Página inicial > Oriente > Blofeld (HP) — Huang Po III

Blofeld (HP) — Huang Po III

sexta-feira 9 de setembro de 2022

    

tradução

3. A mente   é como o vazio   em que não há confusão   ou mal, como quando o sol   gira através dela brilhando sobre os quatro cantos do mundo. Pois, quando o sol nasce e ilumina toda a terra  , o vazio não ganha brilho; e, quando o sol se põe, o vazio não escurece. Os fenômenos de luz e escuridão se alternam, mas a natureza do vazio permanece inalterada. Assim é com a Mente   do Buda   e dos seres sencientes. Se você olhar para o Buda como apresentando uma aparição pura, brilhante ou iluminada, ou para os seres sencientes como apresentando uma aparição tola, sombria ou aparentemente mortal  , estas concepções resultantes do apego à forma o impedirão do conhecimento supremo, mesmo após a passagem de tantos eons quantos são as areias do Ganges. Existe apenas a Mente Única e nenhuma partícula de qualquer outra coisa na qual se apegar, pois esta Mente é o Buda. Se vocês, estudantes do Caminho  , não despertarem para esta substância   da Mente, vocês cobrirão a Mente com o pensamento conceitual, buscarão o Buda fora de si mesmos e permanecerão apegados às formas, práticas piedosas e assim por diante, todas as quais são prejudiciais e não o caminho para o conhecimento supremo.

Blofeld

3. Mind is like the void in which there is no confusion or evil, as when the sun wheels through it shining upon the four corners of the world. For, when the sun rises and illuminates the whole earth, the void gains not in brilliance; and, when the sun sets, the void does not darken. The phenomena of light and dark alternate with each other, but the nature of the void remains unchanged. So it is with the Mind of the Buddha and of sentient beings. If you look upon the Buddha as presenting a pure, bright or Enlightened appearance, or upon sentient beings as presenting a foul, dark or mortal-seeming appearance, these conceptions resulting from attachment to form will keep you from supreme knowledge, even after the passing of as many aeons as there are sands in the Ganges. There is only the One Mind and not a particle of anything else on which to lay hold, for this Mind is the Buddha. If you students of the Way do not awake to this Mind substance, you will overlay Mind with conceptual thought, you will seek the Buddha outside yourselves, and you will remain attached to forms, pious practices and so on, all of which are harmful and not at all the way to supreme knowledge.


Ver online : Huang-Po