Página inicial > Oriente > Wei Wu Wei (AA:1) – A Arlequinada

Wei Wu Wei (AA:1) – A Arlequinada

quarta-feira 31 de agosto de 2022

      

tradução

Porque és infeliz?
Porque 99,9 por cento
De tudo que pensas,
e de tudo que fazes,
é para ti mesmo —
E não há um.

Talvez nosso mais sério handicap é que começamos com o pé esquerdo. No final isto pode vir a ser   fatal, e, temo, que geralmente é. Há um condicionamento básico, provavelmente em alguma forma de religião cristã, da qual pouco sobra hoje em dia senão seu conteúdo ético, ou em uma das psicologias modernas, aquela de Freud  , Adler ou Jung  , ou em alguma disciplina científica, todas as quais são fundamentalmente e implacavelmente dualistas. Então o anseio   manifesta, e começamos a ler.

Todo momento que esbarramos com uma afirmação ou sentimento   que se ajusta com nossas noções condicionadas a adotamos, talvez com entusiasmo  , ao mesmo tempo ignorando, como se não existissem, afirmações ou sentimentos que ou não gostamos ou não compreendemos. E todo momento que relemos os Mestres ou os sutras   pegamos ainda mais pedaços escolhidos, a medida que nosso próprio quebra-cabeça se constrói dentro de nós, até que tenhamos uma colcha de retalhos pessoal que corresponde a nada na Terra   que poderia importar minimamente. Nem mesmo em um bilhão de kalpas poderia tal processo produzir a compreensão essencial que o anseio está nos obrigando a buscar.

Somos requeridos a fazer exatamente o oposto de tudo isso. Somos requeridos a «abandonar» absolutamente tudo que é «nosso», e que é conhecido como «ignorância» — embora a consideremos como conhecimento. É como se despir das roupas que se tornaram pessoais. Então nu, mas em uma nudez   que não se reconhece a si mesma como tal, deveríamos ir aos Mestres, que nos vestirão com as vestes do conhecimento ou compreensão que realmente necessitamos. É seu quebra-cabeça que devemos completar, não o «nosso», pois sua «doutrina  », o que nos tem a revelar, é um todo e indivisível, e as afirmações e sentimentos que não compreendemos de pronto, em lugar daquelas que pensamos que fazemos, são aquelas que importam. Um por um a medida que re-lemos, e finalmente de pronto, seu significado se torna manifesto  , e devemos finalmente compreender o que os Mestres têm a nos dizer. Então, e só então, podemos adquirir sua compreensão, que é o preenchimento   do anseio.

Como pequenas abelhas ocupadas, reunindo mel aqui e aí, e o adicionando a seu estoque em sua colmeia, estamos perdendo nosso tempo, e pior  , pois estamos construindo essa persona cuja existência ilusória se posiciona entre nossos si mesmos fenomenais e a verdade do que somos, e que é o que o anseio em nós está buscando. Esse «abandono» de tudo que é «nosso» sempre foi insistido pelos Mestres, mas optamos por ignorá-lo, precisamente porque essa própria noção de «si» que está no centro   do que temos de «abandonar» procura assumir a operação, e geralmente sucede em assim fazer, por conseguinte frustrando desde o início qualquer esperança de preencher a urgência. Há alguma surpresa que tão raramente cheguemos a algum lugar?

É interessante notar que na recentemente descoberta coleção de ditos de Jesus há um no qual ele formalmente adjura Seus discípulo para se desfazerem de todas as suas «vestes». É compreensível que tal afirmação deveria ter sido omitida por aqueles antigos compiladores que não tinham a menor ideia do que tal requerimento poderia significar. Mas para nós deveria ser um lugar comum. Já em Chuang Tzu   encontramos a estória do velho monge   que, em desespero   por conhecer a iluminação antes de morrer  , foi ver Lao Tzu  . Em chegando, Lao Tzu veio encontrá-lo, o deu as boas vindas, mas lhe disse para deixar seus seguidores e sua bagagem no portão, pois de outro modo não seria admitido. O velho homem   não tinha seguidores, e nenhuma bagagem, mas compreendeu, entrou e descobriu sua plenitude.

Original

Why are you unhappy?
Because 99.9 per cent
Of everything you think,
And of everything you do,
Is for yourself—
And there isn’t one.

Perhaps our most serious handicap is that we start on the wrong foot. In the end this is likely to be fatal, and, I fear, generally is. We have a basic conditioning, probably in some form of Christian religion, of which little remains today but its ethical content, or in one of the modern psychologies, that of Freud, Adler, or Jung, or in some scientific discipline, all of which are fundamentally and implacably dualist. Then the urge manifests, and we start reading.

Every time we happen   on a statement or sentiment that fits in with our conditioned notions we adopt it, perhaps with enthusiasm, at the same time ignoring, as though they did not exist, the statements or sentiments which either we did not like or did not understand. And every time we re-read the Masters or the sutras we seize upon further chosen morsels, as our own jig-saw puzzle builds up within us, until we have a personal patchwork that corresponds with nothing on Earth that could matter in the least. Not in a thousand million kalpas could such a process produce the essential understanding that the urge is obliging us to seek.

We are required to do exactly the opposite of all that. We are required to “lay down” absolutely everything that is “ours,” and which is known as “ignorance”—even though we regard it as knowledge. It is like stripping off clothes that have become personal. Then naked, but in a nakedness that does not recognize itself as such, we should go to the Masters, who will clothe us in the garments of the knowledge or understanding that we really need. It is their jig-saw we must complete, not “ours,” for their “doctrine,” what they have to reveal to us, is one whole and indivisible  , and the statements and sentiments that we do not at once understand, rather than those that we think we do, are the ones that matter. One by one as we re-read, and finally all at once, their meaning will become manifest, and we shall at last understand what the Masters have to tell us. Then, and only then, can we acquire their understanding, which is the fulfillment of the urge.

As busy little bees, gathering honey here and there, and adding it to their stock in their hive, we are wasting our time, and worse, for we are building up that very persona whose illusory existence stands between our phenomenal selves and the truth of what we are, and which is what the urge in us is seeking. That “laying down” of everything that is “ours” has always been insisted upon by the Masters, but we affect to ignore it, precisely because that very notion of “self” which is the center of what we have to “lay down” seeks to take charge of the operation, and generally succeeds in doing so, thereby frustrating from the start any hope of fulfilling the urge. Is there any wonder that we so rarely get anywhere at all?

It is interesting to note that in the recently discovered collection of sayings of Jesus   there is one in which he formally adjured His disciples to divest themselves of all their “garments.” It is understandable that such a statement should have been omitted by those later compilers who had no idea   what such a requirement could mean. But to us it should be a commonplace. As far back as Chuang-tse we find the story of the old monk who, in despair of knowing enlightenment before he died, went to see Lao-tse. On arrival Lao-tse came out to meet him, welcomed him, but told him to leave his followers and his baggage outside the gate, for otherwise he would not be admitted. The old man had no followers, and no baggage, but he understood, went in and found   his fulfillment.


Ver online : Wei Wu Wei – Ask the awakened