Página inicial > Palavras-chave > Termos gregos e latinos > pneuma / πνεῦμα / Άγιο πνεύμα / hagio pneuma / Espírito Santo / Esprit (...)

pneuma / πνεῦμα / Άγιο πνεύμα / hagio pneuma / Espírito Santo / Esprit Saint / Holy Ghost / spirit / ghost / esprit / espírito / παράκλητος / parakletos / paracleto / paracletus / paraclet / confortador / παράκλησις / paraklesis / consolação

  

gr. πνεῦμα, pneuma: ar, respiração, espírito, spiritus, sopro, alento. O sopro é constituído por uma mistura completa ou "total" de ar e de fogo, e ele se mistura aos elementos inertes que são a terra e a água. Ele penetra todas as coisas. O sopro é o veículo de deus, o princípio ativo ou logos; sua eficacidade requer que ele penetre todas as coisas. (Brisson  ).


Notions Philosophiques

(gr. pneuma) De pneos eu sopro, eu inalo, eu respiro: o pneuma disto é o resultado, e pode ser ar em movimento, como o sopro do vento ou aquele da respiração. Uma citação de Anaxímenes   cujos termos são contestados, diz que “assim como nossa alma que é ar nos comanda, assim o kosmos em sua entidade está encerrado pelo pneuma e o ar”. Tal analogia cosmobiológica se encontra entre os pitagóricos, para quem “o Vazio entra no universo do sopro infinito, o universo sendo suposto inalar o Vazio, que mantém separado as diferentes coisas”. Ela inspira o papel do pneuma na embriologia de Aristóteles  , pneuma que, encerrado no esperma (thermon), é fonte da demarcação dos órgãos e instrumento da fenomenologia sensorial. No sistema estoico, a mistura do Fogo artista (thermon) e do ar produz o pneuma que penetra o universo até em suas partes menores. O materialismo da concepção estoica do pneuma será combatido pelos adversários da escola: Fílon   fará do “pneuma divino” parte da natureza divina e noûs (Espírito).

Orígenes

Segundo estudo de Henri Crouzel  , de fato o “espírito” (pneuma, spiritus) é a noção maior da tricotomia origeneana. Há uma diferença notável entre o uso que fazem desta palavra os primeiros escritores cristãos e aquele que fazem os estoicos e os médio e neoplatônicos. O pneuma cristão é absolutamente incorporal enquanto o grego guarda a ideia de uma corporalidade sutil: assim para o envelope de pneuma que faz a junção para os platônicos posteriores entre a alma e o corpo e constitui o “veículo” (okema) da alma, explicando as aparições de fantasmas. A origem do pneuma patrístico é a ruah hebraica exprimindo a ação divina através de Paulo Apóstolo   e também Fílon que a associou com as diferentes formas do pneuma estoico, ao mesmo tempo lhe fazendo exprimir a ação divina. Em Orígenes   é o dom que Deus faz à alma para a conduzir na via da virtude, da contemplação e da oração: não faz parte propriamente falando da essência do homem, o que mostra o fato que não participa em seus pecados. Corresponde mais ou menos, com outros conceitos ou símbolos origeneanos, àquilo que a teologia escolástica denominará graça santificante. É o mestre, o mentor, o treinador, do qual a alma é aluna.

García Bázan

Aunque este curso oculto del verdadero designio terrestre, a veces, también se profesa, porque se entiende, se reflexiona sobre él y se proclama y, entonces, el mundo es realmente imagen espiritual. Pero como la función mencionada es tarea de hombres, no de meros animales (incapaces de superar según naturaleza el nivel psíquico) ni de plantas y animales (que tampoco pueden levantarse sobre el horizonte material) y como, por otra parte, la mayoría de los hombres olvidándose del aspecto positivo de la sabiduría y adhiriéndose al malogrado, y de este modo formando frente común con el demiurgo, quieren ser sólo parte de su creación y ser así entes psíquicos y materiales, cuando alguno libre de estas ataduras inferiores, se determina totalmente por la verdadera sabiduría, ese hombre intuye, habla y actúa según el aspecto real de la sabiduría y, de este modo, mirando más arriba, pneumáticamente, y no psíquica y camalmente. Naturalmente que los dichos son los menos entre los hombres y, naturalmente también, que por esta senda va la vía de la gnosis o del conocimiento que reconstituye la verdadera esencia, porque él da movimiento a su lado positivo; en realidad, está ya comprendiendo que éste no es más que el eco alejado de una voz pura y vibrante, que suena libremente en un plano más alto. Este tal, por lo tanto, sabe que rigurosamente no es carne ni tampoco psique, realidades perecederas o mudables, sino espíritu eterno e inmutable que reside o se refleja en una construcción psico-física y esto, como fenómeno, sería a la postre, lo de menos y más llevadero (¿Se cae en la cuenta de por qué el gnóstico no es Un suicida, pese al malhumor de algunos de sus adversarios, por ejemplo, de Plotino  ?). Lo tremendo, riesgoso y humillante, es que el hombre esté preso en un horizonte mundanal que se basa en los intereses psicofísicos y que lo atrapa, seduce y pervierte y que, finalmente, este mismo hombre no logre liberar a su espíritu de él. Así consideradas las cosas se hace comprensible que el gnóstico que se alimenta de una recta discriminación, sepa que el espíritu en la situación humana que le rodea está preso en el mundo y que se necesita del mayor esfuerzo y penetración espiritual para superar tan triste estado. [GNOSIS]

AKC (sopros)

Los poderes funcionales se llaman Espiraciones, Vidas o Soplos debido a la Espiración, Vida o Soplo central del que ellos son participaciones y del cual dependen (Brhadaranyaka Upanishad   I.5.21, Chandogya   Upanishad V.1.15); y «energías de Indra» (indriyani) con referencia a Indra, identificado con el Soplo central; y por otros nombres, por ejemplo, «Seres Elementales» (bhutani) con referencia al «Gran Ser» (mahabhutah) del que brota su ser. Por consiguiente, el Ego pasible o «Sí mismo Elemental» (bhutatman, Maitri Upanishad   III.2) es una «hueste de seres» (bhutagana, Maitri Upanishad III.3) y, de hecho, es la «hueste de los Maruts» (marudgana), pues los «Maruts son los Soplos» (Aitareya Brahmana   III.16), como también son «Fuegos» (agnayah, Rg Veda   Samhita III.26.4). La verdadera relación de estos Soplos o Tempestades (nuestras «tempestuosas pasiones») con su Cabeza es la de súbditos con su rey, leales hasta la muerte; pero si se les permite correr sin freno en persecución de sus objetos naturales, para servirse a sí mismos y no a su rey, entonces «nosotros» somos distraídos por este cuerpo de ángeles caídos dentro de nosotros. La integración de sí mismo es una cuestión de orientación. Es decir, brevemente, «psicología india».

La asimilación de los Soplos a los brotes (del Soma), implícita en nuestro texto, es de gran significación para la exégesis del Sacrificio de Soma, pero necesita más espacio que el que puede serle dedicado aquí.

Los Comentadores leen apyayankurah y enmiendan apyankurah, es decir, api ankurah. A fin de evitar toda enmienda hemos asumido leer apyayankurah, es decir, apyai-ankurah, lo cual no es imposible y da un significado apropiado; cf. Satapatha Brahmana   VII.3.1.45 (y Aitareya Aranyaka I.4.1). [AKCMeta  :Nota]

René Guénon

No es decir, bien entendido, que el término Er-Rûh no se tome a veces en acepciones más particulares, como el término «espíritu» o sus equivalentes más o menos exactos en otras lenguas; es así que, en algunos textos qorânicos concretamente, ha podido pensarse que se trataba, sea de una designación de Seyidna Jibrail (Gabriel), sea de algún otro ángel a quien esta denominación de Er-Ruh sería aplicada más especialmente; y todo eso puede seguramente ser verdad según los casos o según las aplicaciones que se hacen del mismo, ya que todo lo que es participación o especificación del Espíritu universal, o de lo que juega la función suya bajo una cierta relación y a agrados diversos, es también ruh en un sentido relativo, comprendido el espíritu en tanto que reside en el ser humano o en todo otro ser particular. Sin embargo, hay un punto al cual muchos comentadores exotéricos parecen no prestar una atención suficiente: Cuando Er-Ruh se designa expresamente y en modo distinto al lado de los ángeles (el-malaikah) [por ejemplo en la Surat El-Qadr (XCVII, 4): «[...]».]], ¿cómo sería posible admitir que, en realidad, se trate simplemente de uno de éstos? La interpretación esotérica es que se trata entonces de Seyidna Mitatrun (el Metatron de la Qabbalah   hebraica); por otra parte, eso permite explicar el equívoco que se produce a este respecto, puesto que Metatron es también representado como un ángel, aunque, estando más allá del dominio de las existencias «separadas», sea verdaderamente otra cosa y más que un ángel; y eso, por lo demás, corresponde bien todavía al doble aspecto del barzakh [en algunas fórmulas esotéricas, el nombre de Er-Ruh se asocia a los de cuatro ángeles en relación a los cuales es, en el orden celeste, lo que es, en el orden terrestre, el Profeta en relación a los cuatro primeros Kholafa; esto conviene también a Mitatrun, quien por lo demás se identifica claramente a Er-Ruh el-mohammediyah.].

Robin Amis

De dupla forma, portanto, o abençoado Moisés nos demonstra que verdadeira glória os cristãos receberão na ressurreição: a glória da luz e das delícias espirituais do Espírito que mesmo agora são considerados merecedores de possuir interiormente. Por causa disto, estes dons do Espírito então redundarão também em seus corpos. Os santos mesmo agora possuem esta glória em suas almas, como dito acima, mas então os cobrirá e vestirá seus corpos nus. Os arrebatará aos céus e enfim virão a repousar, tanto corpo e alma, com o Senhor para sempre.

Quando Deus criou Adão, não lhe proporcionou asas materiais como os pássaros têm, mas lhe preparou asas do santo Espírito. Os mesmos planeja lhe dar na ressurreição, elevando-o e dirigindo-o onde quer que queira o Espírito. Estas asas dos santos já agora são considerados merecedores possuir para voar mentalmente ao reino dos pensamentos celestiais.

Pois os cristãos vivem em outro mundo, comem de outra mesa, estão vestidos diferentemente, preferem diferentes prazeres, diferentes diálogos, e uma diferente mentalidade... Portanto, também na ressurreição seus corpos serão considerados merecedores de receber aquelas bençãos eternas do Espírito Santo. Serão permeados com essa glória que suas almas nesta vida já experienciaram. [MACARIANA  ]

Nothomb

Gen 2,7 E YHWH Deus concebeu o Homem leveza fora do pesadume. E soprou nele uma consciência de existir. E o Homem se tornou um animal

Então Deus sopra – sempre o símbolo do vento – não na boca, mas literalmente “nas narinas” do Homem. Na tipologia bíblica as narinas são a sede da emoção e, quando elas "se inflamam", da ira, principalmente da ira de Deus. Mas é aqui sobre o sopro criador que, depois de ter feito o homem "leveza" existir, o torna consciente disso. Já "imagem de Deus" "em si mesmo" o homem torna-se assim "para si mesmo" refletindo-o, como sugerido no mesmo nível na coluna da esquerda pela inversão da ordem das palavras no enunciado da segunda frase em comparação com o primeiro, com conteúdo aparentemente idêntico. Em vez de um sopro, é, portanto, uma inspiração que ele recebe, uma revelação de sua própria natureza. Esta segunda etapa é a da lucidez, do discernimento, da reflexão, somando-se ao sentimento “natural” fundamental que o Homem tem da sua liberdade e da sua imortalidade.

O texto diz que Deus soprou "nas narinas" do homem (2,7). Depois da "Queda" é "pelo suor de suas narinas" que o Homem no exílio subsistirá penosamente (3,19). Esses dois únicos atestados de ’pym (pronuncia-se "appayim") na Bíblia   original são tão alegóricos quanto o uso frequente da expressão nas Bíblias históricas e proféticas para descrever a ira de Deus.

Por fim, conclui a sequência mais antiga, “O homem tornou-se animal”. Não por suas próprias forças, ou as da evolução, mas, a frase correspondente na coluna oposta nos ensina, por um terceiro e último ato criador de Deus, que assim acrescenta — como um bônus, como um presente — a animalidade (e mais especificamente a sexualidade) à sua natureza. Porque você tem que ler o texto com atenção: quem se torna um animal? Não é um pré-homem, um embrião de homem, um "golem", uma efígie, uma estátua inerte na qual Deus sopra para torná-la, como afirmam nossas Bíblias, uma "alma vivente". É o Homem, já existente “em si mesmo” e “para si mesmo”, já duas vezes criado por Deus, que, além disso, se torna, por uma terceira Criação, um animal. Ele é Homem antes de se tornar um animal. E já é assim, “em si” antes de se dar conta disso, assim que, segundo as duas sequências, Deus cria ou concebe o Homem – que ainda não sabe nada “por si mesmo”.

Em hebraico o verbo "tornar-se" é expresso pelo verbo de existência HYH seguido da preposição l que marca a passagem de um estado a outro, de um ponto a outro, etc. Em 2,7 “e o homem se tornou um animal” está escrito “WYHY H’DM LNP(SH) HYH”. O que distingue esta frase daquelas do tipo, frequentes no relato dos Seis dias “WYHY ’WR” (“e aí era luz”) é que além de um sujeito ela tem um atributo. Ela observa não a aparência, mas a transformação de seu sujeito, neste caso o Homem.