Página inicial > Palavras-chave > Escritores - Obras > AttarCP / Conferência dos Pássaros

AttarCP / Conferência dos Pássaros

  

ATTAR  . A linguagem dos pássaros. Tradução e notas Álvaro de Souza Machado e Sergio Rizek. Sao Paulo: Attar, 1991.

Convite à viagem em companhia do Anjo iluminador, tema tão caro à literatura oriental como à ocidental, esta peregrinação a um Oriente místico é considerada, desde o seu surgimento, no último quarto do século XII, o ponto alto do gênero convencionalmente chamado epopeia mística. Em especial, esta obra de Attar é reputada o coroamento dos inúmeros épicos inspirados na célebre linguagem dos pássaros, simbolismo presente nas mais diversas tradições e inaugurado como temática, no âmbito da cultura islâmica, já por Avicena   em seu “A Narrativa dos pássaros”. Entre nós o livro de Attar, durante o Medievo bastante popular e traduzido para inúmeras línguas e dialetos orientais, não pôde ser melhor conhecido senão depois de 1863, quando é publicada em Paris a esplêndida tradução para o francês de autoria de Garcin de Tassy  . Para estabelecer o mais completo texto-base persa, o antigo professor da Escola de Línguas Orientais cotejou mais de uma dezena de manuscritos seculares, incluindo versões em turco e hindustani, e junto a seu mestre de idiomas, Silvestre de Sacy, empreendeu algumas viagens aos locais mencionados no livro: nas fontes, o estudioso pesquisou não só manuscritos da Linguagem, mas também os costumes e tradições aí relatados, procurando desse modo desestigmatizar o clássico persa sempre tido no Ocidente na conta de obscuro, não só pelas deficiências de cópia e estado de conservação dos manuscritos até então chegados à Europa, mas também pela imensa quantidade de informações contidas no texto. De fato, já numa primeira leitura impressionam a rica hagiografia e a abrangência histórica da obra, com narrações que remontam à fundação do Islam e a que se sobrepõem inclusive elementos pré-islâmicos. [Álvaro de Souza Machado e Sergio Rizek]