Página inicial > Arte e Simbolismo > Literatura > Queneau (ES) – relato simples x relato científico

Exercícios de Estilo

Queneau (ES) – relato simples x relato científico

quinta-feira 11 de novembro de 2021, por Cardoso de Castro

A partir do original francês foram feitas algumas alterações na versão QUENEAU, Raymond. Exercícios de Estilo. Tradução, apresentação e posfácio de Luiz Rezende. Rio de Janeiro: Imago Ed., 1995.

português

Em "Exercícios de Estilo", Raymond Queneau relata um acontecimento ordinário e em seguida experimenta diferentes estilos de como relatar o mesmo acontecimento. Para ilustrar sua genialidade, toma-se apenas o relato simples e direto, e este mesmo relato feito hipotética e caricaturalmente por um "cientista", com todo rigor do método científico e da observação dos fatos, segundo dados quantificáveis e mensuráveis.

RELATO SIMPLES E DIRETO

No ônibus S, em hora de aperto. Um cara de uns 26 anos, chapéu mole com cordão em vez de fita, pescoço comprido demais, como se tivesse sido esticado. Sobe e desce gente. O cara se irrita com o vizinho. Acha que este lhe espreme quando passa alguém. Tem o tom lamentador querendo criar caso. Mal vê um lugar vago, corre para se aboletar. Duas horas depois, vejo o mesmo cara pelo Paço de Roma, defronte da estação São Lázaro. Lá vai com outro que diz: "Você devia pôr mais um botão no sobretudo". Mostra onde (no decote) e por quê.

RELATO "CIENTÍFICO"

Às 12:17 min, num ônibus da linha S com 10 m de comprimento, 2,1 m de largura e 3,5 m de altura, evoluindo a 3,6 km do ponto de partida e lotado com 48 pessoas, um indivíduo de 27 anos 3 meses e 8 dias, medindo 1,72 m e pesando 65 kg, de sexo insignificante, que portava sobre a cabeça um chapéu de 17 cm de altura com o cone de matéria mórbida circundado por um cordão de 35 cm de comprimento, interpelou um homem de 48 anos 4 meses e 3 dias de idade, 1,68 m de altura e 77 kg de peso, através de 14 palavras cuja enunciação durou 5 s e que faziam alusão a deslocamentos involuntários de 15 a 20 milímetros. Em seguida foi sentar-se a 2,1 m do palco onde ocorrera o acontecimento relatado.

Após um lapso de 118 min, o primeiro indivíduo mencionado encontrava-se a 10 m da estação São Lázaro, sendo esta distância considerada a partir da entrada para os trens de subúrbio, e deslocava-se longitudinalmente em ambos os sentidos de um vetor cujo raio era de 30 m, em sincronia harmônica com indivíduo análogo, 28 anos de idade, 1,70 m de altura, 71 kg de peso, aplicado em emissão verbal constituindo 15 palavras, semanticamente referenciadas ao deslocamento projetado de 5 cm, na direção zenital, de um círculo perfurado com aplicações vestimentares de 3 cm de diâmetro.

original

Dans l’S, à une heure d’affluence. Un type dans les vingt-six ans, chapeau mou avec cordon remplaçant le ruban, cou trop long comme si on lui avait tiré dessus. Les gens descendent. Le type en question s’irrite contre un voisin. Il lui reproche de le bousculer chaque fois qu’il passe quelqu’un. Ton pleurnichard qui se veut méchant. Comme il voit une place libre, se précipite dessus.

Deux heures plus tard, je le rencontre cour de Rome, devant la gare Saint-Lazare. Il est avec un camarade qui lui dit : « Tu devrais faire mettre un bouton supplémentaire à ton pardessus. » il lui montre où (à l’échancrure) et pourquoi.


Dans un autobus de la ligne S, long de 10 mètres, large de 2,1, haut de 3,5, à 3 km. 600 de son point de départ, alors qu’il était chargé de 48 personnes, à 12 h. 17, un individu de sexe masculin, âgé de 27 ans 3 mois 8 jours, taille de 1 m 72 et pesant 65 kg et portant sur la tête un chapeau haut de 17 centimètres dont la calotte était entourée d’un ruban long de 35 centimètres, interpelle un homme âgé de 48 ans 4 mois 3 jours et de taille 1 m 68 et pesant 77 kg., au moyen de 14 mots dont l’énonciation dura 5 secondes et qui faisaient allusion à des déplacements involontaires de 15 à 20 millimètres. Il va ensuite s’asseoir à quelque 2 m. 10 de là.

118 minutes plus tard il se trouvait à 10 mètres de la gare Saint-Lazare, entrée banlieue, et se promenait de long en large sur un trajet de 30 mètres avec un camarade âgé de 28 ans,taille 1 m. 70 et pesant 71 kg. qui lui conseilla en 15 mots de déplacer de 5 centimètres, dans la direction du zénith, un bouton de 3 centimètres de diamètre.


Ver online : Exercices de style