Página inicial > Merleau-Ponty, Maurice > Merleau-Ponty (1955/2015:Cours du lundi) – o problema da memória
Merleau-Ponty (1955/2015:Cours du lundi) – o problema da memória
terça-feira 13 de fevereiro de 2024
tradução
O problema da memória está num impasse enquanto hesitarmos entre a memória como conservação e a memória como construção. É sempre possível mostrar que a consciência só encontra nas suas "representações" aquilo que lá colocou, que a memória é, portanto, uma construção — e que, no entanto, deve haver uma outra memória por detrás dela, que mede o valor das produções da primeira, um passado dado gratuitamente e em proporção inversa à nossa memória voluntária. A imanência e a transcendência do passado, a atividade e a passividade da memória, só podem ser conciliadas se renunciarmos a colocar o problema em termos de representação. Se, para começar, o presente não fosse uma "representação" (Vorstellung), mas uma certa posição única do índice do ser no mundo, se as nossas relações com ele, quando desliza para o passado, tal como as nossas relações com o nosso meio espacial, fossem atribuídas a um esquema postural que detém e designa uma série de posições e possibilidades temporais, se o corpo fosse o que responde de cada vez à pergunta: "Onde estou e que horas são? ", então não haveria alternativa entre conservação e construção, a memória não seria o oposto do esquecimento, veríamos que a verdadeira memória está na intersecção dos dois, no momento em que a memória esquecida e preservada pelo esquecimento regressa, que a memória explícita e o esquecimento são dois modos da nossa relação oblíqua com um passado que só nos é presente através do vazio determinado que deixa em nós.
Original
Le problème de la mémoire est au point mort tant qu’on hésite entre la mémoire comme conservation et la mémoire comme construction. On pourra toujours montrer que la conscience ne trouve dans ses « représentations » que ce qu’elle l’a mis, que la mémoire est donc construction — et que pourtant il faut une autre mémoire derrière celle-là, qui mesure la valeur des productions de la première, un passé donné gratuitement et en raison inverse de notre mémoire volontaire. L’immanence et la transcendance du passé, l’activité et la passivité de la mémoire ne peuvent être réconciliées que si l’on renonce à poser le problème en termes de représentation. Si, pour commencer, le présent n’était pas « représentation » (Vorstellung), mais une certaine position unique de l’index de l’être au monde, si nos rapports avec lui, quand il glisse au passé, comme nos rapports avec l’entourage spatial, étaient attribués à un schéma postural qui détient et désigne une série de positions et de possibilités temporelles, si le corps était ce qui répond chaque fois à la question : « Où suis-je et quelle heure est-il ? », alors il n’y aurait pas d’alternative entre conservation et construction, la mémoire ne serait pas le contraire de l’oubli, on verrait que la mémoire vraie se trouve à l’intersection des deux, à l’instant où revient le souvenir oublié et gardé par l’oubli, que souvenir explicite et oubli sont deux modes de notre relation oblique avec un passé qui ne nous est présent que par le vide déterminé qu’il laisse en nous.
[MERLEAU-PONTY , Maurice. L’institution dans l’histoire personnelle et publique: notes de cours au Collège de France, 1954-1955. Paris: Belin, 2015]
Ver online : Maurice Merleau-Ponty