Página inicial > Oriente > Wei Wu Wei (PP:35): definição de prajna

Wei Wu Wei (PP:35): definição de prajna

segunda-feira 29 de agosto de 2022

    

tradução

Sou   o Escutar   do escutar,
... Sou a fonte   de todo escutar, portanto não ouço nenhum som,
Sou o Ver do ver,
... Sou a fonte de todo ver, portanto não vejo nenhuma forma,
Sou o Sentir do sentir,
... Sou a fonte de todo tocar, por isso não sinto nenhum toque,
Sou o Cheirar do cheirar,
... Sou a fonte de todo cheirar, por isso não sinto nenhum cheiro,
Sou o Saborear do saborear,
... Sou a fonte de todo saborear, por isso não saboreio nenhum sabor  ,
Sou a Cognição da cognição,
... Sou a fonte de toda cognição, portanto, não conheço nenhum conceito.
... Sendo a fonte de toda a senciência, sou insenciente.
 
Som, visão  , contato, odor, sabor, conhecimento não são como tais,
... Pois o que sou eles são.
 
O que é escutado é meu Escutar, visto é meu Ver, sentido é meu Tocar,
O que é saboreado é meu Saborear, o cognoscido é minha Cognoscer,
... Mas eu não sou nem cognoscedor nem cognoscido,
... Pois a substância   do cognoscer é minha natureza.
Sou o Agir do agir, o Funcionar do funcionar,
... Mas nem ajo nem funciono,
Sou o Experienciar do experienciar,
... Mas não posso experienciar experienciar,
... Pois não tenho nenhum eu.
Sou in-temporal e in-finito  ,
... Pois o que espaço-tempo é, sou.

Original

I am the Hearing of hearing,
... I am the source of all hearing, therefore I hear no sound,
I am the Seeing of seeing,
... I am the source of all seeing, therefore I see no form,
I am the Feeling of feeling,
... I am the source of all feeling, therefore I feel no touch,
I am the Smelling of smelling,
... I am the source of all smelling, therefore I smell no odour,
I am the Tasting of tasting,
... I am the source of all tasting, therefore I taste no flavour,
I am the Cognising of cognising,
... I am the source of all cognising, therefore I know no concept.
... Being the source of all sentience, I am Insentient.
 
Sound, sight, contact, odour, flavour, knowledge are not as such,
For what I am they are.
What is heard is my Hearing, seen is my Seeing, felt is my Touching,
What is tasted is my Tasting, cognised is my Cognising,
... But I am neither cogniser nor cognised,
... For the suchness   of cognising is my nature.
I am the Acting of acting, the Functioning of functioning,
... But I neither act nor function,
I am the Experiencing of experiencing,
... But I cannot experience experiencing,
... For I have no self.
I am time-less and in-finite,
... For what space-time is I am.


Ver online : Wei Wu Wei – Posthumous Pieces