yates:yates-fama-fraternitatis
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revisionPrevious revision | |||
| yates:yates-fama-fraternitatis [28/01/2026 15:49] – mccastro | yates:yates-fama-fraternitatis [17/02/2026 18:34] (current) – external edit 127.0.0.1 | ||
|---|---|---|---|
| Line 1: | Line 1: | ||
| + | ====== FAMA FRATERNITATIS ====== | ||
| + | |||
| + | Frances Yates — Manifestos Rosa-Cruzes | ||
| + | |||
| + | FAMA FRATERNITATIS | ||
| + | Embora a mais antiga e conhecida edição impressa do primeiro manifesto rosa-cruz, a Fama, não tenha aparecido senão em 1614, o documento estivera circulando em manuscrito antes dessa data, pois em 1612 foi publicada uma resposta ao mesmo, dada por um certo Adam Haselmayer. Ele afirma ter visto um manuscrito da Fama no Tirol em 1610, e consta ter sido visto também um manuscrito em Praga em 1613. A " | ||
| + | |||
| + | Esse ponto também está demonstrado muito claramente na epígrafe do volume que contém a Fama, e que pode ser traduzida da seguinte maneira: | ||
| + | |||
| + | Reforma Geral e Universal de todo o vasto mundo; juntamente com a Fama Fraternitatis da Louvável Fraternidade da Rosa-Cruz, escrita para todos os Soberanos Eruditos da Europa; também uma curta réplica enviada por Herr Haselmayer, pela qual foi preso pelos jesuítas e acorrentado numa galera. | ||
| + | |||
| + | Tornem isto manifesto e comuniquem a todos os corações sinceros. Impresso em Cassel por Wilhelm Wessel, 1614. | ||
| + | |||
| + | Essa epígrafe envolve todo o conteúdo do volume, o qual inclui um extrato de um escritor italiano relativo à reforma geral (a ser analisada num capítulo mais adiante), à Fama e à resposta de Haselmayer. Assim, o leitor da primeira edição da Fama a lê num contexto que evidencia a tendência anti-jesuítica do manifesto, que não é tão óbvia, de acordo com a Fama quando analisada em si mesma. | ||
| + | |||
| + | A Fama começa com um chamado de atenção emocionante — um toque de trombeta que deveria ecoar por toda a Alemanha, e daí irradiar-se através da Europa. Nesses últimos tempos, Deus nos revelara um conhecimento mais perfeito de seu Filho, Jesus Cristo, e da Natureza. Ele elevara os homens, dotara-os com grande sabedoria, para que restaurassem todas as artes e as tornassem perfeitas, para que o homem " | ||
| + | |||
| + | Após o início da peroração, | ||
| + | |||
| + | O Irmão R. C. seguiu depois para a Espanha, a fim de lá revelar, bem como aos eruditos da Europa, aquilo que aprendera. Demonstrou como "todas as imperfeições da Igreja e toda a Philosophia Moralis" | ||
| + | |||
| + | Enquanto isso, o Irmão R. C. voltara para a Alemanha, ciente das alterações vindouras e das controvérsias perigosas. (Segundo a Confessio, o Irmão R. C. nascera em 1378 e viveu 106 anos; portanto, supõe-se que sua vida e seu trabalho ocorreram nos séculos XIV e XV). Construiu uma casa, onde meditava sobre a sua filosofia, despendendo muito tempo com o estudo da matemática, | ||
| + | |||
| + | O escritor da Fama continua então a relatar a história imaginária dessa Ordem imaginária, | ||
| + | |||
| + | O primeiro da Fraternidade a morrer, faleceu na Inglaterra. Muitos outros Irmãos sucederam aos Irmãos originais, e recentemente a Irmandade, ou Fraternidade, | ||
| + | |||
| + | A descrição dessa caverna é uma característica fundamental da lenda sobre Rosencreutz. A luz solar jamais brilhava nela, contudo era iluminada por um sol interno. Em seus muros estavam gravados os nomes dos Irmãos e figuras geométricas; | ||
| + | |||
| + | A descoberta da caverna representa o sinal para a reforma geral; é a aurora precedendo o nascer do sol. " | ||
| + | |||
| + | Esse documento muito singular, a Fama Fraternitatis, | ||
