Página inicial > Palavras-chave > Escritores - Obras > KingsleyR
KingsleyR
KINGSLEY , Peter. Reality. Inverness: The Golden Sufi Center, 2003
Este obra de Peter Kingsley nos apresenta uma interpretação do Poema de Parmênides , contextualizada por uma profunda investigação do meio religioso grego onde foi concebido, esclarecendo inúmeros aspectos indispensáveis para uma compreensão mais justa deste difícil conjunto de fragmentos de um dos pensadores mais marcantes na história da filosofia ocidental.
O livro Reality nos introduz à extraordinária tradição mística que subjaz às raízes da cultura ocidental. Esta é a verdadeira história de Parmênides, Empédocles , e daqueles como eles: guias espirituais e especialistas em outros estados de consciência, curandeiros e intérpretes de sonhos, profetas e magos que lançaram as fundações para o mundo que ora vivemos. Reality documenta o excruciante processo que levou a obra e ensinamento dos pré-socráticos a serem distorcidos, encobertos, e esquecidos. E mais importante ainda, apresenta estes ensinamentos originais em toda sua presteza e poder — revelando sua habilidade , tão vibrante agora como na aurora do mundo ocidental, para nos despertar para o que a realidade é verdadeiramente.
Matérias
-
Parmênides – Poema - Fragmento 8
7 de outubro de 2022, por Cardoso de Castro
Só resta falar de um caminho da inquirição: ’o que é’. Neste há muitos sinais de que ’o que é’ não foi gerado nem há-de perecer, pois aí está como um todo, único, inabalável, completo. Nunca ele foi nem será, porque é agora todo ele, um só, contínuo. Pois que origem querias que ele houvesse tido? Como, donde teria ele crescido? [tr. Eudoro de Sousa]
EUDORO DE SOUSA
8. «Só resta falar de um caminho da inquirição: ’o que é’. Neste há muitos sinais de que ’o que é’ não foi gerado nem há-de perecer, pois aí está (...)
-
Parmênides – Poema - Proêmio
7 de outubro de 2022, por Cardoso de Castro
Algumas traduções do início do Poema de Parmênides
EUDORO DE SOUSA
1. As éguas que me tiram tão longe quanto o desejo alcance, escoltavam-me, guiando elas, quando me enviaramc puseram na via no celebrado caminho da divindade o caminho que a divindade percorre, que por (sobre) todas as cidades conduz o homem vidente (sapiente). Por ele me conduziam, por ele me levaram os habilíssimos corcéis, tirando o carro, e donzelas à frente iam mostrando o caminho. O eixo, deflagrando nos cubos, despedia o (...)
-
Parmênides – Poema - Fragmento 2
7 de outubro de 2022, por Cardoso de Castro
Parmênides foi conduzido ao submundo, pelo caminho da morte, e da deusa que o acolhe recebe a mensagem a ser trazida a respeito de dois caminhos. Caminhos estes já reconhecidos pela antiga iniciação dos seguidores de Apolo: um caminho que conduz à vida real, à verdade (aletheia) e outro que conduz ao esquecimento (lethe) e morte, a se sucumbir no silêncio da não-existência. [KingsleyR]
EUDORO DE SOUSA
2. «Pois bem; vou dizer — e tu acolhe as minhas palavras depois de as escutar — quais são os (...)
-
Parmênides – Poema - Fragmento 4
7 de outubro de 2022, por Cardoso de Castro
Veja como é que coisas distantes estão firmemente presentes a tua mente. Pois por mais que queiras, não há maneira que possas cortar ser de ater-se fortemente a ser.
EUDORO DE SOUSA
4. «Todavia considera como pelo pensamento o ausente te é firme presente. Pois (pensando) não cortarás o que é da sua conexão com o que é, nem ordenadamente por toda a parte se dispersando, nem se aglomerando.»
GREDOS XII «Observa cómo, estando ausentes, para el pensamiento las cosas están presentes. Pues no se (...)
-
Parmênides – Poema - Fragmento 3
7 de outubro de 2022, por Cardoso de Castro
Pensar e ser, o mesmo
EUDORO DE SOUSA
3. «pois o que existe para pensar e ser, é o Mesmo».
GREDOS XII
«Pues lo mismo puede ser y pensarse».
BARBARA CASSIN
Um mesmo é com efeito ao mesmo tempo pensar e ser.
PETER KINGSLEY
Pois o que existe para pensar, e ser, são um e o mesmo.
-
Parmênides – Poema - Fragmento 7
7 de outubro de 2022, por Cardoso de Castro
Que ‘o que não é’ seja, jamais será demonstrado.
EUDORO DE SOUSA
7. «Que ‘o que não é’ seja, jamais será demonstrado. Mas tu, afasta teu pensamento desta via, e não consintas que o muito experimentado costume te induza por tal caminho, teus olhos sem fito, teu ouvido ecoante e tua língua. Não, decide tu mesmo, pelo próprio pensamento, a tão discutida prova que eu te propus.»
GREDOS XII
«Ni te fuerce hacia este camino la costumbre muchas veces intentada de dirigirte con la mirada perdida y con el oído (...)
-
Kingsley (Reality:38-40) – Parmênides - iatromantis e filho de Apolo
6 de outubro de 2022, por Cardoso de Castro
Descobertas arqueológicas mostram-nos Parmênides como filho do deus Apolo, aliado às misteriosas figuras de Iatromantis, especialistas no uso da poesia encantatória e em fazer viagens a outros mundos.
Era a década de 1950 e Claudio Pellegrino Sestieri era diretor de escavações na cidade natal de Parmênides, Velia, no sul da Itália.
Lá, no final de 1958, ele encontrou algumas inscrições em mármore junto com os restos de algumas estátuas nas ruínas de um grande edifício antigo perto do que outrora foi (...)
-
Parmênides – Poema - Fragmento 6
7 de outubro de 2022, por Cardoso de Castro
Eis o que se deve dizer e pensar: o ’que é’. Pois o ’que é’ é, e não-ser não é
EUDORO DE SOUSA
6. «Eis o que se deve dizer e pensar: o ’que é’. Pois o ’que é’ é, e não-ser não é. Considera bem isto que eu te digo. Que deste caminho de inquirição (i. é: pensar o não-ser) te apartes; mas, depois, também daquele por onde erram os ignorantes mortais — os bicéfalos. Porque a inépcia é que governa, em seus peitos, o errante pensamento. E assim vão e vêm, surdos e cegos, embrutecidos, turbas de julgamento destituídas, (...)
-
Kingsley (Reality:164-166) – Parmênides - o agora
7 de outubro de 2022
Não se trata de mudar o que aconteceu, porque nada aconteceu.
Para entender o que a deusa está dizendo [no início do Fragmento 8 do Poema de Parmênides], você deve manter um controle firme sobre si mesmo, não permitir que sua mente vagueie. E aprender isso pode levar anos.
Mas uma coisa que é difícil não notar muito rapidamente é a forma como ela não perde tempo.
Em poucas palavras, quase antes que você possa piscar um olho, ela se livrou do passado e do futuro. E agora é a única coisa que resta: (...)
-
Kingsley (Reality:167-170) – Parmênides - responsabilidade
7 de outubro de 2022, por Cardoso de Castro
Mesmo nossa falha em entender que há uma decisão esperando para ser tomada já é nossa decisão. Somos responsáveis até pela nossa irresponsabilidade.
O anúncio da deusa [no Poema de Parmênides] de que a destruição foi silenciada parece, à primeira vista, apenas uma declaração oficial sobre como as coisas já são. Pode parecer infinitamente tentador supor que ela não está fazendo mais do que descrever as leis da existência estabelecidas no passado distante. Mas isso seria esquecer um detalhe bastante (...)
-
Kingsley (Reality:117-122) – Parmênides - confrontando hábitos
7 de outubro de 2022, por Cardoso de Castro
“Não deixe que um hábito muito experimentado o force a seguir esse caminho, de modo que você exercite um olho que não vê e um ouvido e língua que ecoem, mas julgue pela razão o argumento altamente controverso apresentado por mim.”
Nossas mentes são como a bexiga de um cachorro. Os cães fazem xixi nas coisas que chamam a atenção deles para que possam deixar sua marca neles, para que possam reivindicar o que imaginam ser deles de alguma forma. Quando alguma coisa nos chama a atenção, pensamos nela e a (...)