Página inicial > Palavras-chave > Escritores - Obras > AKCmeta / AKCartigos2 / Artigos seletos de metafísica
AKCmeta / AKCartigos2 / Artigos seletos de metafísica
COOMARASWAMY, Amanda K.. Selected Papers Metaphysics. Princeton: Princeton University Press, 1977. (em espanhol)
Esta primorosa seleção de ensaios, alguns nunca publicados, é um trabalho notável de Roger Lipsey, que organizou três volumes sobre Coomaraswamy publicados pela Princeton University Press.
A tradução em espanhol é muito bem feita, acompanhando de modo fiel o original em inglês. Entretanto, sua edição em forma digital exige o uso de fontes especiais a serem instaladas no computador, para leitura de termos em grego, em latim, em pali e em sânscrito. Com muito trabalho, fiz uma conversão destes termos para um formato capaz de reprodução em qualquer fonte, permitindo apresentar os textos aqui no site. Porém, neste processo, tive inicialmente que, em muitos casos, abdicar das notas em profusão que acompanham os escritos de Coomaraswamy. Notas que, no dizer de Alan Watts , guardam referências importantes para uma maior compreensão dos textos, e referências à fontes.
Neste início de 2012, revisei todas as páginas dos textos, reintroduzindo as inúmeras notas que os acompanham. Optei também pelo particionamento dos ensaios, em blocos de textos mais legíveis e assimiláveis, segundo o principal assunto enfocado, possibilitando deste modo sua referência em outras partes do site. Considero que esta nova formatação pode oferecer um acesso mais pontual e temático a esta notável coletânea de ensaios, que tanto merecem ser lidos.
Os interessados em aprofundar-se na obra de Coomaraswamy devem, neste caso, buscar diretamente os textos para download ou para leitura na Internet, conforme link abaixo.
EXCERTOS (em
ordem alfabética)
Matérias
-
Coomaraswamy (AKCM) – Vedanta: Eu Sou — Atman — ego
17 de setembro de 2022, por Cardoso de Castro
O “grande dito” dos Upanishads é: “Isso és tu”. “Isso” está aqui, é claro, Atman ou Espírito, Sanctus Spiritus, grego pneuma, árabe ruh, hebraico ruah, egípcio Amon, chinês ch’i; Atman é a essência espiritual, independente se transcendente ou imanente; e por mais numerosas e variadas que sejam as direções para as quais se estenda ou das quais se retire, é um movedor imóvel tanto no sentido intransitivo quanto no transitivo. Ele se presta a todas as modalidades de ser, mas nunca se torna alguém ou alguma coisa. (...)
-
Coomaraswamy (AMS:245-247) – Paralelos Oriente-Ocidente
26 de setembro de 2022, por Cardoso de Castro
La fórmula, comúnmente aceptada, de la existencia de un abismo que separa Europa de Asia, es así falaz, en el sentido de que si bien hay una división, la línea divisoria no puede rastrearse entre Europa y Asia consideradas normativamente, sino entre la Europa medieval y Asia (conjuntamente), por una parte, y la Europa moderna por la otra: en general y en principio, todo lo que es verdadero para la Europa medieval se encontrará que es verdadero también para Asia, y viceversa.
Pueden citarse (...)
-
Coomaraswamy (ASM:122-124) – Fogo Sacrificial
28 de março de 2022, por Cardoso de Castro
Debemos guardarnos de entender «alimento» en un sentido restringido; en todos nuestros textos, «alimento» es todo lo que puede desearse, todo lo que nutre nuestra existencia, todo lo que alimenta los fuegos de la vida; hay alimentos para el ojo y alimentos para la mente, y así sucesivamente.
La relación de los soplos con el Soplo, como la de los Maruts (identificados con los soplos en Satapatha Brahmana IX.3.1.7, etc.), es la de súbditos (visah, svah) con su rey o duque. Por consiguiente, ellos (...)
-
Coomaraswamy (ASM:117-120) – Refeição Sacrificial
29 de março de 2022, por Cardoso de Castro
De hecho, es dentro de nosotros donde la deidad está «oculta» (guha nihitam, passim), dentro de nosotros donde los rsayah (los risis) védicos le buscaron por sus huellas, dentro de nosotros, en el corazón, donde el «Sol oculto» (suryam gulham, Rg Veda Samhita V.40.6, etc.) ha de ser «encontrado».
La palabra giri (Aitareya Aranyaka II.1.8), traducida arriba por «tragadero» conduce por sí sola a una extensa exégesis. Keith la traduce por «escondrijo» (de Brahma), y en una nota dice muy acertadamente que (...)
-
Coomaraswamy (ASM:120-122) – Ritual de Sacrifício
28 de março de 2022, por Cardoso de Castro
La resurrección es el «nacimiento fuera de la duda» de Satapatha Brahmana II.2.4.9, y por consiguiente a la fe, Jaiminiya Upanishad Brahmana III.11.7.]]. ¿Seré yo juntado o me juntaré yo a mí mismo? ¿Seré yo pasivamente reposeído o activamente auto-poseído? «Quienquiera que parte de este mundo, sin haber visto su verdadero mundo propio ([...]), ignorante de su verdadero mundo propio, no aprovecha más que lo que uno podría aprovechar los Vedas no recitados o una obra no hecha» (Brhadaranyaka Upanishad (...)
-
Coomaraswamy (ASM:110-114) – Soma
26 de julho de 2022, por Cardoso de Castro
Esto nos introduce a «Soma», de quien tendremos mucho que decir. Pues él también, el Rey Soma, es la víctima: Agni el comedor, Soma el alimento aquí abajo, el Sol el Comedor, la Luna su alimento y oblación allí arriba (Satapatha Brahmana XI.1.6.19, X.6.2.1-4, y passim).
Esto nos introduce a «Soma», de quien tendremos mucho que decir. Pues él también, el Rey Soma, es la víctima: Agni el comedor, Soma el alimento aquí abajo, el Sol el Comedor, la Luna su alimento y oblación allí arriba (Satapatha (...)
-
Coomaraswamy (ASM:139-142) – Sesa - Ananta - Anantaram
28 de março de 2022, por Cardoso de Castro
Yad asisyata = Sesa, es decir, Ananta, la Serpiente del Mundo, el Tragador en quien están latentes todas las posibilidades y de quien se extraen todas las posibilidades de manifestación
Taittiriya Samhita II.4.12, yad asisyata = Rg Veda Samhita I.28.9, ucchistam, no los «posos» del Soma, sino lo que «queda» cuando se ha extraído el Soma de los tegumentos o vainas ahora secas. En este inagotable ucchistam (como en Vrtra) están contenidas todas las cosas (Atharva Veda Samhita XI.7), «todo está (...)
-
Coomaraswamy (ASM:142-147) – Nakula, Combatedor de Serpentes
28 de março de 2022, por Cardoso de Castro
Filón dice que «el combatedor-de-serpientes (ophiomakhes, ofiomacos) no es, pienso yo, nada sino una representación simbólica del control de sí mismo (enkrateia), en lucha inacabable y en guerra sin tregua contra la incontinencia y el placer. Pues si el placer serpentino es una cosa danina y que no nutre, la cordura, la naturaleza que está en guerra con el placer, debe ser un poder muy nutricio y salvador. Por lo tanto levanta el Espíritu (gnome), el combatedor-de-serpientes, contra él, y (...)
-
Coomaraswamy (AMS:166-169) – Monoteísmo Védico
28 de setembro de 2022, por Cardoso de Castro
(Este ensayo se publicó por primera vez en el Dr. S. Krishnaswami Aiyangar Commemoration Volume (Madras, 1936), y se revisó para el Journal of Indian History, XV (1936). Aquí se ofrece la segunda versión, con revisiones posteriores y una adenda del autor.—ED.)
Un solo Fuego está encendido múltiplemente, un solo Sol está presente en uno y todo, una sola Aurora ilumina este todo: eso que es solo Uno deviene este todo. Rg Veda VIII.58.2
En su mayor parte, la erudición moderna postula solo un (...)
-
Coomaraswamy: Sol
27 de julho de 2022, por Cardoso de Castro
Pero ha llegado el tiempo de quebrar el materialismo espacial y temporal de nuestra imagen del cosmos y de la peregrinación del hombre desde su circunferencia hacia su centro y corazón. Todos los estados del ser, todos los Fulanos que hemos concebido viniendo al ser en niveles de referencia superpuestos están dentro de vosotros, esperando el reconocimiento: todas las muertes y los renacimientos implicados son sobrenaturales —es decir, no «contra Natura» sino extrínsecos a las posibilidades (...)
-
Coomaraswamy (AMS:170-173) – Nomes Deuses
28 de março de 2022, por Cardoso de Castro
De la misma manera, si Agni, en tanto que el Sol, es la «cara» o la «punta» (anika) de los dioses (Rg Veda Samhita I.115.1, VII.88.2, etc.), y al mismo tiempo lógicamente «de muchas caras» (purvanikah), «esto no pone algo real en el Dios eterno, sino solo algo acorde a nuestro modo de pensamiento» (Summa Theologica III.35.5C), pues «Los hombres, en su culto sacrificial, han impuesto sobre Ti, Agni, las muchas caras» ([...], Rg Veda Samhita III.19.4).
Pasajes familiares, a menudo desechados como (...)
-
Coomaraswamy -Bibliografia
28 de março de 2022
ORIGINAIS EM INGLÊS (veja também) OBRAS DIGITAIS (português e espanhol) Myths of the Hindus & Buddhists, en colaboración con Sister Nivedita, Harrap, Londres, 1913. Reimpresión: Dover Publications, Inc., Nueva York, 1967. Trad. española: Mitos y leyendas hindúes y budistas, M. E. Editores, Madrid, 1995 (traducción de Diana Gibson). Trad. italiana: Miti dell’India e del buddismo (con Suor Nivedita) (trad. de A. Odierno), Laterza, Bari 1927 (edizione anastatica), Laterza, Bari 1980, con una nota (...)
-
Coomaraswamy (ASM:148-151) – Lila (jogo divino)
5 de agosto de 2022, por Cardoso de Castro
Aquí nos interesaremos principalmente en la referencia de lila a la manifestación y actividad divina considerada como un «juego», una «recreación» o un «divertimiento». [AKCMeta]
español
La palabra del sánscrito tardío lila, como es bien sabido, describe cualquier tipo de juego, y puede compararse en significado al griego paidia. Aquí nos interesaremos principalmente en la referencia de lila a la manifestación y actividad divina considerada como un «juego», una «recreación» o un «divertimiento».
En (...)
-
Coomaraswamy (ASM:248-251) – A bela filha do Sol é a humanidade
26 de setembro de 2022, por Cardoso de Castro
Y todo esto es significativo desde el punto de vista de la interpretación de nuestro texto de Dante, pues se ha sugerido que la bella figlia del Sol es la Humanidad, ya que el Sol es el «padre de toda la vida mortal» (Paradiso XXII.116) y ya que el hombre es «engendrado por el hombre y por el Sol» (cf. De monarchia I.9 y 6-7). No hay ninguna antinomia aquí, pues como lo hemos visto, la Aurora y la Madre Tierra, en el mismo sentido que Adán y Eva, es decir, seminalmente, son todos los hombres, la (...)
-
Coomaraswamy (ASM:260-263) – Linguagem Universal
26 de setembro de 2022, por Cardoso de Castro
Todos los lenguajes existentes son los ecos, parcialmente recordados y más o menos fragmentados, de esta lengua universal, de la misma manera que todos los modos de la visión son las refracciones más o menos obscuras de la imagen del mundo (jagaccitra; Svatmanirupana 95), o espejo eterno (speculum aeternum; San Agustín, De civitate Dei XII.29) que, si uno la conoce y ve la en su entereidad y simultaneidad, es omnisciente.
Se comienza a vislumbrar así una teoría de la expresión en la que la (...)
-
Coomaraswamy (ASM): Atta
5 de agosto de 2022, por Cardoso de Castro
atta. (1°) Atta puede igualarse con kaya solo en el sentido reflexivo. Por ejemplo, en Digha Nikaya I.34, [...] corresponde a Digha Nikaya I.77, [...] (también en Majjhima Nikaya II.17). Esto no implica que atta pueda traducirse por «cuerpo», cuando cuerpo significa solo la carne; por el contrario, «cuerpo» se usa para significar toda la personalidad psicofísica, de la misma manera que en inglés nosotros hablamos de «somebody» («algún-cuerpo» = «alguien»), y también hacemos uso de soul («alma») de la (...)
-
aion
28 de março de 2022
VIDE: Eternidade; Parabola do Semeador; Cizania; [http://hyperlexikon.hyperlogos.info/modules/lexico/entry.php?entryID=79">TRADIÇÃO FILOSÓFICA GREGA
E, se qualquer disser alguma palavra contra o Filho do homem, ser-lhe-á perdoado; mas, se alguém falar contra o Espírito Santo, não lhe será perdoado, nem neste século (aion) nem no futuro. (Mt 12:32)
E o que foi semeado entre espinhos é o que ouve a palavra, mas os cuidados deste mundo (aion), e a sedução das riquezas sufocam a palavra, e fica (...)
-
proorismos
28 de março de 2022
VIDE: DESTINO; FADO; PROODOS; GENESIS Porque os que dantes conheceu também os predestinou (proorizo) para serem conformes à imagem de seu Filho, a fim de que ele seja o primogênito entre muitos irmãos. E aos que predestinou (proorizo) a estes também chamou; e aos que chamou a estes também justificou; e aos que justificou a estes também glorificou. (Rom 8:29-30)
Mas falamos a sabedoria de Deus, oculta em mistério, a qual Deus ordenou antes (proorizo) dos séculos para nossa glória; (1Co 2:7)
E nos (...)
-
euche
28 de março de 2022
VIDE Oração Zaleski Oração Laude Oração Orações PEQUEÑO TRATADO DE ORACIÓN LOS GESTOS DE ORACION LA MEDITACION UNIVERSAL DEL PADRENUESTRO
Mat 6:5-13: E, quando orardes, não sejais como os hipócritas; pois gostam de orar em pé nas sinagogas, e às esquinas das ruas, para serem vistos pelos homens. Em verdade vos digo que já receberam a sua recompensa. (6) Mas tu, quando orares, entra no teu quarto e, fechando a porta, ora a teu Pai que está em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará. (7) (...)
-
palaios anthropos
28 de março de 2022
Homem Velho, homem velho, Homem Novo, homem novo VIDE eso anthropos Homem Exterior Interior - HOMEM EXTERIOR E INTERIOR
Sabendo isto, que o nosso homem velho foi com ele crucificado, para que o corpo do pecado seja desfeito, para que não sirvamos mais ao pecado. (Rom 6:6)
Que, quanto ao trato passado, vos despojeis do velho homem, que se corrompe pelas concupiscências do engano; (Ef 4:22)
Não mintais uns aos outros, pois que já vos despistes do velho homem com os seus feitos, (Col 3:9) (...)