panikkar:raimundo-panikkar-le-temps
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revisionPrevious revision | |||
| panikkar:raimundo-panikkar-le-temps [27/01/2026 20:02] – mccastro | panikkar:raimundo-panikkar-le-temps [17/02/2026 18:34] (current) – external edit 127.0.0.1 | ||
|---|---|---|---|
| Line 1: | Line 1: | ||
| + | ====== LE TEMPS ====== | ||
| + | |||
| + | //« Au-dessus du temps a été placé un vase comble » Atharva Veda XIX, 53, 3.// | ||
| + | |||
| + | L' | ||
| + | |||
| + | En conséquence, | ||
| + | |||
| + | > « La vision du temps varie selon qu'il est considéré comme pouvoir, comme le Soi ou bien comme divinité. Dans l' | ||
| + | |||
| + | ==== I. Le temps. ==== | ||
| + | |||
| + | === 1. Le temps, fruit de l' | ||
| + | |||
| + | Dans l' | ||
| + | |||
| + | Le temps naît avec le sacrifice et c'est par le sacrifice qu'il est détruit à nouveau. Cette conception est à la base de la relation intime entre le culte et le temps et elle nous offre la clef pour comprendre la place centrale du sacrifice et la participation de l' | ||
| + | |||
| + | Dans les Veda, à l' | ||
| + | |||
| + | > « Ce temps... n'a de réalité, c' | ||
| + | |||
| + | Dans les Veda, l' | ||
| + | |||
| + | Plus tard, le sacrifice devenant de plus en plus élaboré, et la construction de l' | ||
| + | |||
| + | C'est le purusha, l' | ||
| + | |||
| + | Une autre image, très ancienne, qui représente le rythme temporel est celle de la roue (cakra), symbole du cycle solaire. Cette image joue un rôle capital, même aujourd' | ||
| + | |||
| + | En résumé, il y a d'une part dans cette intuition védique du temps l' | ||
| + | |||
| + | === 2. Le temps comme pouvoir cosmique. === | ||
| + | |||
| + | Une deuxième intuition fondamentale du temps, apparentée d' | ||
| + | |||
| + | a) Le temps, principe absolu : le Destin. | ||
| + | |||
| + | Nous laisserons de côté la question de savoir si la conception du temps absolu a été importée en Inde de Babylone ou de Grèce, et quelles sont ses relations avec l' | ||
| + | |||
| + | < | ||
| + | avec mille yeux, riche en semence, exempt de vieillir. | ||
| + | Le montent les poètes qui comprennent les chants inspirés. | ||
| + | Il a pour roues toutes les existences. | ||
| + | 2. Le temps tire donc sept roues, | ||
| + | il a sept moyeux, son essieu (s' | ||
| + | Sis en deçà de toutes ces existences, | ||
| + | il est en marche, lui le premier des dieux. | ||
| + | 3. Un vase plein a été mis au-dessus du Temps. | ||
| + | Nous voyons (le Temps), bien qu'il soit en | ||
| + | beaucoup d' | ||
| + | Situé en face de toutes ces existences, | ||
| + | le Temps (siège aussi), dit-on, au plus haut firmament | ||
| + | 4. Ensemble il a apporté les existences, | ||
| + | ensemble il a fait le tour des existences. | ||
| + | Lui qui était le père, il est devenu leur fils. | ||
| + | Il n'est pas d' | ||
| + | 5. Le Temps a engendré le Ciel là-haut, | ||
| + | le Temps (a engendré) aussi les Terres que voici. | ||
| + | Mises en branle par le Temps, les choses qui furent | ||
| + | et qui doivent être ont leur répartition. | ||
| + | 6. Le Temps a créé la Terre ; | ||
| + | dans le Temps brûle le Soleil ; | ||
| + | dans le Temps l'œil voit au loin | ||
| + | (oui), dans le Temps, toutes les existences. | ||
| + | 7. Dans le Temps est la conscience ; | ||
| + | dans le Temps le souffle ; | ||
| + | dans le Temps est concentré le nom. | ||
| + | Du Temps qui survient | ||
| + | toutes les créatures se réjouissent. | ||
| + | 8. Dans le Temps est l' | ||
| + | est concentré le tout-puissant brahman (oui), dans le Temps. | ||
| + | Le Temps est le seigneur de toutes choses, | ||
| + | lui qui a été le père de Prajâpati. »</ | ||
| + | Toute la réalité dépend du Temps, et même le sacrifice, qui, dans le reste du Veda, est considéré comme la force suprême, est lui aussi subordonné au Temps. Il est important de noter la relation que l'on trouve, dans pratiquement tous les textes sur le temps, entre le Temps absolu et le temps empirique, créateur et créature, père et fils, cause et causé. Ici l' | ||
| + | |||
| + | > « Après avoir conquis tous les mondes par la Formule, le temps se met en marche, dieu suprême. » | ||
| + | |||
| + | La Maitri Upanishad, qui reflète plusieurs conceptions du temps, cite une expression de la doctrine du Temps absolu (kalavada) : | ||
| + | |||
| + | > « Du temps découlent les êtres, par le temps ils vieillissent, | ||
| + | |||
| + | Il y a donc deux aspects du temps : le temps transcendant et le temps incarné dans le soleil, les planètes et les divisions empiriques. | ||
| + | |||
| + | Nous ne pouvons guère établir tous les liens entre cet ancien kalavada et les textes beaucoup plus tardifs sur le temps dans le Mahabharata. En effet, c'est surtout par des citations figurant dans les textes qui cherchent à la réfuter que cette doctrine nous est connue. | ||
| + | |||
| + | D' | ||
| + | |||
| + | La citation la plus fréquente que l'on attribue aux kalavadin est la suivante : | ||
| + | |||
| + | > « Le Temps mûrit les êtres, le Temps enveloppe les créatures. Le Temps veille quand tous sont endormis. Le Temps est difficile à surmonter. » | ||
| + | |||
| + | Que bien des vues différentes aient existé sur le temps est manifeste dans le Mahabharata, | ||
| + | |||
| + | > « (Le Temps est) le Seigneur qui opère le changement dans les êtres — ce qui ne peut être compris et ce dont on ne peut revenir. Il est la destinée (cours : gati) de tout ; si l'on n'y va pas, où ira-t-on? Si l'on cherche à échapper ou si l'on reste immobile, on ne peut pas éviter le temps. Les cinq sens ne peuvent le concevoir. Certains disent que (kâla) est le Feu, et d' | ||
| + | |||
| + | Ici, comme dans beaucoup d' | ||
| + | |||
| + | Le Temps est la cause de tout, c'est lui qui crée et détruit, qui lie les hommes par ses liens et cause les joies et les souffrances des hommes sans tenir compte de leurs actions. Selon cette conception, l' | ||
| + | |||
| + | L' | ||
| + | |||
| + | Les Puranas contiennent des échos de la conception du temps comme divinité, mais ils essaient souvent de l' | ||
| + | |||
| + | b) Le temps, pouvoir de Dieu. | ||
| + | |||
| + | L' | ||
| + | |||
| + | Mais ce passage ne s' | ||
| + | |||
| + | > « Certains sages disent que (la cause du monde) c'est la nature et d' | ||
| + | |||
| + | Le temps n'est pas une réalité indépendante, | ||
| + | |||
| + | > « Il est l' | ||
| + | |||
| + | Lui, Rudra, reprend les mondes à la fin du temps. | ||
| + | |||
| + | Dans les théologies shivaïtes aussi bien que vishnuïtes, | ||
| + | |||
| + | Le vishnuïsme a accepté la même théorie. Dans le Mahabharata la place éminente du temps est exprimée de la manière suivante : | ||
| + | |||
| + | > « Au-delà de l' | ||
| + | |||
| + | Dans la Bhagavad Gita, c'est Krishna qui s' | ||
| + | |||
| + | Au sujet de l' | ||
| + | |||
| + | > « Le Seigneur pénètre toutes les existences par son propre pouvoir (atmamaya) : à l' | ||
| + | |||
| + | Le rôle cosmologique de kala est décrit maintes fois dans les Purana où il est dit que le temps existe à l' | ||
| + | |||
| + | Pourtant kala est et reste plus étroitement lié à Shiva qu'à Vishnu, et c'est son aspect destructeur qui l' | ||
| + | |||
| + | La conception de kalasakti a profondément influencé la pensée hindoue, et même un philosophe comme Bhartrhari fait d'elle le premier pouvoir de l'Un, et c'est : | ||
| + | |||
| + | > « dépendant de son pouvoir du temps, auquel est attribué la différenciation, | ||
| + | |||
| + | Et le premier commentaire explique que ce pouvoir est indépendant (svatantrya sakti) et la cause de tout. | ||
| + | |||
| + | Les deux conceptions traitées jusqu' | ||
| + | |||
| + | c) Le temps dépourvu du pouvoir réel. | ||
| + | |||
| + | Pour certaines civilisations, | ||
| + | |||
| + | Le cheminement de cette pensée est relativement facile à déceler. Quand les traits anthropomorphiques du « vase au-dessus du temps » s' | ||
| + | |||
| + | Le temps devient ainsi dépourvu de réalité ou au moins de pouvoir de réalité. Il devient même le symbole de l' | ||
| + | |||
| + | La spéculation philosophique cherchera à nuancer cette vision et l'on pourrait caractériser une bonne partie de la philosophie indienne par le coefficient de réalité que les différents systèmes attribuent au temps, comme nous allons le voir. | ||
| + | |||
| + | === 3. L' | ||
| + | |||
| + | La philosophie indienne s'est intéressée au temps, surtout à partir de la réflexion sur la grammaire et le langage, et d' | ||
| + | |||
| + | Nous nous bornerons ici à présenter, à titre d' | ||
| + | |||
| + | Il est évident que le temps est étroitement lié à l' | ||
| + | |||
| + | Certaines écoles philosophiques ont nié l' | ||
| + | |||
| + | Le temps est appelé le miroir pur qui reflète la forme réelle des étants. C'est le temps, pour ainsi dire, qui met à nu la réalité des choses. | ||
| + | |||
| + | Finalement, le philosophe-grammairien reconnaît que toute action serait impossible sans le temps ; que l'on essaie ou non de le relativiser et d'en faire un concept purement mental, on ne peut échapper à un fait. | ||
| + | |||
| + | Dans le Mahabhashya et son commentaire par Kaiyata, on trouve déjà l' | ||
| + | |||
| + | Ces exemples suffisent à montrer que les analyses empiriques et phénoménologiques ont bien existé dans la tradition indienne. Il n'en demeure pas moins, et le fait est significatif, | ||
| + | |||
| + | === 4. Intériorisation et dépassement du temps. === | ||
| + | |||
| + | Les Veda cherchaient la continuité temporelle par l'acte du sacrifice, mais les Upanishads commencent à douter de la permanence de cet acte et de cette durée. L' | ||
| + | |||
| + | Un des premiers facteurs que l'on découvre dans la recherche de cette continuité est le souffle de vie, prana. Prana est d'une part le principe de vie et l' | ||
| + | |||
| + | La transition entre le temps cultuel des Veda et le temps intériorisé des Upanishads est évidente là où la respiration, | ||
| + | |||
| + | En plus, les Upanishads cherchent ce qui est au-delà du passé et du futur, elles cherchent l' | ||
| + | |||
| + | On trouve dans le Kalacakratantra un écho lointain de cette intériorisation du temps comme exercice spirituel visant à dépasser le temps : | ||
| + | |||
| + | > « (Le Yogin) met en relation l' | ||
| + | |||
| + | Le but de cette pratique, et d' | ||
| + | |||
| + | A partir de l' | ||
| + | |||
| + | Pour affirmer la relativité du temps, on en arrive alors à en faire une conception mentale à laquelle ne correspond pas de « chose réelle ». Cette réduction presque psychologique du temps est exprimée notamment dans le Yoga Vasishtha qui veut démontrer le caractère irréel des instants et des âges cosmiques. Selon l' | ||
| + | |||
| + | Les écoles spirituelles, | ||
| + | |||
| + | L' | ||
| + | |||
| + | > « c'est du caractère statique (sthiti) du temps que dépend toute quiétude. » | ||
| + | |||
| + | Patanjali, dans son Yoga Sutra, recommande | ||
| + | |||
| + | > « la méditation sur l' | ||
| + | |||
| + | Le commentaire définit l' | ||
| + | |||
| + | Non seulement dans le bouddhisme, mais aussi dans d' | ||
| + | |||
| + | > « Puisque aucun temps n'unit substantiellement les instants, le yogin pourra disjoindre et pénétrer dans le vide interstitiel (madhya) libérateur qui sépare deux instants successifs. » | ||
| + | |||
| + | Selon ce système, l' | ||
| + | |||
| + | Peut-on chercher à cerner encore de plus près la conception du temps dans l'Inde traditionnelle ? Nous avons cité le symbole si riche du vase comble. Peut-être pourrions-nous deviner quelques aspects de ce vase débordant de temporalité ? | ||
| + | |||
| + | Le premier, c'est la co-extensivité entre le temps et les étants. Il y a du temps tant que les étants existent et les étants existent tant qu'ils ont du temps (pour exister). | ||
| + | |||
| + | Le deuxième aspect, c'est qu'il existe le même degré de réalité entre les étants et le temps. Si les étants sont considérés comme réels, irréels ou à mi-chemin (sadasadanirvacanlya), | ||
| + | |||
| + | Bien que le langage ne soit pas adéquat pour exprimer ce troisième aspect, la plupart des systèmes de l'Inde considèrent que le temps, et avec lui les étants, n' | ||
