Página inicial > Palavras-chave > Escritores - Obras > Eutidemo / Euthydemus / Euthydème / Εὐθύδημος
Eutidemo / Euthydemus / Euthydème / Εὐθύδημος
PLATÃO - EUTIDEMO
- ETD 271a-272d: Prólogo
- ETD 272d-273b: Mise en scène
- ETD 273c-277c: Dois Sofistas professores de virtude
- ETD 274e-275b: Como se coloca a questão
- ETD 275b-277c: Conversa dos Sofistas com Clinias
- ETD 277d-282e: Socrates caracteriza o método dos Sofistas
- ETD 278e-282e: A felicidade e suas condições
- ETD 279c-280a: A boa sorte
- ETD 280b-280d: Posse e utilização
- ETD 280e-281e: Utilização correta
- ETD 282a-282e: A sabedoria é ensinável
- ETD 283a-288b: Retomada do debate com os Sofistas
- ETD 283e-284e: A intervenção de Ctesipo
- ETD 285a-287e: Sócrates acalma os espíritos
- ETD 285d-286b: Ctesipo e Dionisodoro
- ETD 286b-287e: O falso no pensamento , na linguagem e na ação
- ETD 287e-288b: A lição do debate
- ETD 288b-292e: O objeto da filosofia
- ETD 288d-290d: Em que condições uma arte é capaz de nos tornar feliz?
- ETD 290e-292e: Impasse da conversa
- ETD 292e-304b: Terceiro debate entre Sofistas e Sócrates
- ETD 294b-298b: Ctesipo debate com Sócrates
- ETD 298b-300e: Ctesipo retoma o debate
- ETD 300e-303a: Sócrates retoma a discussão
- ETD 303b-304b: Julgamento sobre o método dos Sofistas
- ETD 304b-307c: Epílogo
- ETD 305b-306d: Sócrates julga o personagem
- ETD 306d-307c: A Educação
Matérias
-
Coomaraswamy Delfos
28 de março de 2022
Los procedimientos esenciales de los ritos iniciatorios, por los cuales se efectúan la muerte de un hombre viejo y el renacimiento de un hombre nuevo, y las condiciones de acceso a penetralia, son similares por todo el mundo. Firmicus Maternus, De errore profanarum religionum (cap. XVIII), tratando de estos temas nos recuerda que hay respuestas correctas a las preguntas correctas (habent enim propria signa propria responsa), y que la respuesta correcta (proprium responsum) la da el iniciando (...)
-
Coomaraswamy : metanoia
23 de maio de 2018, por Cardoso de Castro
Extrait des pages 33-35
Español
Μετάνοια (Metanoia), traducido usualmente por «arrepentimiento», es literalmente «cambio de mente», o metamorfosis intelectual. Platón no usa la palabra (para el verbo, ver Eutidemo 279C), pero ciertamente conoce la cosa: por ejemplo, en República 514 sig., los valores de aquellos que han visto la luz se transforman completamente, y, en Leyes 803C-804A, se nos dice que aquellos que han realizado su verdadera relación con Dios y su de-pendencia real de Él «pensarán (...)
-
Platão - A República - Livro I (328b-331d) — Da velhice
17 de setembro de 2021, por Cardoso de Castro
Tradução portuguesa recomendada: PLATÃO. A República. Tr. Maria Helena da Rocha Pereira. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2017
Eggers Lan
Fuimos entonces a casa de Polemarco, y allí nos encontramos con sus hermanos Lisias y Eutidemo, así como también con Trasímaco de Calcedonia, Carmántides de Peania y Clitofonte, hijo de Aristónomo. En la casa estaba también Céfalo, el padre de Polemarco, quien me cpareció muy avejentado, pues hacía mucho tiempo que no lo veía. Estaba sentado en un sillón (...)
-
Bréhier: A forma literária em Platão
24 de março de 2022
Excertos da trad. de Eduardo Sucupira FIlho
O diálogo platônico oferece três aspectos, combinados em graus diversos: é um drama, é, na maior parte do tempo, uma discussão, envolve, algumas vezes, uma narrativa em sequência.
De início, um drama: o lugar, a época, as circunstâncias são indicadas com precisão, como em Protágoras (309 a - 310 a). O diálogo é sempre, como no Banquete (172-174), uma narrativa. Ao contrário, o que é frequente, à medida que Platão progride, o diálogo começa ex abrupto. Dos, (...)
-
A ironia socrática
24 de março de 2022
O HOMEM (cont.) Excertos de Micheline Sauvage, Sócrates. Agir, 1959 (original em francês: Socrate ou la conscience de l’homme
A piedade de Sócrates é tão inquietante para Atenas como o é o respeito do ironista. Neste Ateniense o respeito pelas leis, usos e tradições é manifesto e sincero. Mas entre este respeito e aquele que se inculcou ao adolescente-modelo conforme Aristófanes (o jovem de peito largo e nádegas fornidas, cheio de sentenças dos velhos poetas, de modéstia e de respeito para com os (...)
-
Ensalmo em Platão I
29 de março de 2022
I. — La palabra epode y las con ella emparentadas — los verbos epado, katepado y exepado, el adjetivo y el sustantivo epodos — se hallan usadas en los escritos platónicos, si no yerra mi recuento, no menos de 52 veces : 20 en el Cármides, 2 en el Gorgias, 1 en el Menón, 2 en el Eutidemo, 1 en el Banquete, 5 en el Fedón, 4 en la República, 1 en el Pedro, 2 en el Teeteto y 14 en las Leyes. Esta enumeración demuestra con entera claridad que la idea de la epode estuvo presente en la mente de Platón a lo (...)
-
Platão - Obras
24 de março de 2022
Segundo o filósofo Jean Brun (1985) O filósofo que deseja estudar o pensamento dos pré-socráticos, o dos estoicos ou o dos epicuristas depara com o problema da ausência quase total de textos e limita-se a estudar as citações ou os fragmentos transcritos pelos autores posteriores. Com Platão, Aristóteles e Plotino, estamos frente a um problema de certo modo inverso, não temos poucos textos, mas sim, e por vezes, textos de mais: quando se estuda Platão ou Aristóteles deve fazer-se a separação, entre as (...)
-
REP I 327a-328b: Prólogo
24 de março de 2022
Acompañado de Glaucón, el hijo de Aristón, bajé ayer al Pireo con propósito de orar a la diosa [[La ciudad del Pireo es el puerto de Atenas, a ocho o nueve kilómetros de ésta, con calles anchas y rectas y una población cosmopolita en que abundan los tracios. Los atenienses favorecían, en aras de su propio interés comercial, la libertad y variedad de cultos en aquella zona; y así no parece que la diosa aquí mencionada sea Atenea, la divinidad por antonomasia para ellos, sino la diosa tracia Bendis, (...)
-
REP I 328b-331d: Sócrates e Céfalo - Da Velhice
24 de março de 2022
Fuimos, pues, a casa de Polemarco y encontramos allí a Lisias y a Eutidemo, los hermanos de aquél, y también a Trasímaco el calcedonio y a Carmántides el peanieo y a Clitofonte, el hijo de Aristónimo. Estaba asimismo en la casa Céfalo, el padre de Polemarco, que me pareció muy avanzado en años,
-
Eutidemo
24 de março de 2022
Contra as falácias dialéticas dos sofistas.
Resumo de Jean Brun No Eutidemo, em que Sócrates denuncia também a vaidade do saber enciclopédico dos sofistas, é-nos dito que, mesmo que existisse uma ciência capaz de tornar imortal, de nada serviria se não soubéssemos usar essa imortalidade. Precisamos, então, de um saber que ao mesmo tempo produza e saiba usar aquilo que produz (289 b). Naturaleza y contenido del diálogo
Los designios de la fama parecen haber sido un tanto crueles con el Eutidemo. Sin (...)
-
Jaeger: Diálogos Socráticos
24 de março de 2022
Jaeger, Werner - PAIDEIA, Los ideales de la Cultura Griega
Los diálogos de Platón nos revelan uno de los aspectos de la actividad de Sócrates que en el relato de Jenofonte pasa casi a segundo plano ante el aspecto estimulante y exhortativo: el aspecto del diálogo refutador e inquisitivo, el elenchos. Pero este aspecto, como hemos visto al examinar cómo caracteriza Platón las formas típicas del discurso socrático (supra, pp. 414 s.), es el complemento necesario del discurso exhortativo, pues (...)