SORABJI, Richard. The Philosophy of the Commentators, 200-600 AD: A Sourcebook. Vol. 3: Logic and Metaphysics. Ithaca: Cornell University Press, 2005.
On the standard view, Plotinus’ disciple and editor, Porphyry, rescued Aristotle and made him central to the Western curriculum once and for all, with the Categories as the first work in the curriculum. In the seventeenth century, Jesuits still chose the Categories as the first work to be translated into Chinese, as being the basis of all (...)
Página inicial > Antiguidade > Aristóteles (384 aC – 322 aC)
Aristóteles (384 aC – 322 aC)
-
Sorabji (PC3:56-58) – primeiros comentadoras das categorias asristotélicas
9 de fevereiro de 2022, por Cardoso de Castro -
Aristóteles (EN:II,1) – duas excelências
5 de fevereiro de 2022, por Cardoso de CastroCaeiro
Sendo a excelência dupla, como disposição teórica [1103a14] [do pensamento compreensivo - διανοητικῆς] e como disposição ética [ἠθικῆς], a primeira encontra 15 no ensino [διδασκαλίας] a maior parte da sua formação e desenvolvimento, por isso que requer experiência [ἐμπειρίας] e tempo [χρόνου]; a disposição permanente do caráter [ἠθικὴ] resulta, antes, de um processo de habituação [ἔθους], de onde até terá recebido o seu nome, «hábito» [ἔθους], embora se tenha desviado um pouco da sua forma original. Daqui resulta evidente (...) -
Aristóteles (Política:1253a9 e seg.) – expressão vocal (phone)
5 de fevereiro de 2022, por Cardoso de Castropobreza de uma tradução corrente
Assim, o homem é um animal cívico, mais social do que as abelhas e os outros animais que vivem juntos. A natureza, que nada faz em vão, concedeu apenas a ele o dom da palavra, que não devemos confundir com os sons da voz. Estes são apenas a expressão de sensações agradáveis ou desagradáveis, de que os outros animais são, como nós, capazes. A natureza deu-lhes um órgão limitado a este único efeito; nós, porém, temos a mais, senão o conhecimento desenvolvido, pelo menos o (...) -
Caeiro (EN:15-17) – felicidade
5 de fevereiro de 2022, por Cardoso de CastroARISTÓTELES. Ética a Nicômaco. Trad. António Caeiro. Lisboa: Quetzal, 2015, p. 15-17
O Humano está assim lançado para a felicidade. Motivado por ela. Para Aristóteles estar lançado para a felicidade caracteriza essencialmente a existência humana. É por termos um conhecimento deste projeto que nos está dado em mãos que percebemos também estarmos afastados dele ou termos já desistido de ir no seu encalço. Se «ser feliz» é o projeto fundamental da vida humana é também uma possibilidade sua. Jamais poderá (...) -
Caeiro (EN10-11) – princípio da ação
5 de fevereiro de 2022, por Cardoso de CastroARISTÓTELES. Ética a Nicômaco. Trad. António Caeiro. Lisboa: Quetzal, 2015, p. 10-11
O sentido da palavra «perícia» é equívoco. «Perícia» pode ser um ofício ou uma profissão. Mas tem também o sentido de produção artística, arte. Em ambos os casos a língua grega faz pensar, de fato, numa fabricação, numa produção. O operador fundamental da perícia é o domínio de uma competência (artístico-técnica), a qual pode ser adquirida por aprendizagem. Para perceber de uma determinada perícia é necessário exercê-la, pô-la em (...) -
Aristóteles (A:3.2, 425b26-426a26) – percepção e percebido
27 de janeiro de 2022, por Cardoso de CastroGomes dos Reis
425b26. A atividade do objeto perceptível e da percepção sensível são uma e a mesma, embora para elas o ser não seja o mesmo (quer dizer, o som em atividade e a audição em atividade, por exemplo). Pois é possível o que tem audição não estar ouvindo, e o que tem som nem sempre soa. Mas quando o que pode ouvir está em atividade e o que pode soar soa, então a audição em atividade ocorre simultaneamente ao som em atividade (e uma delas podería ser chamada de ato de ouvir e a outra de sonância). (...) -
Alexandre de Afrodísias (AM1:103,4-104,18) – physis
27 de janeiro de 2022, por Cardoso de CastroOne might also prove that none of the things constituted by nature comes to be or has come to be by reference to a model by the following argument. If the world is eternal, and if none of the things that now come to be in accordance with nature comes to be by reference to an Idea as model, then neither would anything have come to be in this way in the past. But the world is indeed eternal as they say; and none of the things that now come to be in accordance with nature comes to be by (...)
-
Aristóteles (EN:III,2) – decisão (proairesis, escolha)
10 de janeiro de 2022, por Cardoso de Castro2. Escolha distinta do voluntário: o objeto da escolha é o resultado de deliberação prévia.
Caeiro
Definidas que estão as ações voluntárias e involuntárias, [1111b4] segue-se agora a discussão acerca da decisão [proairesis, escolha]. A decisão é, na verdade, 5 [70] o que de mais próprio concerne a excelência e é melhor do que as próprias ações no que respeita a avaliação dos caracteres Humanos.
A decisão parece, pois, ser voluntária. Decidir e agir voluntariamente não é, contudo, a mesma coisa, pois, a ação (...) -
Eliasson – a noção daquilo que depende de nós
8 de janeiro de 2022, por Cardoso de CastroELIASSON, Erik. The Notion of That Which Depends On Us in Plotinus and Its Background. Leiden: Brill, 2008
tradução
Este livro é uma investigação da noção de Plotinus de ἐφ’ ᾐμῖν (eph hemin), sua noção de "aquilo-que-depende-de-nós". No grego antigo, essa terminologia ocorre em muitas formas diferentes de ἐπί + dativus personae, traduzidas de forma variável como variantes de ’aquilo-que-depende-de-nós’, ’aquilo que está ao nosso alcance’ ou ’aquilo que cabe a nós’, ou mesmo ’responsabilidade’ ou ’liberdade’. (...) -
Alexandre de Afrodísias (AD:C13) – por nossa conta
8 de janeiro de 2022, por Cardoso de CastroThe Philosophy of the Commentators, 200-600 AD: A Sourcebook. Vol. 1: Psychology
tradução
(1) Alexandre de Afrodísias On Fate 15, 185,7-11
Confiar no argumento de que "se nas mesmas circunstâncias alguém age agora desta maneira e agora de outra, moção sem uma causa é introduzida" e, por esta razão, dizer que ninguém pode fazer o oposto do que fará – não pode isto também ser um descuido como os já mencionados?
(2) Alexandre de Afrodísias On Fate 10, 176,21-2
Pois as causas do advir dos opostos (...)