El hombre nace una vez; yo he nacido muchas veces. Rumi
Bei Gotte werden nur die Gotter angenommen Angelus Silesius
La Liberación es para los Dioses, no para los hombres. Gebhard-Lestrange
El dicho de , «Verdaderamente, no hay otro transmigrante sino el Señor» (Brahma Sutra Bhasya I.1.5) , por sorprendente que pueda parecer a primera vista, dado que niega la reencarnación de cualesquiera esencias individuales, es ampliamente apoyado por los textos antiguos, y aún por los textos más antiguos, (...)
Página inicial > Palavras-chave > Escritores - Obras > KU / Katha Upanishad
KU / Katha Upanishad
O Katha Upanixade deve a sua vasta popularidade ao diálogo entre o jovem Nachiketas e Yama , o deus da Morte. Entre outros assuntos discutem a imortalidade da alma , a preferência entre o bom e o agradável, a impossibilidade de se alcançar Brahman pelos sentidos ou pela razão ou pela sabedoria apenas, e a necessidade da percepção intuitiva ou da realização direta de Deus. [Retirado da tese de doutorado de Selma de Vieira Velho – A Influência da Mitologia Hindu na Literatura Portuguesa dos Séculos XVI e XVII]
OBRA NA INTERNET: LIBRARY GENESIS
Matérias
-
Coomaraswamy: Senhor, o transmigrante
27 de julho de 2022, por Cardoso de Castro -
Coomaraswamy Delfos
28 de março de 2022Los procedimientos esenciales de los ritos iniciatorios, por los cuales se efectúan la muerte de un hombre viejo y el renacimiento de un hombre nuevo, y las condiciones de acceso a penetralia, son similares por todo el mundo. Firmicus Maternus, De errore profanarum religionum (cap. XVIII), tratando de estos temas nos recuerda que hay respuestas correctas a las preguntas correctas (habent enim propria signa propria responsa), y que la respuesta correcta (proprium responsum) la da el iniciando (...)
-
Coomaraswamy: Si Mesmo
26 de julho de 2022, por Cardoso de CastroNuestro sí mismo humano es una asociación (sambhutih, syngeneia, synousia, koinonia) de soplos o espiraciones (pranah, aisthesis, Jaiminiya Upanishad Brahmana IV.7.4; cf. II.4.5), o una hueste de seres elementales (bhutagana); y como tal un «sí mismo-elemental» (bhutatman) que ha de ser distinguido, lógica pero no realmente, de «su Sí mismo y Duque inmortal» (netr = hegemon), Agente inmanente (kartr) y Dador del ser (prabhuh, Maitri Upanishad III.2, 3, IV.2, 3, VI.7), el «Hombre Interior de estos (...)
-
Coomaraswamy: Liberação
26 de julho de 2022, por Cardoso de CastroPor otra parte, en las palabras del Maestro Eckhart, «La Sagrada Escritura clama por la liberación del sí mismo». En esta ensenanza universal y unánime, que afirma una libertad y autonomía absoluta, espacial y temporal, alcanzable igualmente aquí y ahora como en cualquier otro lugar, esta atesorada «personalidad» nuestra es a la vez una prisión y una falacia, de la cual solamente la Verdad os hará libres: una prisión, a causa de que toda definición limita aquello que se define, y una falacia a causa de (...)
-
Coomaraswamy: Sopros
27 de julho de 2022, por Cardoso de CastroEn la angelología Védica (devavidya), las Inteligencias que son los constituyentes de nuestra personalidad psíquica, y de los que hemos hablado principalmente como «seres-elementales», se llaman por muchos otros nombres; por consiguiente, nosotros los consideramos como «Soplos» (Prana), «Glorias» (sriyah), «Fuegos» (agnayah), Facultades (indriyani), Veedores o Profetas (rsayah), «Tempestades» o «Vientos» (marutah), y como Dioses o ángeles (devah, devatah).
A la deidad inmanente, el Atman solar, Brahma, (...) -
Daumal (AI) – Aproximação da arte poética hindu
13 de setembro de 2022, por Cardoso de CastroApproches de l’Inde. Tradition & Incidences. Dir. Jacques Masui. Cahiers du Sud, 1949
Um dia dei-me conta que todos estes livros me ofereciam apenas planos fragmentários do palácio. O primeiro conhecimento a adquirir, doloroso e real, era o da minha prisão. A primeira realidade a experimentar era a da minha ignorância, da minha vaidade, da minha preguiça, de tudo o que me atém à prisão. E quando olhei novamente para as imagens destes tesouros que, por meio de livros e do intelecto, a Índia me (...) -
Coomaraswamy: Dois Eus
26 de julho de 2022, por Cardoso de CastroEl hombre tiene así dos sí mismos, vidas o «almas», una física, instintiva y mortal, la otra espiritual y no condicionada por el tiempo ni por el espacio, sino cuya vida es un Ahora «donde todo donde y todo cuando tienen su foco» (Paradiso XXIX.12), y «aparte de lo que ha sido o será» (Katha Upanishad II.14), ese «ahora que está quieto», del cual nosotros, como seres temporales, que conocen solo un pasado y un futuro, no podemos tener ninguna experiencia empírica. La Liberación no es una cuestión de (...)
-
Esnoul: le « système » SÂMKHYA
10 de outubro de 2007, por Cardoso de CastroExtrait de « Approches de l’Inde - Tradition et incidences, » dir. Jacques Masui, Cahiers du Sud, 1949.
Le nom du système est dérivé du terme « sâmkhya » employé dans des Upanisad relativement anciennes (telles que la Katha et la Prasna) et dont le premier sens est « dénombrement ». En effet, le Sâmkhya opère bien un dénombrement de toutes choses existantes, classées en vingt-cinq tattva (ou éléments) qui, d’après lui, rendent compte de la réalité dans toutes ses manifestations. Il est vrai qu’il n’y a pas (...) -
Satchidānandendra: Ça c’est le Soi
11 de junho de 2018, por Cardoso de CastroExtrait de l’Introduction
Français
Il y a un point dont les étudiants attentifs et aigus des Māṇḍūkya Kārikās de Śrī Gaugapāda et les commentaires de Śrī Śaṅkara sur les Brahma Sūtras, Upanishads et Bhagavad Gītā sont bien conscients. Ils savent que le souci des Upanishads est de communiquer aux chercheurs sincères l’expérience directe de la réalité suprême comme leur propre Soi - cette réalité suprême qui est non-duelle, n’a pas de caractéristiques particulières, et est au-delà de la portée de la parole et de (...) -
Coomaraswamy : l’origine de la vie
31 de maio de 2018, por Cardoso de CastroEspañol
Soplo (prāṇaḥ, traducido a menudo por «Vida») tiene dos sentidos, (1°) como Espíritu, Sí mismo y Esencia; y (2°) como soplo de vida (en las narices, y así, como uno de los sentidos, el olfato). En el primer sentido, el Soplo, estacionado en el soplo de vida en tanto que su cuerpo, para el que él es inconocido, es vuestro Sí mismo (Atman), el Controlador Interno, el Inmortal (Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad III.7.16, cf. Katha Upaniṣad V.5); como para Filón, πνεύμά έστιν η ψυχής ούσία (Deterius 81, De (...) -
Coomaraswamy: Introdução a "Tempo e Eternidade"
5 de agosto de 2022, por Cardoso de CastroO anterior-posterior está no movimento e, enquanto nomeável, constitui o tempo... O seres eternos, enquanto tais, não estão no tempo. (Aristóteles, Física, IV, 14, 223a + IV, 12, 221b)
O agora que passa faz o tempo, o agora que permanece faz a eternidade (nunc fluens facit tempus, nunc stans facit aeternitatem). (Boécio, De Consolatione, V, 6)
Na eternidade não há nem antes nem depois... Tudo isto que Deus criou, Ele o manifesta no instante. (Mestre Eckhart, éd. Pfeiffer, p. 190 et 207)
Foi um (...) -
Daumal (AI) – Smriti (J. Masui et R. Daumal)
12 de setembro de 2022, por Cardoso de CastroApproches de l’Inde - Tradition et incidences, dir. Jacques Masui, Cahiers du Sud, 1949.
-
Allar: la Shruti
10 de outubro de 2007, por Cardoso de CastroExtrait de « Approches de l’Inde - Tradition et incidences, » dir. Jacques Masui, Cahiers du Sud, 1949.
Il convient de noter tout d’abord que la Shruti ne se charge nullement de nous informer sur la manifestation comme telle, sa formation et le reste ; elle ne se préoccupe pas davantage de nous éclairer sur la nature humaine telle que nous la connaissons naturellement . L’autorité de la Shruti concerne exclusivement les réalités qui ne peuvent être perçues par nos moyens ordinaires et, à ce (...) -
Coomaraswamy (CS): Le Dharma
1º de abril de 2018, por Cardoso de CastroExtrait de « Le fondemente religieux des formes de la société indienne ». Traduit par F. Berys et R. Allar.
Dans la plus ancienne Upanishad, qui décrit la procession divine, la divinité qui est unique in principio, qui est aussi le Sacerdoce (Brahma), engendre les trois autres espèces ou castes de divinités, la hiérarchie angélique des Kshatriyas, des Vaishyas et des Shudras, c’est-à-dire les Princes, les Hôtes et leur Sustenteur commun. Mais elle ne s’est pas encore développée tout entière, elle (...) -
Coomaraswamy Inconsequência
28 de março de 2022akiriyavada, Inconsequência, Irresponsabilidade ALGUMAS PALAVRAS PALI INCONSEQUÊNCIA akiriyavada. De la misma manera que en el brahmanismo (por ejemplo, Taittiriya Brahmana III.12.9.7-8; Jaiminiya Upanishad Brahmana I.5.1-2; Chandogya Upanishad VIII.4.4; Brhadaranyaka Upanishad IV.4.23; Katha Upanishad II. 14; Kausitaki Upanishad I.4; Maitri Upanishad VI.18, 35; Bhagavad Gita V.15; etc.) y en el cristianismo (I San Juan 3:9; II Corintios 3:17; Gálatas 5:18; Summa Theologica I-II.93.6 ad I y (...)
-
Vieira Velho – Katha Upanixade (excerto)
29 de março de 2022, por Cardoso de CastroRetirado da tese de doutorado de Selma de Vieira Velho – A Influência da Mitologia Hindu na Literatura Portuguesa dos Séculos XVI e XVII
Vajasravasa cedeu para fins religiosos todas as suas possessões. Nachiketas era seu filho. O jovem, quando viu desfilar as oferendas, fortaleceu-se com a fé e ponderou... E Nachiketas perguntou ao seu pai para quem o oferecia; repetiu a pergunta pela segunda e terceira vez, até que lhe foi respondido: -’Ofereço-te à Morte!’
E Nachiketas partiu imediatamente (...) -
Coomaraswamy (ASM): Atta
5 de agosto de 2022, por Cardoso de Castroatta. (1°) Atta puede igualarse con kaya solo en el sentido reflexivo. Por ejemplo, en Digha Nikaya I.34, [...] corresponde a Digha Nikaya I.77, [...] (también en Majjhima Nikaya II.17). Esto no implica que atta pueda traducirse por «cuerpo», cuando cuerpo significa solo la carne; por el contrario, «cuerpo» se usa para significar toda la personalidad psicofísica, de la misma manera que en inglés nosotros hablamos de «somebody» («algún-cuerpo» = «alguien»), y también hacemos uso de soul («alma») de la (...)
-
Coomaraswamy Letra e Espírito
28 de março de 2022attha, artha, Letra e Espírito, Sentido Literal, Sentido Primário ALGUMAS PALAVRAS PALI LETRA E ESPÍRITO attha (= artha). En Anguttara Nikaya I.151, las cualificaciones del que ensena y del que escucha el Dhamma (la doctrina en tanto que ensenada, desitam, akkhyatam, etc.) son que cada uno separadamente y ambos juntos deben ser capaces de recibir (patisamvedeti) tanto el attha como el dhamma. Woodward (traductor del Anguttara Nikaya en la edición PTS) traduce «debe ser capaz de penetrar tanto la (...)
-
Coomaraswamy Corpo Olhos
28 de março de 2022LE CORPS PARSEMÉ D’YEUX
El estudio informativo del Profesor Raffaele Pettazzoni sobre algunas divinidades con muchos ojos o cubiertas de ojos muestra que este simbolismo es de una distribución casi universal, «y antiquísimo». Reconoce acertadamente que el simbolismo se relaciona con «la idea de la omnipresencia de Dios». Sin embargo, nuestra comprensión del simbolismo puede llevarse mucho más lejos y explicarse en conexión con la totalidad de la doctrina del Espíritu y de la Luz.
En primer lugar, (...) -
Coomaraswamy Anastasis
28 de março de 2022Habiendo esbozado los perfiles de la doctrina universal de la anonadación de sí mismo y del sacrificio de sí mismo, o de la devoción en el sentido más literal de las palabras, nos proponemos dedicar el resto de nuestra demostración a su formulación específicamente budista en los términos de la âkimcaññâyatana, «la Estación de la No-qué-idad», o, más libremente, «la Caverna de la Anonadación de sí mismo». «Cuando se realiza que "No hay ningún algo" (n’atthi kimci), eso es la "Emancipación de la Voluntad" (...)
Notas
- AKC: corpo = domínio do Si mesmo
- Ashtâvakra: Le char
- Coincidentia Oppositorum
- Coomaraswamy (ASM) – Hieros Gamos (Casamento Sagrado)
- Coomaraswamy (ASM:343-344) – Aquele que frui
- Coomaraswamy Arte Pecado
- Coomaraswamy Conhecedor Conhecido
- Coomaraswamy Identidade Suprema
- Coomaraswamy Intelecto Escravo
- Coomaraswamy: Coche (veículo)
- Coomaraswamy: l’esprit
- Coomaraswamy: l’Un et le multiple
- Coomaraswamy: la manifestation
- Coomaraswamy: les paires de contraires
- Coomaraswamy: psicologias empírica e metafísica
- Coomaraswamy: Sopros e Canais
- G mim mesmo
- Manas