoxicating workings of pleasure madden us ? What is better adapted than the festive use of wine, in the first place to test, and in the second place to train the character of a man, if care be taken in the use of it ? What is there cheaper, or more innocent ? For do but consider which is the greater risk : — Would you rather test a man of a morose and savage nature, which is the source of ten thousand acts of injustice, by making bargains with him at a risk to yourself, or by having him as a companion at the festival of Dionysus ? Or would you, if you wanted to apply a touchstone to a man who is prone to love, entrust your wife, or your sons, or daughters to him, perilling your dearest interests in order to have a view of the condition of his soul ? I might mention numberless cases, in which the advantage would be manifest of getting to know a character in sport, and without paying dearly for experience. And I do not believe that either a Cretan, or any other man, will doubt that such a test is a fair test, and safer, cheaper, and speedier than any other. LAWS BOOK I

Ath. How, then, shall we reassure him, and get him to sing ? Shall we begin by enacting that boys shall not taste wine at all until they are eighteen years of age ; we will tell them that fire must not be poured upon fire, whether in the body or in the soul, until they begin to go to work — this is a precaution which has to be taken against the excitableness of youth ; — afterwards they may taste wine in moderation up to the age of thirty, but while a man is young he should abstain altogether from intoxication and from excess of wine ; when, at length, he has reached forty years, after dinner at a public mess, he may invite not only the other Gods, but Dionysus above all, to the mystery and festivity of the elder men, making use of the wine which he has given men to lighten the sourness of old age ; that in age we may renew our youth, and forget our sorrows ; and also in order that the nature of the soul, like iron melted in the fire, may become softer and so more impressible. In the first place, will not any one who is thus mellowed be more ready and less ashamed to sing — I do not say before a large audience, but before a moderate company ; nor yet among strangers, but among his familiars, and, as we have often said, to chant, and to enchant ? LAWS BOOK II

Ath. Let us not then simply censure the gift of Dionysus as bad and unfit to be received into the State. For wine has many excellences, and one pre-eminent one, about which there is a difficulty in speaking to the many, from a fear of their misconceiving and misunderstanding what is said. LAWS BOOK II

Ath. There is a tradition or story, which has somehow crept about the world, that Dionysus was robbed of his wits by his stepmother Here, and that out of revenge he inspires Bacchic furies and dancing madnesses in others ; for which reason he gave men wine. Such traditions concerning the Gods I leave to those who think that they may be safely uttered ; I only know that no animal at birth is mature or perfect in intelligence ; and in the intermediate period, in which he has not yet acquired his own proper sense, he rages and roars without rhyme or reason ; and when he has once got on his legs he jumps about without rhyme or reason ; and this, as you will remember, has been already said by us to be the origin of music and gymnastic. LAWS BOOK II

Ath. The other story implied that wine was given man out of revenge, and in order to make him mad ; but our present doctrine, on the contrary, is, that wine was given him as a balm, and in order to implant modesty in the soul, and health and strength in the body. LAWS BOOK II

Ath. I should say that if a city seriously means to adopt the practice of drinking under due regulation and with a view to the enforcement of temperance, and in like manner, and on the same principle, will allow of other pleasures, designing to gain the victory over them in this way all of them may be used. But if the State makes drinking an amusement only, and whoever likes may drink whenever he likes, and with whom he likes, and add to this any other indulgences, I shall never agree or allow that this city or this man should practise drinking. I would go further than the Cretans and Lacedaemonians, and am disposed rather to the law of the Carthaginians, that no one while he is on a campaign should be allowed to taste wine at all, but that he should drink water during all that time, and that in the city no slave, male or female, should ever drink wine ; and that no magistrates should drink during their year of office, nor should pilots of vessels or judges while on duty taste wine at all, nor any one who is going to hold a consultation about any matter of importance ; nor in the daytime at all, unless in consequence of exercise or as medicine ; nor again at night, when any one, either man or woman, is minded to get children. There are numberless other cases also in which those who have good sense and good laws ought not to drink wine, so that if what I say is true, no city will need many vineyards. Their husbandry and their way of life in general will follow an appointed order, and their cultivation of the vine will be the most limited and the least common of their employments. And this, Stranger, shall be the crown of my discourse about wine, if you agree. LAWS BOOK II

Ath. Their father had possessions of cattle and sheep, and many herds of men and other animals, but he did not consider that those to whom he was about to make them over were not trained in his own calling, which was Persian ; for the Persians are shepherds — sons of a rugged land, which is a stern mother, and well fitted to produce sturdy race able to live in the open air and go without sleep, and also to fight, if fighting is required. He did not observe that his sons were trained differently ; through the so-called blessing of being royal they were educated in the Median fashion by women and eunuchs, which led to their becoming such as people do become when they are brought up unreproved. And so, after the death of Cyrus, his sons, in the fulness of luxury and licence, took the kingdom, and first one slew the other because he could not endure a rival ; and, afterwards, the slayer himself, mad with wine and brutality, lost his kingdom through the Medes and the Eunuch, as they called him, who despised the folly of Cambyses. LAWS BOOK III

Ath. I thank you. We will say to him who is born of good parents — O my son, you ought to make such a marriage as wise men would approve. Now they would advise you neither to avoid a poor marriage, nor specially to desire a rich one ; but if other things are equal, always to honour inferiors, and with them to form connections ; — this will be for the benefit of the city and of the families which are united ; for the equable and symmetrical tends infinitely more to virtue than the unmixed. And he who is conscious of being too headstrong, and carried away more than is fitting in all his actions, ought to desire to become the relation of orderly parents ; and he who is of the opposite temper ought to seek the opposite alliance. Let there be one word concerning all marriages : — Every man shall follow, not after the marriage which is most pleasing to himself, but after that which is most beneficial to the state. For somehow every one is by nature prone to that which is likest to himself, and in this way the whole city becomes unequal in property and in disposition ; and hence there arise in most states the very results which we least desire to happen. Now, to add to the law an express provision, not only that the rich man shall not marry into the rich family, nor the powerful into the family of the powerful, but that the slower natures shall be compelled to enter into marriage with the quicker, and the quicker with the slower, may awaken anger as well as laughter in the minds of many ; for there is a difficulty in perceiving that the city ought to be well mingled like a cup, in which the maddening wine is hot and fiery, but when chastened by a soberer God, receives a fair associate and becomes an excellent and temperate drink. Yet in marriage no one is able to see that the same result occurs. Wherefore also the law must let alone such matters, but we should try to charm the spirits of men into believing the equability of their children’s disposition to be of more importance than equality in excessive fortune when they marry ; and him who is too desirous of making a rich marriage we should endeavour to turn aside by reproaches, not, however, by any compulsion of written law. LAWS BOOK VI

The betrothal by a father shall be valid in the first degree, that by a grandfather in the second degree, and in the third degree, betrothal by brothers who have the same father ; but if there are none of these alive, the betrothal by a mother shall be valid in like manner ; in cases of unexampled fatality, the next of kin and the guardians shall have authority. What are to be the rites before marriages, or any other sacred acts, relating either to future, present, or past marriages, shall be referred to the interpreters ; and he who follows their advice may be satisfied. Touching the marriage festival, they shall assemble not more than five male and five female friends of both families ; and a like number of members of the family of either sex, and no man shall spend more than his means will allow ; he who is of the richest class may spend a mina — he who is of the second, half a mina, and in the same proportion as the census of each decreases : all men shall praise him who is obedient to the law ; but he who is disobedient shall be punished by the guardians of the law as a man wanting in true taste, and uninstructed in the laws of bridal song. Drunkenness is always improper, except at the festivals of the God who gave wine ; and peculiarly dangerous, when a man is engaged in the business of marriage ; at such a crisis of their lives a bride and bridegroom ought to have all their wits about them — they ought to take care that their offspring may be born of reasonable beings ; for on what day or night Heaven will give them increase, who can say ? Moreover, they ought not to begetting children when their bodies are dissipated by intoxication, but their offspring should be compact and solid, quiet and compounded properly ; whereas the drunkard is all abroad in all his actions, and beside himself both in body and soul. Wherefore, also, the drunken man is bad and unsteady in sowing the seed of increase, and is likely to beget offspring who will be unstable and untrustworthy, and cannot be expected to walk straight either in body or mind. Hence during the whole year and all his life long, and especially while he is begetting children, ought to take care and not intentionally do what is injurious to health, or what involves insolence and wrong ; for he cannot help leaving the impression of himself on the souls and bodies of his offspring, and he begets children in every way inferior. And especially on the day and night of marriage should a man abstain from such things. For the beginning, which is also a God dwelling in man, preserves all things, if it meet with proper respect from each individual. He who marries is further to consider that one of the two houses in the lot is the nest and nursery of his young, and there he is to marry and make a home for himself and bring up his children, going away from his father and mother. For in friendships there must be some degree of desire, in order to cement and bind together diversities of character ; but excessive intercourse not having the desire which is created by time, insensibly dissolves friendships from a feeling of satiety ; wherefore a man and his wife shall leave to his and her father and mother their own dwelling-places, and themselves go as to a colony and dwell there, and visit and be visited by their parents ; and they shall beget and bring up children, handing on the torch of life from one generation to another, and worshipping the Gods according to law for ever. LAWS BOOK VI

Now the participation of fruits shall be ordered on this wise. The goddess of Autumn has two gracious gifts : one, the joy of Dionysus which is not treasured up ; the other, which nature intends to be stored. Let this be the law, then, concerning the fruits of autumn : He who tastes the common or storing fruits of autumn, whether grapes or figs, before the season of vintage which coincides with Arcturus, either on his own land or on that of others — let him pay fifty drachmae, which shall be sacred to Dionysus, if he pluck them from his own land ; and if from his neighbour’s land, a mina, and if from any others’, two-thirds of a mina. And he who would gather the "choice" grapes or the "choice" figs, as they are now termed, if he take them off his own land, let him pluck them how and when he likes ; but if he take them from the ground of others without their leave, let him in that case be always punished in accordance with the law which ordains that he should not move what he has not laid down. And if a slave touches any fruit of this sort, without the consent of the owner of the land, he shall be beaten with as many blows as there are grapes on the bunch, or figs on the fig-tree. Let a metic purchase the "choice" autumnal fruit, and then, if he pleases, he may gather it ; but if a stranger is passing along the road, and desires to eat, let him take of the "choice" grapes for himself and a single follower without payment, as a tribute of hospitality. The law however forbids strangers from sharing in the sort which is not used for eating ; and if any one, whether he be master or slave, takes of them in ignorance, let the slave be beaten, and the freeman dismissed with admonitions, and instructed to take of the other autumnal fruits which are unfit for making raisins and wine, or for laying by as dried figs. As to pears, and apples, and pomegranates, and similar fruits, there shall be no disgrace in taking them secretly ; but he who is caught, if he be of less than thirty years of age, shall be struck and beaten off, but not wounded ; and no freeman shall have any right of satisfaction for such blows. Of these fruits the stranger may partake, just as he may of the fruits of autumn. And if an elder, who is more than thirty years of age, eat of them on the spot, let him, like the stranger, be allowed to partake of all such fruits, but he must carry away nothing. If, however, he will not obey the law, let him run risk of failing in the competition of virtue, in case any one takes notice of his actions before the judges at the time. LAWS BOOK VIII

Now the wardens of the agora ought to see to the details of the agora. Their first care, after the temples which are in the agora have been seen to, should be to prevent any one from doing any in dealings between man and man ; in the second ; place, as being inspectors of temperance and violence, they should chastise him who requires chastisement. Touching articles of gale, they should first see whether the articles which the citizens are under regulations to sell to strangers are sold to them, as the law ordains. And let the law be as follows : — on the first day of the month, the persons in charge, whoever they are, whether strangers or slaves, who have the charge on behalf of the citizens, shall produce to the strangers the portion which falls to them, in the first place, a twelfth portion of the corn ; — the stranger shall purchase corn for the whole month, and other cereals, on the first market day ; and on the tenth day of the month the one party shall sell, and the other buy, liquids sufficient to last during the whole month ; and on the twenty-third day there shall be a sale of animals by those who are willing to sell to the people who want to buy, and of implements and other things which husbandmen sell (such as skins and all kinds of clothing, either woven or made of felt and other goods of the same sort), and which strangers are compelled to buy and purchase of others. As to the retail trade in these things, whether of barley or wheat set apart for meal and flour, or any other kind of food, no one shall sell them to citizens or their slaves, nor shall any one buy of a citizen ; but let the stranger sell them in the market of strangers, to artisans and their slaves, making an exchange of wine and food, which is commonly called retail trade. And butchers shall offer for sale parts of dismembered animals to the strangers, and artisans, and their servants. Let any stranger who likes buy fuel from day to day wholesale, from those who have the care of it in the country, and let him sell to the strangers as much he pleases and when he pleases. As to other goods and implements which are likely to be wanted, they shall sell them in common market, at any place which the guardians of the law and the wardens of the market and city, choosing according to their judgment, shall determine ; at such places they shall exchange money for goods, and goods for money, neither party giving credit to the other ; and he who gives credit must be satisfied, whether he obtain his money not, for in such exchanges he will not be protected by law. But whenever property has been bought or sold, greater in quantity or value than is allowed by the law, which has determined within what limited a man may increase and diminish his possessions, let the excess be registered in the books of the guardians of the law ; in case of diminution, let there be an erasure made. And let the same rule be observed about the registration of the property of the metics. Any one who likes may come and be a metic on certain conditions ; a foreigner, if he likes, and is able to settle, may dwell in the land, but he must practise an art, and not abide more than twenty years from the time at which he has registered himself ; and he shall pay no sojourner’s tax, however small, except good conduct, nor any other tax for buying and selling. But when the twenty years have expired, he shall take his property with him and depart. And if in the course of these years he should chance to distinguish himself by any considerable benefit which he confers on the state, and he thinks that he can persuade the council and assembly, either to grant him delay in leaving the country, or to allow him to remain for the whole of his life, let him go and persuade the city, and whatever they assent to at his instance shall take effect. For the children of the metics, being artisans, and of fifteen years of age, let the time of their sojourn commence after their fifteenth year ; and let them remain for twenty years, and then go where they like ; but any of them who wishes to remain, may do so, if he can persuade the council and assembly. And if he depart, let him erase all the entries which have been made by him in the register kept by the magistrates. LAWS BOOK VIII

Ath. And to which of the above-mentioned classes of guardians would any man compare the Gods without absurdity ? Will he say that they are like pilots, who are themselves turned away from their duty by "libations of wine and the savour of fat," and at last overturn both ship and sailors ? LAWS BOOK X

[13.361a] As regards the things you wrote to me to send you, I have had the Apollo made and Leptines is bringing it to you. It is by a young and good craftsman named Leochares. He had at his shop another piece which was, as I thought, very artistic ; so I bought it with the intention of presenting it to your wife, because she tended me both in health and sickness in a manner which did credit both to you and to me. So will you give it to her, unless you prefer to do otherwise. I am also sending twelve jars of sweet wine for the children [13.361b] and two of honey. We arrived too late for the stoling of the figs, and the myrtle-berries that were stored have rotted ; but in future we shall take better care of them. About the plants Leptines will tell you. The money to meet these expenses — I mean for the purchases mentioned and for certain State taxes — I obtained from Leptines, telling him what I thought it best became us to tell him, it being also true, — that the sum of about sixteen minas which we spent on the Leucadian ship belonged to us ; [13.361c] this, then, was the sum I obtained, and on obtaining it I used it myself and sent off these purchases to you. Next, let me tell you what your position is in regard to money, both what you have at Athens and my own. I shall make use of your money, as I told you previously, just as I do that of all my other friends ; I use as little as I possibly can, only just so much as I and the man I get it from agree to be necessary or right or fitting. Now this is how I am situated at present. I have in my charge four daughters of those nieces of mine who died [13.361d] at the time when you bade me to wear a crown, and I refused ; and of these one is of marriageable age, one eight years old, one a little over three years, and the fourth not yet a year old. To these girls I and my friends must give portions — to all of them, that is, whom I live to see married ; as to the rest, they must look to themselves. Nor should I give portions to any whose fathers may get to be richer   than I ; though at present I am the wealthiest of them, and it was I who, with the help of Dion and others, [13.361e] gave their mothers their portions. Now the eldest one is marrying Speusippus, she being his sister’s daughter. So for her I require no more than thirty minas, that being for us a reasonable dowry. Moreover, in case my own mother should die, no more than ten minas would be required for the building of her tomb. For such purposes, then, these are pretty well all my necessary requirements at the present time. And should any further expense, private or public, be incurred owing to my visit to your court, we must do as I said before : I must strive hard to keep the expense as low as possible, and if ever [13.362a] that is beyond my power, the charge must fall upon you. In the next place, as regards the spending of your own money at Athens, I have to tell you, first of all, that, contrary to what we supposed, you have not a single friend who will advance money in case I am required to spend something on furnishing a chorus or the like ; and further, if you yourself have some urgent affair on hand in which prompt expenditure is to your advantage, whereas it is to your disadvantage to have the expenditure deferred until the arrival of a messenger from you, such a state of affairs is not only awkward but reflects also on your honor. And in fact I discovered this myself [13.362b] when I sent Erastus to Andromedes the Aeginetan — from whom, as a friend of yours, you told me to borrow what I needed ; as I wished to send you also some other valuable items which you had written for. He replied — naturally enough, as any man might — that when, on a previous occasion, he had advanced money on your father’s account he had had difficulty in recovering it, and that he would now loan a small amount but no more. That was how I came to borrow from Leptines ; and for this Leptines is deserving of praise, not that he gave it, but that he did so readily, and plainly showed his friendship and its quality [13.362c] in all else that he did or said regarding you. For it is surely right that I should report such actions, as well as the opposite kind, to show what I believe to be each man’s attitude towards you. However, I will tell you candidly the position with regard to money matters ; for it is right to do so, and, moreover, I shall be speaking from experience of your court. The agents who bring you the reports every time are unwilling to report anything which they think entails an expense, as being likely to bring them odium. Do you therefore accustom them and compel them [13.362d] to declare these matters as well as the rest ; for it is right that you should know the whole state of affairs so far as you can and act as the judge, and not avoid this knowledge. For such a course will best serve to enhance your authority. For expenditure that is rightly laid out and rightly paid back is a good thing — as you yourself maintain and will maintain — not only for other purposes but also for the acquisition of money itself. Therefore, do not let those who profess to be devoted to you slander you before the world ; for to have the reputation of being ill to deal with is neither [13.362e] good for your reputation nor honorable. LETTERS LETTER XIII

Let us then consider, first of all, what will be their way of life, now that we have thus established them. Will they not produce corn and wine and clothes and shoes, and build houses for themselves ? And when they are housed, they will work, in summer, commonly, stripped and barefoot, but in winter substantially clothed and shod. They will feed on barley-meal and flour of wheat, baking and kneading them, making noble cakes and loaves ; these they will serve up on a mat of reeds or on clean leaves, themselves reclining the while upon beds strewn with yew or myrtle. And they and their children will feast, drinking of the wine which they have made, wearing garlands on their heads, and hymning the praises of the gods, in happy converse with one another. And they will take care that their families do not exceed their means ; having an eye to poverty or war. THE REPUBLIC   BOOK II

"O heavy with wine, who hast the eyes of a dog and the heart of a stag," THE REPUBLIC BOOK III

"When the tables are full of bread and meat, and the cup-bearer carries round wine which he draws from the bowl and pours into the cups ;" THE REPUBLIC BOOK III

Yes, I said, and I do not believe that there were any such diseases in the days of Asclepius ; and this I infer from the circumstance that the hero Eurypylus, after he has been wounded in Homer, drinks a posset of Pramnian wine well besprinkled with barley-meal and grated cheese, which are certainly inflammatory, and yet the sons of Asclepius who were at the Trojan war do not blame the damsel who gives him the drink, or rebuke Patroclus, who is treating his case. THE REPUBLIC BOOK III

but they never prescribed what the patient was afterward to eat or drink in the case of Menelaus, any more than in the case of Eurypylus ; the remedies, as they conceived, were enough to heal any man who before he was wounded was healthy and regular in his habits ; and even though he did happen to drink a posset of Pramnian wine, he might get well all the same. But they would have nothing to do with unhealthy and intemperate subjects, whose lives were of no use either to themselves or others ; the art of medicine was not designed for their good, and though they were as rich as Midas, the sons of Asclepius would have declined to attend them. THE REPUBLIC BOOK III

And what do you say of lovers of wine ? Do you not see them doing the same ? They are glad of any pretext of drinking any wine. THE REPUBLIC BOOK V

When a democracy which is thirsting for freedom has evil cup-bearers presiding over the feast, and has drunk too deeply of the strong wine of freedom, then, unless her rulers are very amenable and give a plentiful draught, she calls them to account and punishes them, and says that they are cursed oligarchs. THE REPUBLIC BOOK VIII