Página inicial > Antiguidade > Neoplatonismo (245-529 dC) > Plotino (204-270 dC) – Tratados Enéadas > Plotino - Tratado 42,24 (VI, 1, 24) — A posição

ENÉADAS

Plotino - Tratado 42,24 (VI, 1, 24) — A posição

Enéada VI, 1, 24

sexta-feira 17 de junho de 2022, por Cardoso de Castro

    

Igal

24 Acerca de la posición, también ésta se da en pocos casos, como son «estar erguido» y «estar sentado», aunque estos términos no significan «posición» sin más, sino «están en una posición determinada» o «está en una figura determinada». Ahora bien, la figura es otra categoría distinta. Pero como «estar en una posición» no significa sino «estar en un lugar», una vez catalogadas la figura y el lugar, ¿qué necesidad hay de juntar   dos categorías en una sola? En segundo lugar, si «está sentado» denota un acto, hay que colocarlo en la categoría de los actos, y si denota pasión, en la de haber padecido o padecer. Por otra parte, «está erguido» ¿qué quiere decir sino «está arriba», expresión análoga a «está abajo» o «está en el medio»? Ahora bien, si el erguirse entra en la relación, ¿por qué «el que está erguido» no entra también en ella? Prueba de ello es que, porque «estar a la derecha» entra en la relación, también entra en ella «el que está a la derecha» y «el que está a la izquierda». Y basta ya sobre este asunto.

Bouillet

XXIV. [Situation.] Quant à la catégorie de la situation (κεῖσθαι  ), elle consiste également dans quelques caractères sans importance, tels qu’être élevé, être assis (104). Ici les Péripatéticiens ne font pas une catégorie de la situation considérée en elle-même, mais de l’espèce de situation, comme lorsqu’on dit : II est placé dans telle posture (phrase dans laquelle être placé et telle posture expriment deux idées différentes) ; ou bien encore : II est dans un lieu. Or, comme on a déjà traité de la posture (105) et du lieu, à quoi bon réunir ici deux catégories en une seule? Veut-on que l’expression : II est assis, indique une action ou une passion, il faut alors la rapporter aux catégories d’agir ou de pâtir? Dire : Il est élevé (ἀνάκειται), n’est-ce pas la même chose que de dire : II est placé en haut (ἄνω κεῖται), comme l’on dit:Il est placé en bas, ou : Il est placé au milieu? D’ailleurs, il a déjà été question d’être assis en traitant de la relation (106) : pourquoi être élevé ne serait-il pas aussi un relatif, puisqu’on place dans cette catégorie la chose qui est à droite ou à gauche aussi bien que le côté droit même?

Nous terminerons ici ces réflexions.

Guthrie

8. SITUATION.

24. As to the category of situation, it contains also such incidental characteristics as being raised, or seated. Here the Aristotelians do not make a category of situation, by itself, but of the kind of situation, as when it is said, «He is placed in such a posture»—a phrase in which «to be placed,rand»in such a posture«express two entirely different ideas—or again,»he is in such a place.«Now, as posture and location have already been studied, what is the use in here combining two categories into one? If, on the other hand, the expression»he is seated«indicate an action or an experience, must it not then be reduced to the category of action or experience? It would moreover amount to the same thing to say»he is raised,«as to say,»he is situated above;«just as we say he is situated in the middle, or, he is situated below. Besides, being seated has already been treated of under the category of relation; why should,»being raised" not also be a relative entity, since the category of relation includes the thing to the left, and the thing to the right, as well   as the left and right hand themselves ?

Enough of these reflections (about Aristotelian categories).

MacKenna

24. There remains Situation, which like Possession is confined to a few instances such as reclining and sitting.

Even so, the term is not used without qualification: we say «they are placed in such and such a manner,» «he is situated in such and such a position.» The position is added from outside the genus.

In short, Situation signifies «being in a place»; there are two things involved, the position and the place: why then must two categories be combined into one?

Moreover, if sitting signifies an Act, it must be classed among Acts; if a Passion, it goes   under the category to which belong Passions complete and incomplete.

Reclining is surely nothing but «lying up,» and tallies with «lying down» and «lying midway.» But if the reclining belongs thus to the category of Relation, why not the recliner also? For as «on the right» belongs to the Relations, so does «the thing on the right»; and similarly with «the thing on the left.»