Míguez
20. Como ya no confiamos en los deseos para determinar la esencia y la cualidad del bien, ¿debemos acudir al juicio y a las oposiciones cualitativas que ofrecen las cosas, como orden y desorden, proporción y desproporción, salud y enfermedad, forma y falta de ella, esencia y disolución y, en general, persistencia y desaparición? ¿Quién podría dudar que el primer término de cada pareja no se encuentre en la especie del bien? Si así es, colocaremos necesariamente del lado del bien las (…)
Página inicial > Palavras-chave > Termos gregos e latinos > agathon / αγαθός / αγαθή / αγαθόν / agathoeides / ἄριστος / aristos / (…)
agathon / αγαθός / αγαθή / αγαθόν / agathoeides / ἄριστος / aristos / ἄριστον / ariston / βελτίων / beltion / bonum / summum bonum
agathon / αγαθός / αγαθή / αγαθόν / agathoeides / ἄριστος / aristos / ἄριστον / ariston / best / βελτίων / beltion / melhor
gr. αγαθόν, agathón: o que é bom, o bem, um princípio supremo, summum bonum. Na filosofia grega, o Bem é o objetivo que se oferece à vida de todo homem. É ele a fonte da felicidade (eudaimonia), busca incessante da alma. Mas só o sábio pode atingir o Bem, pois só ele sabe usar convenientemente a razão.
gr. agathoeides = conforme ao bem; vem de Platão, República VI 509a3 que a emprega para qualificar no mundo inteligível a ciência e a verdade, como no mundo sensível a luz e a vista são ditas "conformes ao sol" (helioeide). [Brisson ]
Matérias
-
Plotino - Tratado 38,20 (VI, 7, 20) — Em qual sentido o Bem é um objeto de desejo para a alma?
27 de março de 2022, por Cardoso de Castro -
Plotino - Tratado 1,9 (I,6,9) - A alma torna-se integralmente luz
18 de setembro de 2021, por Cardoso de CastroBaracat
9. E o que vê essa visão interior? Recém-desperta, não pode ver completamente as coisas radiantes . É preciso, então, acostumar a própria alma a ver primeiro as belas ocupações; em seguida, as belas obras, não essas que as artes realizam, mas as dos chamados homens bons; depois, vê tu a alma dos que realizam as belas obras . Como verias o tipo de beleza que uma alma boa possui? Recolhe-te em ti mesmo e vê; e se ainda não te vires belo, como o escultor de uma estátua que deve (…) -
Plotino - Tratado 39,6 (VI, 8, 6) — Prosseguimento da interrogação sobre a relação virtude-liberdade
19 de junho de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
6. Em qual sentido então, nisto que precede, relacionamos o que depende de nós à vontade em afirmando «é o que deve acontecer como o vimos»? E adicionamos no mesmo lugar: «ou não acontecer». Se consequentemente o que se afirma atualmente é exato, e se o que se disse anteriormente deve estar de acordo com estas afirmações, sustentaremos que a virtude e o intelecto são soberanos e que é a eles de se deve relacionar o que depende de nós e a liberdade. Pois estas faculdades não têm (…) -
Plotino - Tratado 39,7 (VI, 8, 7) — Introdução do "discurso temerário" e primeiros elementos de refutação
19 de junho de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
7. El alma se considera libre cuando tiende al bien sin que nada la obstaculice y a través de la inteligencia. Lo que hace entonces depende realmente de ella, pues la inteligencia es libre por sí misma. En cuanto a la naturaleza del Bien sabemos que es lo deseable por sí mismo y aquello en virtud de lo cual todos los demás seres actúan por sí mismos, unas veces con la posibilidad de alcanzarlo libremente y otras disponiendo ya de EL. Mas ahora nos preguntaríamos: ¿cómo ese Bien, (…) -
Plotino - Tratado 39,8 (VI, 8, 8) — A impotência do discurso relativo ao Bem
19 de junho de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
8. Observamos, por tanto, claramente que la libertad no constituye un accidente para el Bien; pero para eso hemos partido de la libertad que sé encuentra en los otros seres y hemos privado a Aquél de los contrarios, con lo cual se nos queda en sí mismo y referido a sí mismo. Es cierto que transferimos al Bien atributos inferiores y de seres que están por debajo de El, pero ello se explica porque no podemos afirmar lo que conviene decir de El, y ésa es la única manera de poder (…) -
Plotino - Tratado 39,10 (VI, 8, 10) — Sequência da refutação do advir acidental do Bem
19 de junho de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
10. Convendría preguntar al que dice que el Bien es como es por accidente: ¿y cómo juzgaría, si los hubiese, que algunos hechos accidentales son engañosos? ¿Cómo sería capaz de negar el carácter accidental? Posiblemente respondería que cuando se da una cierta naturaleza se prescinde de la noción de accidente. Mas si atribuye al azar la naturaleza que desecha los accidentes, ¿cómo entonces podría decir que no todo proviene del azar? El principio de que hablamos es ciertamente el que (…) -
Plotino - Tratado 39,12 (VI, 8, 12) — Experiência da liberdade em nós
19 de junho de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
12. Pero entonces, ¿no es acaso lo que es? ¿No es en verdad señor de lo que él mismo es y de lo que está más allá de todo? De nuevo cae el alma en la incertidumbre, como si nada le hubiesen dicho las razones precedentes. Digamos con respecto a esto que cada uno de nosotros tiene su cuerpo bien lejos de la esencia, aunque por su alma, y eso es lo que somos por encima de todo, participe de la esencia y sea una determinada esencia. O lo que es lo mismo, cada uno de nosotros resulta ser (…) -
Plotino - Tratado 39,16 (VI, 8, 16) — Exposição dos atributos positivos do Bem
19 de junho de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
16. Parece, decíamos, que el Bien se encuentra en todas partes y que no se encuentra en ninguna. De ello convendrá sacar consecuencias provechosas sobre lo que aquí estamos investigando. Porque, si de hecho no se encuentra en ninguna parte, ya no le acontece por accidente el estar en algún sitio; y si se encuentra en todas partes, esa ubicación supone algo tan grande como El. De manera que, en realidad, hablar de todas partes y de sí mismo es hablar de una sola cosa, ya que ese todo (…) -
Plotino - Tratado 39,19 (VI, 8, 19) — Superioridade da contemplação direta do Bem
19 de junho de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
19. Con lo dicho tendremos bastante para elevarnos a El y aprehenderle. Ahora nos será posible contemplarle, sin que, no obstante, podamos decir cuanto realmente deseáramos. Si prescindimos de todo razonamiento para verle nada más que en sí mismo, propondremos que es por sí mismo lo que es y que, caso de poseer esencia, esta esencia sería dependiente de El y, por añadidura, provendría igualmente de El. Cuando le vemos no nos atrevemos ya a decir que es por accidente, y ni siquiera (…) -
Plotino - Tratado 28,16 (IV, 4, 16) — A questão da sucessão: ela existe nos produtos da alma, mas não nela
5 de maio de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
16. Pero si hay en el alma universal una cosa y luego otra, si esta alma produce una cosa antes y otra después, y si, además, actúa en el tiempo, es claro que mira hacia el futuro. Ahora bien, si mira hacia el futuro, también se inclina hacia el pasado. En las acciones del alma se dará, pues, lo anterior y lo posterior; pero en el alma misma no hay posibilidad de pasado puesto que todas sus razones seminales, como ya se ha dicho, existen al mismo tiempo. Ahora bien, si las razones (…) -
Plotino - Tratado 38,22 (VI, 7, 22) — O Intelecto é uma imagem do Bem
27 de março de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
22. En el momento en que se ve esta luz, todo nos lleva hacia los inteligibles, absorbidos por esa luz que se extiende sobre ellos y de la que se goza, no de otro modo que, como en este mundo, nos prendamos amorosamente, no de los cuerpos mismos, sino de la belleza reflejada en ellos. Cada inteligible es lo que es por sí mismo, y se convierte en objeto de deseo en el momento en que el bien se apodera de él y le da gracias lo mismo que él da amor a aquel que lo desea. El alma recibe (…) -
Plotino - Tratado 28,44 (IV, 4, 44) — Só a contemplação é livre, não a ação
13 de maio de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
44. Únicamente la contemplación escapa al encantamiento, porque nadie ejercita el encantamiento consigo mismo. Se trata aquí de un solo ser, ya que es también él mismo el objeto que contempla. Y es claro que su razón no puede sufrir engaño, porque ella hace lo que debe hacer y realiza asimismo su vida y su actividad propia. En ésta no son su libertad ni su razón las que le dan el impulso, sino la parte irracional, instituida como principio. Son así, pues, las pasiones las que actúan (…) -
Plotino - Tratado 38,41 (VI, 7, 41) — O Ato de Pensar
27 de março de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
41. Pues, al parecer, el pensamiento es una especie de auxilio que se otorga a naturalezas que son divinas pero de calidad inferior; estas naturalezas por sí mismas serían ciegas. Ahora bien, nos preguntamos, ¿qué necesidad tiene el ojo de ver si él es ya la luz misma? El ser que utiliza los ojos busca la luz porque, por sí mismo, se ve encerrado entre tinieblas. Si el pensamiento es algo así como una luz, y si la luz no busca la luz, es claro que ese resplandor que no busca la luz (…) -
Plotino - Tratado 9,6 (VI, 9, 6) — Em que sentido se deve entender a unidade do Uno?
26 de março de 2022, por Cardoso de CastroTradução desde MacKenna
6. — Em que sentido, então, empregamos «Uno», e como podemos acordá-lo a nossa intelecção? — É preciso entender «Uno» em sentidos numerosos que aqueles que fazem dizer que a unidade e o ponto são «unos». Pois, nestes dois casos, a alma, em subtraindo a grandeza e a multiplicidade numérica, chega ao que é o menor, e se apoia então sobre algo que é indivisível, mas que estava no divisível e logo que é em alguma outra coisa, enquanto o Uno não é nem «em um outro», nem (…) -
Plotino - Tratado 32,13 (V, 5, 13) — A transcendência absoluta do Bem
14 de junho de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
13. Conviene, pues, que sea el Bien mismo, y no un ser bueno, ya que no posee nada en sí mismo, ni siquiera el Bien. Porque lo que pudiera poseer tendría que ser bueno o no serlo; pero lo que no es bueno ya no podría encontrarse en el Bien más alto y primero, lo mismo que el Bien no podría poseer nada que no sea bueno. Por tanto, si no posee lo bueno ni lo que no lo es, no posee nada; y si no posee nada, se encuentra realmente solo y aislado de las otras cosas. De lo que resulta (…) -
Plotino - Tratado 24,6 (V, 6, 6) — O Bem é além da dualidade entre a realidade e a intelecção
14 de junho de 2022, por Cardoso de CastroMíguez
6. Si se habla con propiedad, no hay lugar alguno para el pensamiento en el Bien, porque, para el que piensa, es preciso que el bien sea otra cosa. Pero el Bien, entonces; no actúa. Y, realmente, ¿cómo podría actuar, si es un acto? En términos generales, ningún acto posee, a su vez, un acto. Y si se puede conceder atributos a los otros actos, siempre que se refieran a otra cosa, conviene también que el primero de todos ellos, esto es, el acto del que todos los demás dependen, sea (…) -
Plotino - Tratado 47,8 (III, 2, 8) — O universo é bem constituído
8 de maio, por Cardoso de CastroMíguez
8. Queda por averiguar, sin embargo, que puedan ser un bien y en qué forma participan en el orden del mundo, o, si acaso, como es que no constituyen un mal. Las partes superiores de todo ser vivo, esto es, la cabeza y la cara, son siempre las más hermosas; las partes medias y las inferiores no se igualan, en cambio, a aquéllas. En el mundo, los hombres se encuentran en las partes media e inferior, en tanto el cielo y los dioses que se dan en él se hallan en la parte superior. Estos (…)